시편 103:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
시편 103:14
개역 한글판 (국한문)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 103:14 이는 저가 우리의 체질(體質)을 아시며 우리가 진토(塵土)임을 기억(記憶)하심이로다
시편 103:14 (개역 한글판 (국한문))




(New Living Translation) Psalms 103:14 For he knows how weak we are; he remembers we are only dust.
Psalms 103:14 (NLT)
(The Message) Psalms 103:14 He knows us inside and out, keeps in mind that we're made of mud.
Psalms 103:14 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 103:14 For he knows our frame; he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (ESV)
(New International Version) Psalms 103:14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (NIV)
(New King James Version) Psalms 103:14 For He knows our frame; He remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 103:14 For he knows how we were made; he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 103:14 For He Himself knows our frame; He is mindful that we are [but] dust.
Psalms 103:14 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 103:14 For He knows our frame, He [earnestly] remembers {and} imprints [on His heart] that we are dust.
Psalms 103:14 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 103:14 주는 우리가 어떻게 만들어졌는지를 아시며, 우리가 한낱 먼지임을 기억하고 계십니다.
시편 103:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 103:14 우리가 어떻게 만들어진 것을 아시며 우리가 먼지에 불과한 존재임을 기억하심이라.
시편 103:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 103:14 이는 저가 우리의 체질을 아시며 우리가 진토임을 기억하심이로다
시편 103:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 103:14 이는 그가 우리의 체질을 아시며 우리가 진토임을 기억하심이라.
시편 103:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 103:14 주께서 우리가 어떻게 만들어졌는지를 아시며, 우리가 티끌임을 기억하시기 때문이다.
시편 103:14 (바른성경)
(새번역) 시편 103:14 주님께서는 우리가 어떻게 창조되었음을 알고 계시기 때문이며, 우리가 한갓 티끌임을 알고 계시기 때문이다.
시편 103:14 (새번역)
(우리말 성경) 시편 103:14 우리의 체질을 아시고 우리가 흙임을 기억하시기 때문이다.
시편 103:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 103:14 이는 그가 우리의 체질을 아시며 우리가 단지 먼지뿐임을 기억하심이로다
시편 103:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 103:14 우리의 됨됨이를 알고 계시며 우리가 한낱 티끌임을 아시기 때문이다.
시편 103:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 103:14 כִּי־ה֖וּא יָדַ֣ע יִצְרֵ֑נוּ זָ֝כ֗וּר כִּי־עָפָ֥ר אֲנָֽחְנוּ׃
Ψαλμοί 103:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 103:14 Porque él conoce nuestra condición; Se acuerda de que somos polvo.
Salmos 103:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 103:14 因为祂知道我们的本源,顾念我们不过是尘土。
诗篇 103:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 103:14 因為他知道我們的本體,思念我們不過是塵土。
诗篇 103:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 103:14 因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。
诗篇 103:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 103:14 主はわれらの造られたさまを知り、われらのちりであることを覚えていられるからである。
詩編 103:14 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 103:14 D;skafd og gekjh l`f"V tkurk gS( vkSj mldks Lej.k jgrk gS fd euq"; feêh gh gSAA
भजन संहिता 103:14 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  103:14 ‎لانه يعرف جبلتنا. يذكر اننا تراب نحن‎.
مزامير  103:14 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 103:14 producens fœnum jumentis,
et herbam servituti hominum,
ut educas panem de terra,

Psalmi 103:14 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 103:14 ἐξανατέλλων χόρτον τοῖς κτήνεσιν καὶ χλόην τῇ δουλείᾳ τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς
Ψαλμοί 103:14 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 103:14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
Salmos 103:14 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 103:14 He knows what we are made of; he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 103:14 For He knows what we are made of, remembering that we are dust.
Psalms 103:14 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 103:14 For he knows how we were formed, aware that we were made from dust.
Psalms 103:14 (ISV)
(King James Version) Psalms 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
Psalms 103:14 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 103:14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (TNIV)
(바른 성경 (국한문)) 시편 103:14 主께서 우리가 어떻게 만들어졌는지를 아시며, 우리가 티끌임을 記憶하시기 때문이다.
시편 103:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 103:14 이는 그가 우리의 體質을 아시며 우리가 但只 먼지뿐임을 記憶하심이로다
시편 103:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 103:14 우리의 됨됨이를 아시고 우리가 티끌임을 기억하시기 때문이다.
시편 103:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 103:14 이는 저가 우리의 체질(體質)을 아시며 우리가 진토(塵土)임을 기억(記憶)하심이로다
시편 103:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 103:14 그분께서는 우리의 구조를 아시며 우리가 먼지임을 기억하시는도다.
시편 103:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 103:14 우리의 됨됨이를 알고 계시며 우리가 한낱 티끌임을 아시기 때문이다.
시편 103:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 103:14 우리가 어떻게 만들어졌는지 주께서는 알고 계신다. 우리가 한낱 티끌에 불과한 줄을 그분은 기억하신다.
시편 103:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 103:14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.
Psalms 103:14 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top