1Samuel 19:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 19:15
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 19:15
15But Saul sent the troops back to get David. He ordered, "Bring him to me in his bed so I can kill him!"H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191




(The Message) 1Samuel 19:15
15Saul sent his men back, ordering them, "Bring him, bed and all, so I can kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(English Standard Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(New International Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the men back to see David and told them, "Bring him up to me in his bed so that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(New King James Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(New Revised Standard Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the messengers to see David for themselves. He said, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(New American Standard Bible) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Amplified Bible) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 19:15
15And SaulH7586 sentH7971 the messengersH4397 again to seeH7200 DavidH1732, sayingH559, Bring him upH5927 to me in the bedH4296, that I may slayH4191 him.
(쉬운 성경) 사무엘상 19:15
15다윗을 잡으러 갔던 사람들이 사울에게 돌아와서 미갈의 말을 전하였지만, 사울은 그 사람들을 다시 돌려 보내 다윗을 잡아 오게 했습니다. 사울이 그들에게 말했습니다. “침대를 통째로 들고 오너라. 내가 다윗을 죽여 버리겠다.”H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(현대인의 성경) 사무엘상 19:15
15그러나 사울은 다윗을 확인해 오라고 사람을 다시 보내며 `그를 침대째 이리 들고 오너라. 내가 그를 죽여 버리겠다.' 하고 명령하였다.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 19:15
15사울이H7586H7971 사자들을H4397 보내어H7971 다윗을H1732 보라 하며H7200 이르되H559 그를H853 침상 채H4296 내게로H413 가져오라H5927 내가 그를 죽이리라H4191
(한글 킹제임스) 사무엘상 19:15
15사울이 사자들을 다윗에게 다시 보내며 말하기를 "침상째 그를 내게 데려 오라. 내가 그를 죽이리라." 하더라.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(바른성경) 사무엘상 19:15
15사울이 다윗을 살펴보게 하며 말하기를 "침상째 그를 내게로 데려오너라. 내가 그를 죽이겠다." 하므로,H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(새번역) 사무엘상 19:15
15그러자 사울은 다윗이 정말 아픈지 확인하여 보라고 그 부하들을 다시 보내면서, 자기가 직접 죽일 터이니, 그를 침대째로 자기에게 들고 오라고 하였다.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(우리말 성경) 사무엘상 19:15
15그러자 사울이 다시 사람들을 보내 다윗이 아픈지 보고 오라며 말했습니다. “그를 침대에 누인 채로 내게 데려오라. 내가 그를 죽이겠다.”H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 19:15
15사울이H7586H7971 전령들을H4397 보내어H7971 다윗을H1732 보라 하며H7200 이르되H559 그를H853 침상째H4296 내게로H413 들고오라H5927 내가 그를 죽이리라H4191
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 19:15
15사울은 다시 군졸들을 보내면서 "다윗을 침대째 들어 오너라. 내가 죽여버리겠다." 하였다.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(한글 메시지) 사무엘상 19:15
15[15-16] 사울이 부하들을 다시 보내며 지시했다. “침상째로 그를 데려오거라. 내가 직접 그를 죽이겠다.” 부하들이 방에 들어가 보니, 침대에는 염소털 가발을 쓴 가짜 신상밖에 없었다!H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 19:15
15Pero Saúl envió a las tropas de nuevo para prender a David y les ordenó: ¡Tráiganmelo con cama y todo para que lo mate!
