2Peter 3:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Peter 3:17
New Living Translation
(New Living Translation) 2Peter 3:17

Peter’s Final Words

17I am warning you ahead of time, dear friends. Be on guard so that you will not be carried away by the errors of these wicked people and lose your own secure footing.




(The Message) 2Peter 3:17
17But you, friends, are well-warned. Be on guard lest you lose your footing and get swept off your feet by these lawless and loose-talking teachers.
(English Standard Version) 2Peter 3:17
17You therefore, beloved, knowing this beforehand, take care that you are not carried away with the error of lawless people and lose your own stability.
(New International Version) 2Peter 3:17
17Therefore, dear friends, since you already know this, be on your guard so that you may not be carried away by the error of lawless men and fall from your secure position.
(New King James Version) 2Peter 3:17
17You therefore, beloved, since you know this beforehand, beware lest you also fall from your own steadfastness, being led away with the error of the wicked;
(New Revised Standard Version) 2Peter 3:17
17You therefore, beloved, since you are forewarned, beware that you are not carried away with the error of the lawless and lose your own stability.
(New American Standard Bible) 2Peter 3:17
17You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard lest, being carried away by the error of unprincipled men, you fall from your own steadfastness,
(Amplified Bible) 2Peter 3:17
17Let me warn you therefore, beloved, that knowing these things beforehand, you should be on your guard, lest you be carried away by the error of lawless {and} wicked [persons and] fall from your own [present] firm condition [your own steadfastness of mind].
(King James Version (with Strongs Data)) 2Peter 3:17
17YeG5210 thereforeG3767, belovedG27, seeing ye know these things beforeG4267, bewareG5442 lestG3363 ye alsoG1601, being led awayG4879 with the errorG4106 of the wickedG113, fall fromG1601 your ownG2398 stedfastnessG4740.
(쉬운 성경) 베드로후서 3:17
17사랑하는 여러분, 이제 이 모든 것을 알았으니 부디 조심하십시오. 악한 자들의 꾀임에 빠져 잘못된 길에 들어서지 말며, 굳건한 믿음에서 떨어지지 않도록 주의하십시오.
(현대인의 성경) 베드로후서 3:17
17사랑하는 여러분, 그러므로 여러분은 이것을 알고 늘 조심하여 악한 사람들의 꾀임에 빠지지 않도록 믿음을 굳게 지키십시오.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 3:17
17그러므로G3767 사랑하는 자들아G27 너희가G5210 이것을 미리 알았은 즉G4267 무법한 자들의G113 미혹에G4106 이끌려G4879 너희G2398 굳센데서G4740 떨어G1601G2443G3363 삼가라G5442
(한글 킹제임스) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이런 것을 미리 알았으니 악한 자들의 미혹에 이끌려 자신의 견고한 입장에서 떨어지지 않도록 주의하라.
(바른성경) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이미 알고 있으니, 불의한 자들의 속임수에 이끌려 너희의 견고함을 잃지않도록 조심하여라.
(새번역) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 여러분, 여러분은 이 사실을 미리 알고, 불의한 자들의 유혹에 휩쓸려서 자기의 확신을 잃는 일이 없도록 주의하십시오.
(우리말 성경) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 사람들이여, 여러분은 이미 이 사실을 알았으니 불의한 사람들의 속임수에 이끌려 여러분의 견고함을 잃지 않도록 주의하십시오.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 3:17
17그러므로G3767 사랑하는 자들아G27 너희가G5210 이것을 미리 알았은 즉G4267 무법한 자들의G113 미혹에G4106 이끌려G4879 너희가G2398 굳센데서G4740 떨어G1601G2443G3363 삼가라G5442
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 여러분은 이것을 미리 알고 무법한 자들의 속임수에 빠져 들어가 자기의 확신을 잃는 일이 없도록 조심해야 합니다.
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Pedro 3:17

Palabras finales de Pedro

17Queridos amigos, los estoy previniendo con tiempo. Manténganse en guardia para no ser arrastrados por los errores de esa gente perversa y perder la base firme que tienen.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Pedro 3:17

