2Samuel 6:21 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Samuel 6:21
New Living Translation
(New Living Translation) 2Samuel 6:21
21David retorted to Michal, "I was dancing before the LORD, who chose me above your father and all his family! He appointed me as the leader of Israel, the people of the LORD, so I celebrate before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068




(The Message) 2Samuel 6:21
21David replied to Michal, "In GOD's presence I'll dance all I want! He chose me over your father and the rest of our family and made me prince over GOD's people, over Israel. Oh yes, I'll dance to GOD's glory—H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(English Standard Version) 2Samuel 6:21
21And David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me as prince over Israel, the people of the LORD—and I will make merry before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(New International Version) 2Samuel 6:21
21David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed me ruler over the LORD'S people Israel—I will celebrate before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(New King James Version) 2Samuel 6:21
21So David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me instead of your father and all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel. Therefore I will play music before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(New Revised Standard Version) 2Samuel 6:21
21David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me in place of your father and all his household, to appoint me as prince over Israel, the people of the LORD, that I have danced before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(New American Standard Bible) 2Samuel 6:21
21So David said to Michal, "[It was] before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel; therefore I will celebrate before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Amplified Bible) 2Samuel 6:21
21David said to Michal, It was before the Lord, Who chose me above your father and all his house to appoint me as prince over Israel, the people of the Lord. Therefore will I make merry [in pure enjoyment] before the Lord.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(King James Version (with Strongs Data)) 2Samuel 6:21
21And DavidH1732 saidH559 unto MichalH4324, It was beforeH6440 the LORDH3068, which choseH977 me before thy fatherH1, and before all his houseH1004, to appointH6680 me rulerH5057 over the peopleH5971 of the LORDH3068, over IsraelH3478: therefore will I playH7832 beforeH6440 the LORDH3068.
(쉬운 성경) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 말했습니다. “나는 여호와 앞에서 그런 일을 했소. 여호와께서는 당신 아버지가 아니라 나를 선택하셨소. 여호와께서는 사울의 집안 사람 중에서 그 누구도 선택하지 않으셨소. 여호와께서는 나를 여호와의 백성인 이스라엘의 지도자로 세워 주셨소. 그러므로 나는 여호와 앞에서 즐거워할 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(현대인의 성경) 사무엘하 6:21
21이때 다윗이 미갈의 말에 대꾸하였다. `나는 여호와 앞에서 춤을 춘 것이오! 여호와께서는 당신의 부친과 그의 가족을 버리시고 나를 택하셔서 자기 백성 이스라엘의 지도자로 삼으셨소. 그래서 나는 앞으로도 여호와를 기쁘시게 하는 일이라면 계속 춤을 출 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 6:21
21다윗이H1732 미갈H4324 에게H413 이르되H559 이는H0 여호와H3068 앞에서 한 것이니라H6440 저가H834 네 아비와H1 그 온H3605 집을H1004 버리시고H0 나를H853 택하사H6680 나로H853 여호와H3068 의 백성H5971 이스라엘H3478H5921 주권자를H5057 삼으셨으니H6680 내가H0 여호와H3068 앞에서H6440 뛰놀리라H7832
(한글 킹제임스) 사무엘하 6:21
