Mark 10:35 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 10:35
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 10:35

Jesus Teaches about Serving Others

35Then James and John, the sons of Zebedee, came over and spoke to him. "Teacher," they said, "we want you to do us a favor."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154




(The Message) Mark 10:35

The Highest Places of Honor

35James and John, Zebedee's sons, came up to him. "Teacher, we have something we want you to do for us."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(English Standard Version) Mark 10:35
35And James and John, the sons of Zebedee, came up to him and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(New International Version) Mark 10:35

The Request of James and John

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(New King James Version) Mark 10:35

Greatness Is Serving

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to Him, saying, "Teacher, we want You to do for us whatever we ask."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(New Revised Standard Version) Mark 10:35

The Request of James and John

35James and John, the sons of Zebedee, came forward to him and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(New American Standard Bible) Mark 10:35
35And James and John, the two sons of Zebedee, came up to Him, saying to Him, "Teacher, we want You to do for us whatever we ask of You."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Amplified Bible) Mark 10:35
35And James and John, the sons of Zebedee, approached Him and said to Him, Teacher, we desire You to do for us whatever we ask of You.G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 10:35
35AndG2532 JamesG2385 andG2532 JohnG2491, the sonsG5207 of ZebedeeG2199, comeG4365 unto himG846, sayingG3004, MasterG1320, we wouldG2309 thatG2443 thou shouldest doG4160 for usG2254 whatsoeverG3739G1437 we shall desireG154.
(쉬운 성경) 마가복음 10:35

두 제자의 요구

35세베대의 두 아들인 야고보와 요한이 예수님께 와서 말했습니다. “선생님, 우리의 소원을 들어 주시기 원합니다.”G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(현대인의 성경) 마가복음 10:35
35그때 세베대의 두 아들 야고보와 요한이 예수님께 와서 부탁하였다. `선생님, 저희들의 소원을 좀 들어주십시오.'G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 10:35
35세베대의G2199 아들G5207 야고보G2385G2532 요한이G2491 주께G846 나아와G4365 여짜오되G3004 선생님이여G1320 무엇이G3739 든지G1437 우리의 구하는G154 바를G0 우리에게G2254 하여주시G4160 기를G2443 원하옵나이다G2309
(한글 킹제임스) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 주께 나와서 말씀드리기를 "선생님, 우리가 구하는 것은 무엇이든지 우리를 위하여 해 주시기를 바라나이다."라고 하니G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(바른성경) 마가복음 10:35
35세베대의 아들들인 야고보와 요한이 예수께 다가와서 말하기를 "선생님, 저희가 선생님께 무엇을 구하든지 저희에게 하여 주시기를 원합니다." 하므로,G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(새번역) 마가복음 10:35
35세베대의 아들들인 야고보와 요한이 예수께 다가와서 말하였다. "선생님, 우리가 요구하는 것은, 무엇이든지 해주시기 바랍니다."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(우리말 성경) 마가복음 10:35
35그러자 세베대의 두 아들 야고보와 요한이 예수께 다가와 말했습니다. “선생님, 저희의 소원을 들어주시기 원합니다.”G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 10:35
35세베대의G2199 아들G5207 야고보G2385G2532 요한이G2491 주께G846 나아와G4365 여짜오되G3004 선생님이여G1320 무엇이G3739 든지G1437 우리가 구하는G154 바를G0 우리에게G2254 하여주시G4160 기를G2443 원하옵나이다G2309
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 10:35
35제베대오의 두 아들 야고보와 요한이 예수께 가까이 와서 "선생님, 소원이 있습니다. 꼭 들어주십시오." 하고 말하였다.G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 10:35

Jesús enseña sobre el servicio a los demás

35Entonces Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, se le acercaron y dijeron: —Maestro, queremos que nos hagas un favor.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 10:35

Jesús enseña sobre el servicio a los demás

35Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, se le acercaron, diciendo: Maestro, querríamos que nos hagas lo que pidiéremos.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 10:35

