Luke 6:27 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 6:27
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But to you who are willing to listen, I say, love your enemies! Do good to those who hate you.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209




(The Message) Luke 6:27
27"To you who are ready for the truth, I say this: Love your enemies. Let them bring out the best in you, not the worst.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(English Standard Version) Luke 6:27
27"But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(New International Version) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(New King James Version) Luke 6:27

Love Your Enemies

27"But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(New Revised Standard Version) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But I say to you that listen, Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(New American Standard Bible) Luke 6:27
27"But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Amplified Bible) Luke 6:27
27But I say to you who are listening now to Me: [in order to heed, make it a practice to] love your enemies, treat well (do good to, act nobly toward) those who detest you {and} pursue you with hatred,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 6:27
27ButG235 I sayG3004 unto youG5213 whichG3588 hearG191, LoveG25 yourG5216 enemiesG2190, doG4160 goodG2573 to them whichG3588 hateG3404 youG5209,
(쉬운 성경) 누가복음 6:27

원수를 사랑하여라

27“내 말을 듣는 너희에게 말한다. 너희 원수를 사랑하고, 너희를 미워하는 사람들에게 잘해 주어라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(현대인의 성경) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 자들에게 내가 말한다. 너희 원수를 사랑하고 너희를 미워하는 사람들에게 친절을 베풀어라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:27
27그러나G235 너희G5213 듣는G191 자에게G3588 내가 이르노니G3004 너희G5216 원수를G2190 사랑하며G25 너희를G5209 미워하는G3404 자를G3588 선대G2573 하며G4160
(한글 킹제임스) 누가복음 6:27
27그러나 나는 듣는 너희에게 말하노니, 너희 원수들을 사랑하고 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(바른성경) 누가복음 6:27
27"그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 말한다. 너희 원수들을 사랑하고 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주어라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(새번역) 누가복음 6:27
27그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 내가 말한다. 너희의 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 사람들에게 잘 해 주고,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(우리말 성경) 누가복음 6:27
27그러나 내 말을 듣는 너희에게 내가 말한다. 너희 원수를 사랑하라. 너희를 미워하는 사람들에게 잘해 주라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:27
27그러나G235 너희G5213 듣는G191 자에게G3588 내가 이르노니G3004 너희G5216 원수를G2190 사랑하며G25 너희를G5209 미워하는G3404 자를G3588 선대G2573 하며G4160
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 6:27
27"그러나 이제 내 말을 듣는 사람들아, 잘 들어라. 너희는 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 사람들에게 잘해 주고G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 6:27

El amor hacia los enemigos

27A los que están dispuestos a escuchar, les digo: ¡amen a sus enemigos! Hagan bien a quienes los odian.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 6:27

El amor hacia los enemigos

27Pero a vosotros los que oís, os digo: Amad a vuestros enemigos, haced bien a los que os aborrecen;
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 6:27

论爱仇敌

27但是,我告诉你们这些听道的人,要爱你们的仇敌,要善待恨你们的人,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 6:27

论爱仇敌

27「只是我告诉你们这听道的人,你们的仇敌,要爱他!恨你们的,要待他好!G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 6:27

論愛仇敵

27「只是我告訴你們這聽道的人,你們的仇敵,要愛他!恨你們的,要待他好!G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:27
27ἀλλὰ ὑμῖν λέγω τοῖς ἀκούουσιν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 6:27
27しかし、聞いているあなたがたに言う。敵を愛し、憎む者に親切にせよ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  6:27
27لكني اقول لكم ايها السامعون احبوا اعداءكم. احسنوا الى مبغضيكم.
(Hindi Bible) लूका 6:27
27ijUrq eSa rqe lquusokyksa ls dgrk gwa] fd vius 'k=kqvksa ls izse j[kks( tks rqe ls cSj djsa] mu dk Hkyk djksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 6:27
27Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,
(Vulgate (Latin)) Lucam 6:27
27Sed vobis dico, qui auditis: diligite inimicos vestros, benefacite his qui oderunt vos.
(Good News Translation) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Holman Christian Standard Bible) Luke 6:27

Love Your Enemies

27"But I say to you who listen: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(International Standard Version) Luke 6:27

Teaching about Love for Enemies

27"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(Today's New International Version) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 자(者)에게 내가 이르노니 너희 원수(怨讐)를 사랑하며 너희를 미워하는 자(者)를 선대(善待)하며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 6:27
27"그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 말한다. 너희 怨讐들을 사랑하고 너희를 미워하는 者들에게 잘해 주어라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 者에게 내가 이르노니 너희 怨讐를 사랑하며 너희를 미워하는 者를 善待하며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(가톨릭 성경) 누가복음 6:27
27“ 그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 내가 말한다. 너희는 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주고,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 국한문) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 자(者)에게 내가 이르노니 너희 원수(怨讐)를 사랑하며 너희를 미워하는 자(者)를 선대(善待)하며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(킹제임스 흠정역) 누가복음 6:27
27그러나 내가 듣는 너희에게 이르노니, 너희 원수들을 사랑하며 너희를 미워하는 자들에게 선을 행하고G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 6:27
27[원수를 사랑하라;보복하지 말라;마5:38-48,7:12상반] 그러나 이제 내 말을 듣는 사람들아, 잘 들어라. 너희는 원수를 사랑하여라. 너희를 미워하는 사람들에게 잘해 주고G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(현대어성경) 누가복음 6:27
27[원수를 사랑하라;마5:38-48,7:12상반절] 모두 내 말을 들으라. 너희 원수를 사랑하라. 너희를 미워하는 사람들에게 선을 행하라.G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(New International Version (1984)) Luke 6:27

Love for Enemies

27"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(King James Version) Luke 6:27

Love Your Enemies

27But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 한글판) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 자에게 내가 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 미워하는 자를 선대하며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209
(개역 개정판) 누가복음 6:27
27그러나 너희 듣는 자에게 내가 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 미워하는 자를 선대하며G235G3004G5213G3588G191G25G5216G2190G4160G2573G3588G3404G5209

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top