Mark 4:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 4:26
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 4:26

Parable of the Growing Seed

26Jesus also said, "The Kingdom of God is like a farmer who scatters seed on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093




(The Message) Mark 4:26

Never Without a Story

26Then Jesus said, "God's kingdom is like seed thrown on a field by a manG2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(English Standard Version) Mark 4:26

The Parable of the Seed Growing

26And he said, "The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(New International Version) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26He also said, "This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(New King James Version) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26And He said, "The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(New Revised Standard Version) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26He also said, "The kingdom of God is as if someone would scatter seed on the ground,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(New American Standard Bible) Mark 4:26

Parable of the Seed

26And He was saying, "The kingdom of God is like a man who casts seed upon the soil;G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Amplified Bible) Mark 4:26

Parable of the Seed

26And He said, The kingdom of God is like a man who scatters seed upon the ground,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 4:26
26AndG2532 he saidG3004, SoG3779 isG2076 the kingdomG932 of GodG2316, asG5613 ifG1437 a manG444 should castG906 seedG4703 intoG1909 the groundG1093;
(쉬운 성경) 마가복음 4:26

자라나는 씨의 비유

26예수님께서 말씀하셨습니다. “하나님 나라는 밭에 씨를 뿌리는 농부와 같다.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(현대인의 성경) 마가복음 4:26
26예수님은 계속하여 말씀하셨다. `하나님의 나라는 밭에 씨를 뿌리는 농부와 같다.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 4:26
26G2532 가라사대G3004 하나님의G2316 나라는G932 사람이G444 씨를G4703G1093G1909 뿌림과G906 같으G5613G1510
(한글 킹제임스) 마가복음 4:26
26또 말씀하시기를 "하나님의 나라는 이와 같으니, 마치 어떤 사람이 땅 속에 씨를 뿌려G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(바른성경) 마가복음 4:26
26예수께서 또 말씀하셨다. "하나님나라는 마치 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌리는 것과 같으니,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(새번역) 마가복음 4:26
26예수께서 또 말씀하셨다. "하나님 나라는 이렇게 비유할 수 있다. 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌려 놓고,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(우리말 성경) 마가복음 4:26
26예수께서 또 말씀하셨습니다. “하나님 나라는 이런 모습이다. 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌리면G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 4:26
26G2532 이르시되G3004 하나님의G2316 나라는G932 사람이G444 씨를G4703G1093G1909 뿌림과G906 같으G5613G1510
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 4:26
26예수께서 또 말씀하셨다. "하느님 나라는 이렇게 비유할 수 있다. 어떤 사람이 땅에 씨앗을 뿌려놓았다.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 4:26

Parábola de la semilla que crece

26Jesús también dijo: El reino de Dios es como un agricultor que esparce semilla en la tierra.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 4:26

Parábola de la semilla que crece

26Decía además: Así es el reino de Dios, como cuando un hombre echa semilla en la tierra;
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 4:26

种子生长的比喻

26又说:“上帝的国就像一个人在地上撒种。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 4:26
26又说:「神的国如同人把种撒在地上。G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 4:26
26又說:「神的國如同人把種撒在地上。G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:26
26καὶ ἔλεγεν, οὕτως ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ὡς ἄνθρωπος βάλῃ τὸν σπόρον ἐπὶ τῆς γῆς
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 4:26
26また言われた、「神の国は、ある人が地に種をまくようなものである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  4:26
26وقال. هكذا ملكوت الله كأن انسانا يلقي البذار على الارض
(Hindi Bible) मरकुस 4:26
26fQj ml us dgk( ijes'oj dk jkT; ,slk gS] tSls dksbZ euq"; Hkwfe ij cht NhaVsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 4:26
26E disse: Assim é o reino de Deus, como se um homem lançasse semente sobre a terra,
(Vulgate (Latin)) Marcum 4:26
26Et dicebat: Sic est regnum Dei, quemadmodum si homo jaciat sementem in terram,
(Good News Translation) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26Jesus went on to say, "The Kingdom of God is like this. A man scatters seed in his field.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Holman Christian Standard Bible) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26"The kingdom of God is like this," He said. "A man scatters seed on the ground;G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(International Standard Version) Mark 4:26

The Parable about a Growing Seed

26He was also saying, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(Today's New International Version) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26He also said, "This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 4:26
26또 가라사대 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 4:26
26예수께서 또 말씀하셨다. "하나님나라는 마치 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌리는 것과 같으니,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 4:26
26또 이르시되 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(가톨릭 성경) 마가복음 4:26
26예수님께서 또 말씀하셨다. “ 하느님의 나라는 이와 같다. 어떤 사람이 땅에 씨를 뿌려 놓으면,G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 국한문) 마가복음 4:26
26또 가라사대 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(킹제임스 흠정역) 마가복음 4:26
26또 그분께서 이르시되, 하나님의 왕국은 마치 사람이 씨를 땅에 심는 것과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 4:26
26[자라나는 씨의 비유] 예수께서 또 말씀하셨다. "하느님 나라는 이렇게 비유할 수 있다. 어떤 사람이 땅에 씨앗을 뿌려 놓았다.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(현대어성경) 마가복음 4:26
26[자라는 씨의 비유] 하나님 나라는 농사꾼이 그의 밭에 뿌려 놓은 씨와 같다.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(New International Version (1984)) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26He also said, "This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground.G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(King James Version) Mark 4:26

The Parable of the Growing Seed

26And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 한글판) 마가복음 4:26
26또 가라사대 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093
(개역 개정판) 마가복음 4:26
26또 이르시되 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니G2532G3004G3779G2076G932G2316G5613G1437G444G906G4703G1909G1093

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top