시편 78:46 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
시편 78:46
한글 킹제임스
(한글 킹제임스) 시편 78:46 그가 또 그들의 소산을 풀쐐기에게 주셨으며 그들의 수고를 메뚜기에게 주셨도다.
시편 78:46 (한글 킹제임스)




(New Living Translation) Psalms 78:46 He gave their crops to caterpillars; their harvest was consumed by locusts.
Psalms 78:46 (NLT)
(The Message) Psalms 78:46 He turned their harvest over to caterpillars, everything they had worked for to the locusts.
Psalms 78:46 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 78:46 He gave their crops to the destroying locust and the fruit of their labor to the locust.
Psalms 78:46 (ESV)
(New International Version) Psalms 78:46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
Psalms 78:46 (NIV)
(New King James Version) Psalms 78:46 He also gave their crops to the caterpillar, And their labor to the locust.
Psalms 78:46 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 78:46 He gave their crops to the caterpillar, and the fruit of their labor to the locust.
Psalms 78:46 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 78:46 He gave also their crops to the grasshopper, And the product of their labor to the locust.
Psalms 78:46 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 78:46 He gave also their crops to the caterpillar and [the fruit of] their labor to the locust.
Psalms 78:46 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 78:46 메뚜기 떼에게 그들의 농작물을 주시고, 그들이 수고하여 추수한 곡식을 다 먹어 치우게 하셨습니다.
시편 78:46 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 78:46 메뚜기를 보내 그들의 농산물을 먹게 하고 그 농토를 해치게 하셨다.
시편 78:46 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 78:46 저희의 토산물을 황충에게 주시며 저희의 수고한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (개역 한글판)
(바른성경) 시편 78:46 그들의 농작물을 황충에게 주시고 그들의 수고의 산물을 메뚜기에게 주셨다.
시편 78:46 (바른성경)
(새번역) 시편 78:46 농작물을 해충에게 내주시고, 애써서 거둔 곡식을 메뚜기에게 내주셨다.
시편 78:46 (새번역)
(우리말 성경) 시편 78:46 그들이 수확한 것을 해충들에게, 그 수고한 것을 메뚜기들에게 주셨다.
시편 78:46 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 78:46 그들의 토산물을 황충에게 주셨고 그들이 수고한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 78:46 그들의 소출을 누리떼에게 내주셨고, 애써 가꾼 곡식을 메뚜기떼에게 주셨으며,
시편 78:46 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 78:46 וַיִּתֵּ֣ן לֶחָסִ֣יל יְבוּלָ֑ם וִֽ֝יגִיעָ֗ם לָאַרְבֶּֽה׃
Ψαλμοί 78:46 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 78:46 Dio también a la oruga sus frutos, Y sus labores a la langosta.
Salmos 78:46 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 78:46 祂将他们的五谷赏给蚱蜢,让蝗虫吃尽他们的收成。
诗篇 78:46 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 78:46 把他們的土產交給螞蚱,把他們辛苦得來的交給蝗蟲。
诗篇 78:46 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 78:46 把他们的土产交给蚂蚱,把他们辛苦得来的交给蝗虫。
诗篇 78:46 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 78:46 また神は彼らの作物を青虫にわたし、彼らの勤労の実をいなごにわたされた。
詩編 78:46 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 78:46 ml us mudh Hkwfe dh mit dhM+ksa dks] vkSj mudh [ksrhckjh fVì;ksa dks f[kyk nh FkhA
भजन संहिता 78:46 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  78:46 ‎اسلم للجردم غلتهم وتعبهم للجراد‎.
مزامير  78:46 (Arabic)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 78:46 Entregou às lagartas as suas colheitas, e o fruto do trabalho deles aos gafanhotos.
Salmos 78:46 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 78:46 He sent locusts to eat their crops and to destroy their fields.
Psalms 78:46 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 78:46 He gave their crops to the caterpillar and the fruit of their labor to the locust.
Psalms 78:46 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 78:46 He gave their crops to caterpillars and what they worked for to locusts.
Psalms 78:46 (ISV)
(King James Version) Psalms 78:46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
Psalms 78:46 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 78:46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
Psalms 78:46 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 78:46 저희의 토산물(土産物)을 황충(蝗蟲)에게 주시며 저희의 수고(受苦)한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 78:46 그들의 農作物을 蝗蟲에게 주시고 그들의 수고의 산물을 메뚜기에게 주셨다.
시편 78:46 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 78:46 그들의 土産物을 蝗蟲에게 주셨고 그들이 수고한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 78:46 저들의 수확을 메뚜기 떼에게, 저들의 소출을 누리 떼에게 내주셨다.
시편 78:46 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 78:46 저희의 토산물(土産物)을 황충(蝗蟲)에게 주시며 저희의 수고(受苦)한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 78:46 그분께서 또한 그들의 소출을 쐐기벌레에게 주시고 그들의 수고한 것을 메뚜기에게 주셨으며
시편 78:46 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 78:46 그들의 소출을 누리떼에게 내주셨고, 애써 가꾼 곡식을 메뚜기떼에게 주셨으며,
시편 78:46 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 78:46 농산물을 누리 떼가 먹게 하시고 들판을 메뚜기 떼가 쓸어 가게 하셨지.
시편 78:46 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 78:46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
Psalms 78:46 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top