마태복음 27:44 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
마태복음 27:44
개역 한글판 (국한문)
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 27:44
44함께 십자가(十字架)에 못박힌 강도(强盜)들도 이와 같이 욕(辱)하더라




(New Living Translation) Matthew 27:44
44Even the revolutionaries who were crucified with him ridiculed him in the same way.
(The Message) Matthew 27:44
44Even the two criminals crucified next to him joined in the mockery.
(English Standard Version) Matthew 27:44
44And the robbers who were crucified with him also reviled him in the same way.
(New International Version) Matthew 27:44
44In the same way the robbers who were crucified with him also heaped insults on him.
(New King James Version) Matthew 27:44
44Even the robbers who were crucified with Him reviled Him with the same thing.
(New Revised Standard Version) Matthew 27:44
44The bandits who were crucified with him also taunted him in the same way.
(New American Standard Bible) Matthew 27:44
44And the robbers also who had been crucified with Him were casting the same insult at Him.
(Amplified Bible) Matthew 27:44
44And the robbers who were crucified with Him also abused {and} reproached {and} made sport of Him in the same way.
(쉬운 성경) 마태복음 27:44
44예수님과 함께 십자가에 못박힌 강도들도 똑같은 욕을 예수님께 했습니다. 예수님께서 돌아가심
(현대인의 성경) 마태복음 27:44
44함께 못박힌 강도들도 그와 같이 예수님을 욕하였다.
(개역 한글판) 마태복음 27:44
44함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이와 같이 욕하더라
(한글 킹제임스) 마태복음 27:44
44주와 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이같이 주를 비난하더라.
(바른성경) 마태복음 27:44
44예수님과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 그분을 욕하였다.
(새번역) 마태복음 27:44
44함께 십자가에 달린 강도들도 마찬가지로 예수를 욕하였다.
(우리말 성경) 마태복음 27:44
44예수와 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 예수를 모욕했습니다.
(개역개정판) 마태복음 27:44
44함께 십자가에 못 박힌 강도들도 이와 같이 욕하더라
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 27:44
44예수와 함께 십자가에 달린 강도들도 예수를 모욕하였다.
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 27:44
44Hasta los revolucionarios que estaban crucificados con Jesús se burlaban de él de la misma manera.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 27:44
44Lo mismo le injuriaban también los ladrones que estaban crucificados con él.
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 27:44
44甚至跟祂一同被钉十字架的强盗也这样嘲笑祂。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 27:44
44那和他同钉的强盗也是这样的讥诮他。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 27:44
44那和他同釘的強盜也是這樣的譏誚他。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:44
44τὸ δ᾽ αὐτὸ καὶ οἱ λῃσταὶ οἱ συσταυρωθέντες σὺν αὐτῶ ὠνείδιζον αὐτόν.
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 27:44
44一緒に十字架につけられた強盗どもまでも、同じようにイエスをののしった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  27:44
44وبذلك ايضا كان اللصّان اللذان صلبا معه يعيّرانه
(Hindi Bible) मत्ती 27:44
44blh izdkj Mkdw Hkh tks mlds lkFk Øwlksa ij p<+k, x, Fks ml dh fuUnk djrs FksAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 27:44
44O mesmo lhe lançaram em rosto também os ladrões que com ele foram crucificados.
(Vulgate (Latin)) Matthæum 27:44
44Idipsum autem et latrones, qui crucifixi erant cum eo, improperabant ei.~
(Good News Translation) Matthew 27:44
44Even the bandits who had been crucified with him insulted him in the same way.
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 27:44
44In the same way even the criminals who were crucified with Him kept taunting Him.
(International Standard Version) Matthew 27:44
44In a similar way, the bandits who were being crucified with him kept insulting him.
(King James Version) Matthew 27:44
44The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
(Today's New International Version) Matthew 27:44
44In the same way the rebels who were crucified with him also heaped insults on him.
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 27:44
44예수님과 함께 十字架에 못 박힌 江도들도 마찬가지로 그분을 욕하였다.
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 27:44
44함께 十字架에 못 박힌 强盜들도 이와 같이 辱하더라
(가톨릭 성경) 마태복음 27:44
44예수님과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 마찬가지로 그분께 비아냥거렸다.
(개역 국한문) 마태복음 27:44
44함께 십자가(十字架)에 못박힌 강도(强盜)들도 이와 같이 욕(辱)하더라
(킹제임스 흠정역) 마태복음 27:44
44그분과 함께 십자가에 못 박힌 강도들도 같은 말로 그분을 욕하더라.
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 27:44
44예수와 함께 십자가에 달린 강도들도 예수를 모욕하였다.
(현대어성경) 마태복음 27:44
44함께 십자가에 못박힌 두 강도도 마찬가지로 예수를 모욕하였다.
(New International Version (1984)) Matthew 27:44
44In the same way the robbers who were crucified with him also heaped insults on him.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top