雅各与约翰的请求

35庇太的两个儿子雅各和约翰上前对耶稣说:“老师,请你答应我们一个要求。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 10:35
35西庇太的儿子雅各、约翰进前来,对耶稣说:「夫子,我们无论求你什么,愿你给我们做。」G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 10:35
35西庇太的兒子雅各、約翰進前來,對耶穌說:「夫子,我們無論求你什麼,願你給我們做。」G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:35
35καὶ προσπορεύονται αὐτῶ ἰάκωβος καὶ ἰωάννης οἱ υἱοὶ ζεβεδαίου λέγοντες αὐτῶ, διδάσκαλε, θέλομεν ἵνα ὃ ἐὰν αἰτήσωμέν σε ποιήσῃς ἡμῖν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 10:35
35さて、ゼベダイの子のヤコブとヨハネとがイエスのもとにきて言った、「先生、わたしたちがお頼みすることは、なんでもかなえてくださるようにお願いします」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  10:35
35وتقدم اليه يعقوب ويوحنا ابنا زبدي قائلين يا معلّم نريد ان تفعل لنا كل ما طلبنا.
(Hindi Bible) मरकुस 10:35
35rc tc~nh ds iq=k ;kdwc vkSj ;wgék us mlds ikl vkdj dgk] gs xq:] ge pkgrs gSa] fd tks dqN ge rq> ls ekaxs] ogh rw gekjs fy;s djsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 10:35
35E aproximaram-se dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo-lhe: Mestre, queremos que nos faças o que pedirmos.
(Vulgate (Latin)) Marcum 10:35
35Et accedunt ad eum Jacobus et Joannes filii Zebedæi, dicentes: Magister, volumus ut quodcumque petierimus, facias nobis.
(Good News Translation) Mark 10:35

The Request of James and John

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus. "Teacher," they said, "there is something we want you to do for us."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Holman Christian Standard Bible) Mark 10:35

Suffering and Service

35Then James and John, the sons of Zebedee, approached Him and said, "Teacher, we want You to do something for us if we ask You."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(International Standard Version) Mark 10:35

The Request of James and John

35James and John, the sons of Zebedee, went to Jesus and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask you."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(Today's New International Version) Mark 10:35

The Request of James and John

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 주(主)께 나아와 여짜오되 선생(先生)님이 여 무엇이든지 우리의 구(求)하는 바를 우리에게 하여주시기를 원(願)하옵나이다G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 10:35
35세베대의 아들들인 야고보와 요한이 예수께 다가와서 말하기를 "先生님, 저희가 先生님께 무엇을 구하든지 저희에게 하여 주시기를 願합니다." 하므로,G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 主께 나아와 여짜오되 先生님이여 무엇이든지 우리가 求하는 바를 우리에게 하여 주시기를 願하옵나이다G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(가톨릭 성경) 마가복음 10:35
35제베대오의 두 아들 야고보와 요한이 예수님께 다가와, “ 스승님, 저희가 스승님께 청하는 대로 저희에게 해 주시기를 바랍니다.” 하고 말하였다.G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 국한문) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 주(主)께 나아와 여짜오되 선생(先生)님이 여 무엇이든지 우리의 구(求)하는 바를 우리에게 하여주시기를 원(願)하옵나이다G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(킹제임스 흠정역) 마가복음 10:35
35세베대의 아들들인 야고보와 요한이 그분께 나아와 이르되, 선생님이여, 우리가 무엇을 원하든지 선생님께서 우리를 위해 그것을 해 주시기 원하옵나이다, 하매G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 10:35
35[섬기는 사람이 다스린다;마 20:20-28] 제베대오의 두 아들 야고보와 요한이 예수께 가까이 와서 "선생님, 소원이 있습니다. 꼭 들어 주십시오."하고 말하였다.G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(현대어성경) 마가복음 10:35
35[야고보와 요한의 요구;마20:20-28] 세베대의 두 아들 야고보와 요한이 예수 곁에 와서 낮은 소리로 말하였다. `주님, 저희 소원을 들어주십시오.'G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(New International Version (1984)) Mark 10:35

The Request of James and John

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask."G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(King James Version) Mark 10:35

Greatness Is Serving

35And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 한글판) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 주께 나아와 여짜오되 선생님이여 무엇이든지 우리의 구하는 바를 우리에게 하여주시기를 원하옵나이다G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154
(개역 개정판) 마가복음 10:35
35세베대의 아들 야고보와 요한이 주께 나아와 여짜오되 선생님이여 무엇이든지 우리가 구하는 바를 우리에게 하여 주시기를 원하옵나이다G2532G2385G2532G2491G5207G2199G4365G846G3004G1320G2309G2443G4160G2254G3739G1437G154

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top