Palabras finales de Pedro

17Así que vosotros, oh amados, sabiéndolo de antemano, guardaos, no sea que arrastrados por el error de los inicuos, caigáis de vuestra firmeza.
(Chinese Contemporary Bible) 彼得后书 3:17
17因此,亲爱的弟兄姊妹,你们既然预先知道了这些事,就应该提防,不要让那些不法之徒用错谬的理论引诱你们,使你们失去原本坚固的立场。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得后书 3:17
17亲爱的弟兄啊,你们既然预先知道这事,就当防备,恐怕被恶人的错谬诱惑,就从自己坚固的地步上坠落。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得后书 3:17
17親愛的弟兄啊,你們既然預先知道這事,就當防備,恐怕被惡人的錯謬誘惑,就從自己堅固的地步上墜落。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:17
17ὑμεῖς οὗν, ἀγαπητοί, προγινώσκοντες φυλάσσεσθε ἵνα μὴ τῇ τῶν ἀθέσμων πλάνῃ συναπαχθέντες ἐκπέσητε τοῦ ἰδίου στηριγμοῦ,
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙二 3:17
17愛する者たちよ。それだから、あなたがたはかねてから心がけているように、非道の者の惑わしに誘い込まれて、あなたがた自身の確信を失うことのないように心がけなさい。そして、わたしたちの主また救主イエス・キリストの恵みと知識とにおいて、ますます豊かになりなさい。栄光が、今も、また永遠の日に至るまでも、主にあるように、アァメン。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2بطرس  3:17
17فانتم ايها الاحباء اذ قد سبقتم فعرفتم احترسوا من ان تنقادوا بضلال الاردياء فتسقطوا من ثباتكم.
(Hindi Bible) 2 पतरस 3:17
17blfy;s gs fiz;ks rqe yksx ifgys gh ls bu ckrksa dks tkudj pkSdl jgks] rkfd v/kfeZ;ksa ds Hkze esa Qaldj viuh fLFkjrk dks gkFk ls dgha [kks u nksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Pedro 3:17
17Vós, portanto, amados, sabendo isto de antemão, guardai-vos de que, pelo engano dos homens perversos, sejais juntamente arrebatados, e descaiais da vossa firmeza;
(Vulgate (Latin)) II Petri 3:17
17Vos igitur fratres, præscientes custodite, ne insipientium errore traducti excidatis a propria firmitate:
(Good News Translation) 2Peter 3:17
17But you, my friends, already know this. Be on your guard, then, so that you will not be led away by the errors of lawless people and fall from your safe position.
(Holman Christian Standard Bible) 2Peter 3:17
17Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard, so that you are not led away by the error of the immoral and fall from your own stability.
(International Standard Version) 2Peter 3:17
17And so, dear friends, since you already know these things, continually be on your guard not to be carried away by the deception of lawless people. Otherwise, you may fall from your secure position.
(Today's New International Version) 2Peter 3:17
17Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard so that you may not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure position.
(개역 한글판 (국한문)) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자(者)들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 무법(無法)한 자(者)들의 미혹(迷惑)에 이끌려 너희 굳센 데서 떨어질까 삼가라
(바른 성경 (국한문)) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 者들아, 너희가 이미 알고 있으니, 不義한 者들의 속임수에 이끌려 너희의 堅固함을 잃지않도록 操心하여라.
(개역 개정판 (국한문)) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 者들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 無法한 者들의 迷惑에 이끌려 너희가 굳센 데서 떨어질까 삼가라
(가톨릭 성경) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 여러분, 여러분은 이 사실을 이미 알고 있으니, 무법한 자들의 오류에 휩쓸려 확신을 잃는 일이 없도록 주의하십시오.
(개역 국한문) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자(者)들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 무법(無法)한 자(者)들의 미혹(迷惑)에 이끌려 너희 굳센 데서 떨어질까 삼가라
(킹제임스 흠정역) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자들아, 너희가 이것들을 미리 알았은즉 저 사악한 자의 오류에 이끌려 너희도 너희 자신의 굳건함에서 떨어지지 아니하도록 주의하라.
(공동번역 개정판(1977)) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 여러분은 이것을 미리 알고 무법한 자들의 속임수에 빠져 들어 가 자기의 확신을 잃는 일이 없도록 조심해야 합니다.
(현대어성경) 베드로후서 3:17
17사랑하는 형제들이여, 여러분에게 미리 경고해 둡니다. 이러한 악한 자들의 속임수에 휩쓸려 들어가지 않도록 주의하십시오. 그렇지 않으면 여러분도 혼란에 빠질 것입니다.
(New International Version (1984)) 2Peter 3:17
17Therefore, dear friends, since you already know this, be on your guard so that you may not be carried away by the error of lawless men and fall from your secure position.
(King James Version) 2Peter 3:17
17Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
(개역 한글판) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 무법한 자들의 미혹에 이끌려 너희 굳센 데서 떨어질까 삼가라
(개역 개정판) 베드로후서 3:17
17그러므로 사랑하는 자들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 무법한 자들의 미혹에 이끌려 너희가 굳센 데서 떨어질까 삼가라

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top