Luke 7:40 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 7:40
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 7:40
40Then Jesus answered his thoughts. "Simon," he said to the Pharisee, "I have something to say to you." "Go ahead, Teacher," Simon replied.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036




(The Message) Luke 7:40
40Jesus said to him, "Simon, I have something to tell you." "Oh? Tell me."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(English Standard Version) Luke 7:40
40And Jesus answering said to him, "Simon, I have something to say to you." And he answered, "Say it, Teacher."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(New International Version) Luke 7:40
40Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, teacher," he said.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(New King James Version) Luke 7:40
40And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." So he said, "Teacher, say it."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(New Revised Standard Version) Luke 7:40
40Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he replied, "Speak."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(New American Standard Bible) Luke 7:40

Parable of Two Debtors

40And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Say it, Teacher."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Amplified Bible) Luke 7:40

Parable of Two Debtors

40And Jesus, replying, said to him, Simon, I have something to say to you. And he answered, Teacher, say it.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 7:40
40AndG2532 JesusG2424 answeringG611 saidG2036 untoG4314 himG846, SimonG4613, I haveG2192 somewhatG5100 to sayG2036 unto theeG4671. AndG1161 he saithG5346, MasterG1320, say onG2036.
(쉬운 성경) 누가복음 7:40
40예수님께서 그에게 대답하셨습니다. “시몬아, 네게 할 말이 있다.” 시몬이 대답했습니다. “선생님, 말씀하십시오.”G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(현대인의 성경) 누가복음 7:40
40그래서 예수님이 그에게 말씀하셨다. `시몬아, 내가 너에게 할 말이 있다.' `선생님, 말씀하십시오.'G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:40
40예수께서G2424 대답하여G611 가라사대G2036 시몬아G4613 내가G0 네게G4671 이를G2036 말이G5100 있다G2192 하시니G0 저가G3588 가로되G5346 선생님G1320 말씀하소서G2036
(한글 킹제임스) 누가복음 7:40
40예수께서 그에게 대답하여 말씀하시기를 "시몬아, 내가 너에게 할 말이 있노라."고 하니, 그가 말하기를 "선생님, 말씀하소서."라고 하더라.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(바른성경) 누가복음 7:40
40예수께서 그에게 대답하여 말씀하시기를 "시몬아, 내가 네게 할 말이 있다." 하시므로 그가 "선생님, 말씀하소서." 하고 말하였다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(새번역) 누가복음 7:40
40예수께서 그에게 말씀하셨다. "시몬아, 네게 할 말이 있다." 시몬이 말했다. "선생님, 말씀하십시오." 예수께서 말씀하셨다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(우리말 성경) 누가복음 7:40
40예수께서 그에게 말씀하셨습니다. “시몬아, 네게 할 말이 있다.” 그가 대답했습니다. “선생님, 말씀하십시오.”G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:40
40예수께서G2424 대답하여G611 이르시되G2036 시몬아G4613 내가G0 네게G4671 이를G2036 말이G5100 있다G2192 하시니G0 그가G3588 이르되G5346 선생님G1320 말씀하소서G2036
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 7:40
40그 때에 예수께서는 "시몬아, 너에게 물어볼 말이 있다." 하고 말씀하셨다. "예, 선생님, 말씀하십시오." 그러자 예수께서는 이렇게 말씀하셨다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 7:40
40Entonces Jesús respondió a los pensamientos del fariseo: —Simón —le dijo—, tengo algo que decirte. —Adelante, Maestro —respondió Simón.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 7:40
40Entonces respondiendo Jesús, le dijo: Simón, una cosa tengo que decirte. Y él le dijo: Di, Maestro.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 7:40
40耶稣对他说:“西门,我有话跟你说。”西门答道:“老师,请说。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 7:40
40耶稣对他说:「西门!我有句话要对你说。」西门说:「夫子,请说。」G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 7:40
40耶穌對他說:「西門!我有句話要對你說。」西門說:「夫子,請說。」G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:40
40καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν, σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δέ, διδάσκαλε, εἰπέ, φησίν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 7:40
40そこでイエスは彼にむかって言われた、「シモン、あなたに言うことがある」。彼は「先生、おっしゃってください」と言った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  7:40
40فاجاب يسوع وقال له يا سمعان عندي شيء اقوله لك. فقال قل يا معلّم.
(Hindi Bible) लूका 7:40
40;g lqu ;h'kq us mlds mÙkj esa dgk( fd gs 'kekSu eq>s rq> ls dqN dguk gS og cksyk] gs xq: dgA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 7:40
40E respondendo Jesus, disse-lhe: Simão, tenho uma coisa a dizer-te. Respondeu ele: Dize-a, Mestre.
(Vulgate (Latin)) Lucam 7:40
40Et respondens Jesus, dixit ad illum: Simon, habeo tibi aliquid dicere. At ille ait: Magister, dic.
(Good News Translation) Luke 7:40
40Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to tell you." "Yes, Teacher," he said, "tell me."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Holman Christian Standard Bible) Luke 7:40
40Jesus replied to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he said, "say it."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(International Standard Version) Luke 7:40
40Jesus said to him, "Simon, I have something to ask you.""Teacher," he replied, "ask it."G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(Today's New International Version) Luke 7:40
40Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, teacher," he said.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 7:40
40예수께서 대답(對答)하여 가라사대 시몬아 내가 네게 이를 말이 있다 하시니 저가 가로되 선생(先生)님 말씀하소서G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 7:40
40예수께서 그에게 對答하여 말씀하시기를 "시몬아, 내가 네게 할 말이 있다." 하시므로 그가 "先生님, 말씀하소서." 하고 말하였다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 7:40
40예수께서 對答하여 이르시되 시몬아 내가 네게 이를 말이 있다 하시니 그가 이르되 先生님 말씀하소서G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(가톨릭 성경) 누가복음 7:40
40그때에 예수님께서 말씀하셨다. “ 시몬아, 너에게 할 말이 있다.” 시몬이 “ 스승님, 말씀하십시오.” 하였다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 국한문) 누가복음 7:40
40예수께서 대답(對答)하여 가라사대 시몬아 내가 네게 이를 말이 있다 하시니 저가 가로되 선생(先生)님 말씀하소서G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(킹제임스 흠정역) 누가복음 7:40
40예수님께서 응답하여 그에게 이르시되, 시몬아, 내가 네게 말할 것이 있다, 하시니 그가 이르되, 선생님이여, 말씀하소서, 하매G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 7:40
40그 때에 예수께서는 "시몬아, 너에게 물어 볼 말이 있다"하고 말씀하셨다. "예, 선생님 말씀하십시오." 그러자 예수께서는 이렇게 말씀하셨다.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(현대어성경) 누가복음 7:40
40예수께서 그의 생각을 아시고 말씀하셨다. `시몬아, 내가 네게 할말이 있다.' `선생님, 말씀하십시오' 하고 시몬이 대답하자G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(New International Version (1984)) Luke 7:40
40Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, teacher," he said.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(King James Version) Luke 7:40
40And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 한글판) 누가복음 7:40
40예수께서 대답하여 가라사대 시몬아 내가 네게 이를 말이 있다 하시니 저가 가로되 선생님 말씀하소서G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036
(개역 개정판) 누가복음 7:40
40예수께서 대답하여 이르시되 시몬아 내가 네게 이를 말이 있다 하시니 그가 이르되 선생님 말씀하소서G2532G2424G611G2036G4314G846G4613G2192G5100G2036G4671G1161G5346G1320G2036

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top