에스라 4:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
에스라 4:6
개역 한글판
(개역 한글판) 에스라 4:6 또 아하수에로가 즉위할 때에 저희가 글을 올려 유다와 예루살렘 거민을 고소하니라
에스라 4:6 (개역 한글판)




(New Living Translation) Ezra 4:6 Years later when Xerxes[1] began his reign, the enemies of Judah wrote a letter of accusation against the people of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NLT)
(The Message) Ezra 4:6 In fact, in the reign of Xerxes, at the beginning of his reign, they wrote an accusation against those living in Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (MSG)
(English Standard Version) Ezra 4:6 And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (ESV)
(New International Version) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Xerxes, they lodged an accusation against the people of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NIV)
(New King James Version) Ezra 4:6 In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezra 4:6 In the reign of Ahasuerus, in his accession year, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezra 4:6 Now in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NASB)
(Amplified Bible) Ezra 4:6 And in the reign of Ahasuerus [or Xerxes], in the beginning of his reign, [the Samaritans] wrote to him an accusation against the [returned] inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (AMP)
(쉬운 성경) 에스라 4:6 아하수에로가 왕이 되자, 그 적들이 유다와 예루살렘 백성을 고발하는 편지를 썼습니다.
에스라 4:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스라 4:6 그 후 크셀크세스가 즉위하자 그들은 황제에게 유다와 예루살렘 주민들을 고소하는 편지를 보냈다.
에스라 4:6 (현대인의 성경)
(한글 킹제임스) 에스라 4:6 아하수에로의 치리 때, 곧 그의 치리 초기에 그들이 유다와 예루살렘의 거민을 걸어 왕에게 고소장을 썼더라.
에스라 4:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스라 4:6 아하수에로의 통치 초기에도 그들이 글을 써서 유다와 예루살렘 주민을 고발하였다.
에스라 4:6 (바른성경)
(새번역) 에스라 4:6 아하수에로가 왕위에 오르니, 대적들은 유다 주민과 예루살렘 주민을 고발하는 글을 올렸다.
에스라 4:6 (새번역)
(우리말 성경) 에스라 4:6 아하수에로 왕이 다스리던 초기에 그 땅 사람들은 유다와 예루살렘 사람에 대해 상소문을 올렸습니다.
에스라 4:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스라 4:6 또 아하수에로가 즉위할 때에 그들이 글을 올려 유다와 예루살렘 주민을 고발하니라
에스라 4:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 4:6 원수들은 [2]아하스에로스가 등극하자마자 유다 주민과 예루살렘 성민을 고발하는 글을 올렸고,
에스라 4:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 4:6 וּבְמַלְכוּת֙ אֲחַשְׁוֵרֹ֔ושׁ בִּתְחִלַּ֖ת מַלְכוּתֹ֑ו כָּתְב֣וּ שִׂטְנָ֔ה עַל־יֹשְׁבֵ֥י יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃
Έσδρας 4:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 4:6 Y en el reinado de Asuero, en el principio de su reinado, escribieron acusaciones contra los habitantes de Judá y de Jerusalén.
Esdras 4:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 4:6 亚哈随鲁统治初期,他们写信控告犹大和耶路撒冷的居民。
以斯拉书 4:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 4:6 在亞哈隨魯才登基的時候,上本控告猶大和耶路撒冷的居民。
以斯拉书 4:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 4:6 在亚哈随鲁才登基的时候,上本控告犹大和耶路撒冷的居民。
以斯拉书 4:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エズラ記 4:6 アハスエロスの治世、すなわちその治世の初めに、彼らはユダとエルサレムの住民を訴える告訴状を書いた。
エズラ記 4:6 (JLB)
(Hindi Bible) एज्रा 4:6 {k;"kZ ds jkT; ds ifgys fnuksa esa mUgksa us ;gwnk vkSj ;:'kyse ds fuokfl;ksa dk nks"ki=k mls fy[k HkstkA
एज्रा 4:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  4:6 وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم.
عزرا  4:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Esdrae 4:6 In regno autem Assueri, in principio regni ejus, scripserunt accusationem adversus habitatores Judæ et Jerusalem.
Esdrae 4:6 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 4:6 No reinado de Assuero, no princípio do seu reino, escreveram uma acusação contra os habitantes de Judá e de Jerusalém.
Esdras 4:6 (JFA)
(Good News Translation) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Emperor Xerxes, the enemies of the people living in Judah and Jerusalem brought written charges against them.
Ezra 4:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Ahasuerus, the people who were already in the land wrote an accusation against the residents of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (HCSB)
(International Standard Version) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Ahasuerus, they lodged a formal accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (ISV)
(King James Version) Ezra 4:6 And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (KJV)
(Today's New International Version) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Xerxes, they lodged an accusation against the people of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 4:6 또 아하수에로가 즉위(卽位)할 때에 저희가 글을 올려 유다와 예루살렘 거민(居民)을 고소(告訴)하니라
에스라 4:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스라 4:6 아하수에로의 統治 초기에도 그들이 글을 써서 유다와 예루살렘 住民을 고발하였다.
에스라 4:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 4:6 또 아하수에로가 卽位할 때에 그들이 글을 올려 유다와 예루살렘 住民을 告發하니라
에스라 4:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스라 4:6 크세르크세스의 통치 때에는, 그의 통치가 시작되자마자 그들이 유다와 예루살렘 주민들을 고발하는 글을 올렸다.
에스라 4:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스라 4:6 또 아하수에로가 즉위(卽位)할 때에 저희가 글을 올려 유다와 예루살렘 거민(居民)을 고소(告訴)하니라
에스라 4:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스라 4:6 아하수에로의 통치 때에 곧 그가 통치하기 시작할 때에 그들이 유다와 예루살렘 거주민들을 고소하는 글을 그에게 보내었더라.
에스라 4:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 4:6 원수들은 아하스에로스가 등극하자마자 유다 주민과 예루살렘 성민을 고발하는 글을 올렸고,
에스라 4:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스라 4:6 그로부터 50여 년이 지났을 때에도 그 사마리아 사람들은 예루살렘 성벽 공사를 방해하였다. ㄴ) 아하수에로왕이 즉위한 해에 그들은 왕에게 예루살렘과 유다 주민들을 고발하는 상소문을 올렸다. (ㄴ. BC 486년)
에스라 4:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezra 4:6 At the beginning of the reign of Xerxes, they lodged an accusation against the people of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:6 (NIV84)


[1] Ezra 4:6Hebrew Ahasuerus, another name for Xerxes. He reigned 486-465 B.C.
[2] 에스라 4:6다리우스 Ⅰ세의 뒤를 이었다(기원전 486-465년).





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top