21다윗이 미칼에게 말하기를 "그것은 주 앞에서였으니, 그 분은 네 아비와 네 아비의 온 집 앞에서 나를 택하시어 주의 백성 이스라엘을 다스리도록 나를 지명하셨느니라. 그러므로 내가 주 앞에서 뛰놀리라.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(바른성경) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 말하기를 "이는 여호와 앞에서 한 것이오. 그분께서는 당신 아버지와 그의 온 집보다는 나를 선택하셔서 나를 여호와의 백성 곧 이스라엘의 주권자로 삼으셨으므로 내가 여호와 앞에서 춤추는 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(새번역) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 대답하였다. "그렇소. 내가 주님 앞에서 그렇게 춤을 추었소. 주님께서는, 그대의 아버지와 그의 온 집안이 있는데도, 그들을 마다하시고, 나를 뽑으셔서, 주님의 백성 이스라엘을 다스리도록, 통치자로 세워 주셨소. 그러니 나는 주님을 찬양할 수밖에 없소. 나는 언제나 주님 앞에서 기뻐하며 뛸 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(우리말 성경) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 말했습니다. “나는 하나님 앞에서 그렇게 춤춘 것이오. 그분이 당신 아버지와 당신 집안 대신 나를 선택해 여호와의 백성 이스라엘의 통치자로 세우셨으니 나는 언제든 여호와 앞에서 기뻐 뛸 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 6:21
21다윗이H1732 미갈H4324 에게H413 이르되H559 이는H0 여호와H3068 앞에서 한 것이니라H6440 그가H834 네 아버지와H1 그의 온H3605 집을H1004 버리시고H0 나를H853 택하사H6680 나를H853 여호와H3068 의 백성H5971 이스라엘H3478H5921 주권자를H5057 삼으셨으니H6680 내가H0 여호와H3068 앞에서H6440 뛰놀리라H7832
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 대답하였다. "야훼께서는 그대 아버지와 그대 집안을 다 제쳐놓으시고 나를 택하여 당신의 백성 이스라엘의 왕으로 세워주셨소. 나는 그 야훼 앞에서 춤을 추었소. 나는 앞으로도 야훼 앞에서 춤출 것이며H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Samuel 6:21
21David le replicó a Mical: —¡Estaba danzando delante del SEÑOR, quien me eligió por encima de tu padre y de su familia! Él me designó como el líder de Israel, el pueblo del SEÑOR, y de este modo celebro delante de él.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Samuel 6:21
21Entonces David respondió a Mical: Fue delante de Jehová, quien me eligió en preferencia a tu padre y a toda tu casa, para constituirme por príncipe sobre el pueblo de Jehová, sobre Israel. Por tanto, danzaré delante de Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记下 6:21
21大卫对她说:“我是在耶和华面前跳舞。祂不用你父亲和你父亲家里的人,而是选立我来治理祂的以色列子民,所以我要在祂面前欢庆。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记下 6:21
21大卫对米甲说:「这是在耶和华面前;耶和华已拣选我,废了你父和你父的全家,立我作耶和华民以色列的君,所以我必在耶和华面前跳舞。H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记下 6:21
21大衛對米甲說:「這是在耶和華面前;耶和華已揀選我,廢了你父和你父的全家,立我作耶和華民以色列的君,所以我必在耶和華面前跳舞。H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Σαμουήλ 6:21
21καὶ εἶπεν Δαυιδ πρὸς Μελχολ ἐνώπιον κυρίου ὀρχήσομαι εὐλογητὸς κύριος ὃς ἐξελέξατό με ὑπὲρ τὸν πατέρα σου καὶ ὑπὲρ πάντα τὸν οἶκον αὐτοῦ τοῦ καταστῆσαί με εἰς ἡγούμενον ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐπὶ τὸν Ισραηλ καὶ παίξομαι καὶ ὀρχήσομαι ἐνώπιον κυρίου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Σαμουήλ 6:21
21וַיֹּ֣אמֶר דָּוִד֮ אֶל־מִיכַל֒ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר בָּֽחַר־בִּ֤י מֵֽאָבִיךְ֙ וּמִכָּל־בֵּיתֹ֔ו לְצַוֹּ֨ת אֹתִ֥י נָגִ֛יד עַל־עַ֥ם יְהוָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְשִׂחַקְתִּ֖י לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記下 6:21
21ダビデはミカルに言った、「あなたの父よりも、またその全家よりも、むしろわたしを選んで、主の民イスラエルの君とせられた主の前に踊ったのだ。わたしはまた主の前に踊るであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 صموئيل  6:21
21فقال داود لميكال انما امام الرب الذي اختارني دون ابيك ودون كل بيته ليقيمني رئيسا على شعب الرب اسرائيل. فلعبت امام الرب.
(Hindi Bible) 2 शमूएल 6:21
21nkÅn us ehdy ls dgk] ;gksok] ftl us rsjs firk vkSj mlds leLr ?kjkus dh lUrh eq> dks pqudj viuh iztk blzk,y dk iz/kku gksus dks Bgjk fn;k gS] mlds lEeq[k eSa us ,slk [ksyk&&vkSj eSa ;gksok ds lEeq[k blh izdkj [ksyk d:axkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Samuel 6:21
21Disse, porém, Davi a Mical: Perante o Senhor, que escolheu a mim de preferência a teu pai e a toda a sua casa, estabelecendo-me por chefe sobre o povo do Senhor, sobre Israel; sim, foi perante o Senhor que dancei; e perante ele ainda hei de dançar.
