Luke 9:56 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 9:56
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 9:56
56So they went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968




(The Message) Luke 9:56
56And they traveled on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(English Standard Version) Luke 9:56
56And they went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(New International Version) Luke 9:56
56and they went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(New King James Version) Luke 9:56
56"For the Son of Man did not come to destroy men's lives but to save them." And they went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(New Revised Standard Version) Luke 9:56
56Then they went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(New American Standard Bible) Luke 9:56
56for the Son of Man did not come to destroy men's lives, but to save them. "}And they went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Amplified Bible) Luke 9:56
56{For the Son of Man did not come to destroy men's lives, but to save them [from the penalty of eternal death]. And they journeyed on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 9:56
56ForG1063 the SonG5207 of manG444 isG2064 notG3756 comeG2064 to destroyG622 men'sG444 livesG5590, butG235 to saveG4982 them. AndG2532 they wentG4198 toG1519 anotherG2087 villageG2968.
(쉬운 성경) 누가복음 9:56
56그리고 다른 마을로 가셨습니다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(현대인의 성경) 누가복음 9:56
56함께 다른 마을로 가셨다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:56
56함께G0 다른G2087G2968 으로G1519 가시니라G4198
(한글 킹제임스) 누가복음 9:56
56인자는 사람들의 생명을 멸하려고 온 것이 아니라 구원하려고 왔느니라."고 하시고 일행과 더불어 다른 마을로 가시더라.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(바른성경) 누가복음 9:56
56그리고 그들은 다른 마을로 갔다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(새번역) 누가복음 9:56
56그리고 그들은 다른 마을로 갔다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(우리말 성경) 누가복음 9:56
56그러고 나서 그들은 다른 마을로 갔습니다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 9:56
56함께G0 다른G2087 마을G2968G1519 가시니라G4198
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 9:56
56일행과 함께 다른 마을로 가셨다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 9:56
56Así que siguieron de largo hacia otro pueblo.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 9:56
56porque el Hijo del Hombre no ha venido para perder las almas de los hombres, sino para salvarlas. Y se fueron a otra aldea.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 9:56
56接着,一行人改道去另一个村子。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 9:56
56人子来不是要灭人的性命﹝性命:或作灵魂;下同﹞,是要救人的性命。」说着就往别的村庄去了(有古卷只有五十五节首句,五十六节末句)。G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 9:56
56人子來不是要滅人的性命﹝性命:或作靈魂;下同﹞,是要救人的性命。」說著就往別的村莊去了(有古卷只有五十五節首句,五十六節末句)。G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:56
56καὶ ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 9:56
56そして一同はほかの村へ行った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  9:56
56لان ابن الانسان لم يأت ليهلك انفس الناس بل ليخلّص. فمضوا الى قرية اخرى
(Hindi Bible) लूका 9:56
56D;ksafd euq"; dk iq=k yksxksa ds izk.kksa dks uk'k djus ugha cju cpkus ds fy;s vk;k gS% vkSj os fdlh vkSj xkao esa pys x,AA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 9:56
56Pois o Filho do Homem não veio para destruir as vidas dos homens, mas para salvá-las. E foram para outra aldeia.
(Vulgate (Latin)) Lucam 9:56
56Filius hominis non venit animas perdere, sed salvare. Et abierunt in aliud castellum.~
(Good News Translation) Luke 9:56
56Then Jesus and his disciples went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Holman Christian Standard Bible) Luke 9:56
56and they went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(International Standard Version) Luke 9:56
56and they all went on to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(Today's New International Version) Luke 9:56
56Then he and his disciples went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 9:56
56함께 다른 촌으로 가시니라G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 9:56
56그리고 그들은 다른 마을로 갔다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 9:56
56함께 다른 마을로 가시니라G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(가톨릭 성경) 누가복음 9:56
56그리하여 그들은 다른 마을로 갔다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 국한문) 누가복음 9:56
56함께 다른 촌으로 가시니라G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(킹제임스 흠정역) 누가복음 9:56
56사람의 아들은 사람들의 생명을 멸하러 오지 아니하고 구원하러 왔느니라, 하시니라. 그들이 다른 마을로 가니라.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 9:56
56일행과 함께 다른 마을로 가셨다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(현대어성경) 누가복음 9:56
56다른 마을로 가셨다.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(New International Version (1984)) Luke 9:56
56and they went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(King James Version) Luke 9:56
56For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 한글판) 누가복음 9:56
56함께 다른 촌으로 가시니라G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968
(개역 개정판) 누가복음 9:56
56함께 다른 마을로 가시니라G1063G5207G444G2064G3756G2064G622G444G5590G235G4982G2532G4198G1519G2087G2968

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top