Ezra 5:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 5:4
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 5:4
4They also asked for the names of all the men working on the Temple.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147




(The Message) Ezra 5:4
4Then we told them the names of the men responsible for this construction work.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(English Standard Version) Ezra 5:4
4They also asked them this: "What are the names of the men who are building this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(New International Version) Ezra 5:4
4They also asked, "What are the names of the men constructing this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(New King James Version) Ezra 5:4
4Then, accordingly, we told them the names of the men who were constructing this building.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(New Revised Standard Version) Ezra 5:4
4They also asked them this, "What are the names of the men who are building this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(New American Standard Bible) Ezra 5:4
4Then we told them accordingly what the names of the men were who were reconstructing this building.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Amplified Bible) Ezra 5:4
4Then we told them [in reply] the names of the men who were building this building.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(King James Version (with Strongs Data)) Ezra 5:4
4ThenH116 saidH560 we unto them after this mannerH3660, WhatH4479 areH581 the namesH8036 of the menH1400 that makeH1124 thisH1836 buildingH1147?
(쉬운 성경) 에스라 5:4
4그들이 또 물었습니다. “이 건물을 다시 짓는 사람들의 이름이 무엇이오?”H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(현대인의 성경) 에스라 5:4
4그 성전을 짓고 있는 사람들의 명단을 요구하였다.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 5:4
4우리가H0H1836 건축H1147 하는H1124 자의H1400 이름을H8036 고하였으나H560
(한글 킹제임스) 에스라 5:4
4우리가 그들에게 이 같은 방식으로 말하기를 "이 건축물을 짓는 자들의 이름이 무엇이냐?" 하였더라.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(바른성경) 에스라 5:4
4우리가 그들에게 이 전을 건축하는 자의 이름을 말하였으나,H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(새번역) 에스라 5:4
4그들은 또한 성전 재건을 돕는 사람들의 이름도 밝히라고 요구하였다.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(우리말 성경) 에스라 5:4
4그들은 또 다음과 같이 말했습니다. “성전 건축에 참여하고 있는 사람의 이름이 무엇인지 아시오?”H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 5:4
4우리가H0H1836 건축H1147 하는H1124 자의H1400 이름을H8036 아뢰었으나H560
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 5:4
4이 공사 감독들은 어떤 사람들이냐?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Nueva Traduccion Viviente) Esdras 5:4
4También pidieron los nombres de todos los varones que trabajaban en la construcción del templo;
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 5:4
4Ellos también preguntaron: ¿Cuáles son los nombres de los hombres que hacen este edificio?
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 5:4
4又问道:“建造这殿的人们叫什么名字。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 5:4
4我们便告诉他们建造这殿的人叫什么名字。H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 5:4
4我們便告訴他們建造這殿的人叫什麼名字。H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 5:4
4אֱדַ֥יִן כְּנֵ֖מָא אֲמַ֣רְנָא לְּהֹ֑ם מַן־אִנּוּן֙ שְׁמָהָ֣ת גֻּבְרַיָּ֔א דִּֽי־דְנָ֥ה בִנְיָנָ֖א בָּנַֽיִן׃
(Japanese Living Bible) エズラ記 5:4
4また「この建物を建てている人々の名はなんというのか」と尋ねた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  5:4
4حينئذ اخبرناهم على هذا المنوال ما هي اسماء الرجال الذين يبنون هذا البناء.
(Hindi Bible) एज्रा 5:4
4rc ge yksxksa ls ;g dgk] fd bl Hkou ds cukusokyksa ds D;k D;k uke gSa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 5:4
4Ainda lhes perguntaram: Quais são os nomes dos homens que constroem este edifício?
(Vulgate (Latin)) Esdrae 5:4
4Ad quod respondimus eis, quæ essent nomina hominum auctorum ædificationis illius.
(Good News Translation) Ezra 5:4
4They also asked for the names of all the men who were helping build the Temple.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 5:4
4They also asked them, "What are the names of the workers who are constructing this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(International Standard Version) Ezra 5:4
4In answer, we responded with a list of the names of the men who were building the structure.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(Today's New International Version) Ezra 5:4
4They also asked, "What are the names of those who are constructing this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 5:4
4우리가 이 건축(建築)하는 자(者)의 이름을 고(告)하였으나H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(바른 성경 (국한문)) 에스라 5:4
4우리가 그들에게 이 殿을 建築하는 者의 이름을 말하였으나,H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 5:4
4우리가 이 建築하는 者의 이름을 아뢰었으나H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(가톨릭 성경) 에스라 5:4
4그들은 또 이렇게 물었다. "이 건물을 짓는 사람들의 이름이 무엇이오?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 국한문) 에스라 5:4
4우리가 이 건축(建築)하는 자(者)의 이름을 고(告)하였으나H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(킹제임스 흠정역) 에스라 5:4
4그때에 우리가 이런 식으로 그들에게 이르기를, 이 건물을 짓는 자들의 이름이 무엇이냐? 하니라.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 5:4
4이 공사 감독들은 어떤 사람들이냐?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(현대어성경) 에스라 5:4
4우리는 고레스왕의 허락을 받은 일과 우리의 사정을 그들에게 알려 주었다. 그러자 그들은 이 건물을 짓는 책임자들의 명단을 요구하였다.H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(New International Version (1984)) Ezra 5:4
4They also asked, "What are the names of the men constructing this building?"H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(King James Version) Ezra 5:4
4Then said we unto them after this manner, What are the names of the men that make this building?H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 한글판) 에스라 5:4
4우리가 이 건축하는 자의 이름을 고하였으나H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147
(개역 개정판) 에스라 5:4
4우리가 이 건축하는 자의 이름을 아뢰었으나H116H560H3660H4479H581H8036H1400H1124H1836H1147

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top