(Vulgate (Latin)) Samuelis II 6:21
21Dixitque David ad Michol: Ante Dominum, qui elegit me potius quam patrem tuum et quam omnem domum ejus, et præcepit mihi ut essem dux super populum Domini in Israël
(Good News Translation) 2Samuel 6:21
21David answered, "I was dancing to honor the LORD, who chose me instead of your father and his family to make me the leader of his people Israel. And I will go on dancing to honor the LORD,H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Holman Christian Standard Bible) 2Samuel 6:21
21David replied to Michal, "I was dancing before the LORD who chose me over your father and his whole family to appoint me ruler over the LORD's people Israel. I will celebrate before the LORD,H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(International Standard Version) 2Samuel 6:21
21But David replied to Michal, "It was in front of the Lord, who appointed me to replace your father and his entire household by selecting me as commander-in-chief over Israel, the people of the Lord, that I danced in front of the Lord.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(Today's New International Version) 2Samuel 6:21
21David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed me ruler over the LORD's people Israel—I will celebrate before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되 이는 여호와 앞에서 한 것이니라 저가 네 아비와 그 온 집을 버리시고 나를 택(擇)하사 나로 여호와의 백성(百姓) 이스라엘의 주권자(主權者)를 삼으셨으니 내가 여호와 앞에서 뛰놀리라H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(바른 성경 (국한문)) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 말하기를 "이는 여호와 앞에서 한 것이오. 그분께서는 當身 아버지와 그의 온 집보다는 나를 選擇하셔서 나를 여호와의 百姓 곧 이스라엘의 主權者로 삼으셨으므로 내가 여호와 앞에서 춤추는 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되 이는 여호와 앞에서 한 것이니라 그가 네 아버지와 그의 온 집을 버리시고 나를 擇하사 나를 여호와의 百姓 이스라엘의 主權者로 삼으셨으니 내가 여호와 앞에서 뛰놀리라H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(가톨릭 성경) 사무엘하 6:21
21다윗이 미칼에게 대답하였다. "주님께서는 당신 아버지와 그 집안 대신 나를 뽑으시고, 나를 주님의 백성 이스라엘의 영도자로 세우셨소. 바로 그 주님 앞에서 내가 흥겨워한 것이오.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 국한문) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되 이는 여호와 앞에서 한 것이니라 저가 네 아비와 그 온 집을 버리시고 나를 택(擇)하사 나로 여호와의 백성(百姓) 이스라엘의 주권자(主權者)를 삼으셨으니 내가 여호와 앞에서 뛰놀리라H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(킹제임스 흠정역) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되, 그것은 주 앞에서 한 것이라. 그분께서 네 아버지와 그의 온 집 앞에서 나를 택하시고 나를 주의 백성 이스라엘을 다스릴 치리자로 세우셨으니 그러므로 내가 주 앞에서 놀리라.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 대답하였다. "야훼께서는 그대 아버지와 그대 집안을 다 제쳐 놓으시고 나를 택하여 당신의 백성 이스라엘의 왕으로 세워 주셨소. 나는 그 야훼 앞에서 춤을 추었소. 나는 앞으로도 야훼 앞에서 춤출 것이며H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(현대어성경) 사무엘하 6:21
21그러나 다윗은 미갈에게 이와 같이 대답하였다. `내가 어떤 행동을 하였든지, 그것은 여호와의 영광을 찬양한 것뿐이오! 당신의 아버지와 당신의 집안에서 이 나라를 빼앗아 내게 주시고, 하나님의 백성 이스라엘의 영도자로 나를 세워 주신 분이 바로 여호와이시기 때문이오. 나는 앞으로도 여호와의 영광을 드러내기 위해서는 기뻐 뛰며 춤을 추겠소.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(New International Version (1984)) 2Samuel 6:21
21David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed me ruler over the LORD'S people Israel--I will celebrate before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(King James Version) 2Samuel 6:21
21And David said unto Michal, It was before the LORD, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD.H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 한글판) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되 이는 여호와 앞에서 한 것이니라 저가 네 아비와 그 온 집을 버리시고 나를 택하사 나로 여호와의 백성 이스라엘의 주권자를 삼으셨으니 내가 여호와 앞에서 뛰놀리라H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068
(개역 개정판) 사무엘하 6:21
21다윗이 미갈에게 이르되 이는 여호와 앞에서 한 것이니라 그가 네 아버지와 그의 온 집을 버리시고 나를 택하사 나를 여호와의 백성 이스라엘의 주권자로 삼으셨으니 내가 여호와 앞에서 뛰놀리라H1732H559H4324H6440H3068H977H1H1004H6680H5057H5971H3068H3478H7832H6440H3068

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top