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 19:15
15Volvió Saúl a enviar mensajeros para que viesen a David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 19:15
15扫罗又派人去见大卫,并吩咐说:“把他连床一起抬来,我好杀他。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 19:15
15扫罗又打发人去看大卫,说:「当连床将他抬来,我好杀他。」H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 19:15
15掃羅又打發人去看大衛,說:「當連床將他抬來,我好殺他。」H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 19:15
15καὶ ἀποστέλλει ἐπὶ τὸν Δαυιδ λέγων ἀγάγετε αὐτὸν ἐπὶ τῆς κλίνης πρός με τοῦ θανατῶσαι αὐτόν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 19:15
15וַיִּשְׁלַ֤ח שָׁאוּל֙ אֶת־הַמַּלְאָכִ֔ים לִרְאֹ֥ות אֶת־דָּוִ֖ד לֵאמֹ֑ר הַעֲל֨וּ אֹתֹ֧ו בַמִּטָּ֛ה אֵלַ֖י לַהֲמִתֹֽו׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 19:15
15そこでサウルは、ダビデを見させようと使者たちをつかわして言った、「彼を寝床のまま、わたしの所に連れてきなさい。わたしが彼を殺そう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  19:15
15ثم ارسل شاول الرسل ليروا داود قائلا اصعدوا به اليّ على الفراش لكي اقتله.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 19:15
15rc 'kkÅy us nwrksa dks nkÅn ds ns[kus ds fy;s Hkstk] vkSj dgk] mls pkjikbZ lesr esjs ikl ykvks fd eSa mls ekj MkywaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 19:15
15Tornou Saul a enviá-los, para que vissem a Davi, dizendo-lhes: Trazei-mo na cama, para que eu o mate.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 19:15
15Rursumque misit Saul nuntios ut viderent David, dicens: Afferte eum ad me in lecto, ut occidatur.
(International Standard Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent messengers to check on David. He told them, "Bring him to me on the bed so I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(New International Version (1984)) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the men back to see David and told them, "Bring him up to me in his bed so that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(현대어성경) 사무엘상 19:15
15그러자 사울은 군인들을 다시 보내서 확인해 보도록 명령하였다. 그리고 사울은 `정말 그가 움직일 수도 없이 병들었거든 그를 침대째 들고 오너라. 내가 그를 죽여 버리겠다.' 하고 노골적으로 지시하였다.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 19:15
15사울은 다시 군졸들을 보내면서 "다윗을 침대째 들어 오너라. 내가 죽여 버리겠다" 하였다.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 19:15
15사울이 다시 사자들을 보내어 다윗을 보게 하며 이르되, 그를 침상에 둔 채 내게로 데려오라. 내가 그를 죽이리라, 하니라.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 국한문) 사무엘상 19:15
15사울이 또 사자(使者)들을 보내어 다윗을 보라 하며 이르되 그를 침상(寢床) 채 내게로 가져오라 내가 그를 죽이리라H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(가톨릭 성경) 사무엘상 19:15
15사울은 다윗을 직접 확인하라고 다시 전령들을 보내면서 말하였다. "다윗을 침상째 들고 오너라. 내가 죽여 버리겠다."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 19:15
15사울이 또 傳令들을 보내어 다윗을 보라 하며 이르되 그를 寢牀째 내게로 들고 오라 내가 그를 죽이리라H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 19:15
15사울이 다윗을 살펴보게 하며 말하기를 "寢牀째 그를 내게로 데려오너라. 내가 그를 죽이겠다." 하므로,H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 19:15
15사울이 또 사자(使者)들을 보내어 다윗을 보라 하며 이르되 그를 침상(寢床) 채 내게로 가져오라 내가 그를 죽이리라H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Today's New International Version) 1Samuel 19:15
15Then Saul sent the men back to see David and told them, "Bring him up to me in his bed so that I may kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Good News Translation) 1Samuel 19:15
15But Saul sent them back to see David for themselves. He ordered them, "Carry him here in his bed, and I will kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 19:15
15Saul sent the agents [back] to see David and said, "Bring him on his bed so I can kill him."H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 한글판) 사무엘상 19:15
15사울이 또 사자들을 보내어 다윗을 보라 하며 이르되 그를 침상채 내게로 가져오라 내가 그를 죽이리라H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(개역 개정판) 사무엘상 19:15
15사울이 또 전령들을 보내어 다윗을 보라 하며 이르되 그를 침상째 내게로 들고 오라 내가 그를 죽이리라H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191
(King James Version) 1Samuel 19:15
15And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.H7586H7971H4397H7200H1732H559H5927H4296H4191

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top