Jeremiah 26:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 26:10
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard what was happening, they rushed over from the palace and sat down at the New Gate of the Temple to hold court.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068




(The Message) Jeremiah 26:10
10Officials from the royal court of Judah were told of this. They left the palace immediately and came to GOD's Temple to investigate. They held court on the spot, at the New Gate entrance to GOD's Temple.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(English Standard Version) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and took their seat in the entry of the New Gate of the house of the LORD.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(New International Version) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the LORD and took their places at the entrance of the New Gate of the LORD'S house.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(New King James Version) Jeremiah 26:10
10When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and sat down in the entry of the New Gate of the LORD'S house.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(New Revised Standard Version) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and took their seat in the entry of the New Gate of the house of the LORD.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(New American Standard Bible) Jeremiah 26:10
10And when the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and sat in the entrance of the New Gate of the Lord's [house.]H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Amplified Bible) Jeremiah 26:10
10When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the Lord and sat down in the entry of the New Gate of the house of the Lord.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 26:10
10When the princesH8269 of JudahH3063 heardH8085 these thingsH1697, then they came upH5927 from the king'sH4428 houseH1004 unto the houseH1004 of the LORDH3068, and sat downH3427 in the entryH6607 of the newH2319 gateH8179 of the LORD'SH3068 house.
(쉬운 성경) 예레미야 26:10
10유다의 지도자들이 그 소식을 듣고 왕궁에서 나와 여호와의 성전으로 올라갔습니다. 그들은 ‘여호와의 새 문’ 입구에 자리를 잡고 앉았습니다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(현대인의 성경) 예레미야 26:10
10유다의 대신들이 이 일을 듣고 왕궁에서 성전으로 올라와 성전의 `새 문' 입구에 자리를 잡고 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 26:10
10유다H3063 방백들이H8269H428 일을H1697 듣고H8085H4428 궁에서H1004 여호와H3068 의 집으로H1004 올라와서H5927 여호와의 집H3068H2319H8179 어귀에H6607 앉으매H3427
(한글 킹제임스) 예레미야 26:10
10유다의 고관들이 이 일들을 듣고 왕궁에서 주의 집으로 올라와서 주의 집의 새 문의 입구에 앉으니H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(바른성경) 예레미야 26:10
10유다의 고관들이 이 말들을 듣고 왕궁에서 여호와의 성전으로 올라가 여호와의 성전 '새 문' 입구에 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(새번역) 예레미야 26:10
10유다의 고관들은 이 소문을 듣고, 왕궁에서 주님의 성전으로 올라가, 주님의 성전 '새 대문' 어귀에 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(우리말 성경) 예레미야 26:10
10유다의 관료들이 이 일들을 듣고서, 왕궁에서 나와 여호와의 집으로 올라가서, ‘여호와의 집의 새 문’ 입구에 자리를 잡고 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 26:10
10유다의H3063 고관들이H8269H428 말을H1697 듣고H8085H4428 궁에서H1004 여호와H3068 의 성전으로H1004 올라와서H5927 여호와의 성전H3068H2319 대문의H8179 입구에H6607 앉으매H3427
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 26:10
10이 소식을 전하여 듣고 왕궁에 있던 유다 고관들은 야훼의 성전으로 올라와 야훼의 성전 새 대문 문간에 자리잡고 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(한글 메시지) 예레미야 26:10
10유다 왕궁의 고관들이 이 일을 전해 들었다. 그들은 즉시 왕궁을 떠나 하나님의 성전에 와서 진상을 조사했다. 그리고 하나님의 성전 ‘새 대문’ 어귀에서 현장 공판을 열었다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 26:10
10Cuando los funcionarios de Judá oyeron lo que pasaba, corrieron del palacio a sentarse a juzgar junto a la Nueva Puerta del templo.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 26:10
10Y los príncipes de Judá oyeron estas cosas, y subieron de la casa del rey a la casa de Jehová, y se sentaron en la entrada de la puerta nueva de la casa de Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 26:10
10犹大的首领得知后,就离开王宫,上到耶和华的殿,坐在耶和华殿新门的入口。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 26:10

耶利米自辩

10犹大的首领听见这事,就从王宫上到耶和华的殿,坐在耶和华殿的新门口。H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 26:10

耶利米自辯

10猶大的首領聽見這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 26:10
10καὶ ἡ ἡμέρα ἐκείνη κυρίῳ τῷ θεῷ ἡμῶν ἡμέρα ἐκδικήσεως τοῦ ἐκδικῆσαι τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ καὶ καταφάγεται ἡ μάχαιρα κυρίου καὶ ἐμπλησθήσεται καὶ μεθυσθήσεται ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν ὅτι θυσία τῷ κυρίῳ σαβαωθ ἀπὸ γῆς βορρᾶ ἐπὶ ποταμῷ Εὐφράτῃ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 26:10
10וַֽיִּשְׁמְע֣וּ׀ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֗ה אֵ֚ת הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַיַּעֲל֥וּ מִבֵּית־הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַיֵּֽשְׁב֛וּ בְּפֶ֥תַח שַֽׁעַר־יְהוָ֖ה הֶחָדָֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 26:10
10ユダのつかさたちはこの事を聞いて王の宮殿を出て主の宮に上り、主の宮の「新しい門」の入口に座した。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  26:10
10فلما سمع رؤساء يهوذا بهذه الأمور صعدوا من بيت الملك الى بيت الرب وجلسوا في مدخل باب الرب الجديد.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 26:10
10;gwnk ds gkfde ;s ckrsa lqudj] jktk ds Hkou ls ;gksok ds Hkou esa p<+ vk, vkSj mlds u;s QkVd esa cSB x,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 26:10
10Quando os príncipes de Judá ouviram estas coisas, subiram da casa do rei à casa do Senhor, e se assentaram à entrada da porta nova do Senhor.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 26:10
10Et audierunt principes Juda verba hæc, et ascenderunt de domo regis in domum Domini, et sederunt in introitu portæ domus Domini novæ.
(International Standard Version) Jeremiah 26:10
10When the Judean officials heard all these things, they came up from the king's house to the LORD's temple and sat in the doorway of the New Gate of the LORD's temple.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(New International Version (1984)) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the LORD and took their places at the entrance of the New Gate of the LORD'S house.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(현대어성경) 예레미야 26:10
10[예레미야를 구출한 장로들] 유다의 지도자들이 이 소식을 듣고 급히 왕궁에서 성전으로 올라와 이 사건을 판결하기 위하여 성전의 새로 만든 대문 입구에 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 26:10
10이 소식을 전하여 듣고 왕궁에 있던 유다 고관들은 야훼의 성전으로 올라 와 야훼의 성전 새 대문 문간에 자리잡고 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(킹제임스 흠정역) 예레미야 26:10
10유다의 통치자들이 이 일들을 듣고 이에 왕의 집에서 주의 집으로 올라와 주의 집의 새 문 입구에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 국한문) 예레미야 26:10
10유다 방백(方伯)들이 이 일을 듣고 왕궁(王宮)에서 여호와의 집으로 올라와서 여호와의 집 새문(門) 어귀에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(가톨릭 성경) 예레미야 26:10
10유다의 대신들은 이 소문을 듣고 왕궁에서 주님의 집으로 올라와, ' 주님의 새 대문' 입구에 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 26:10
10유다의 高官들이 이 말을 듣고 王宮에서 여호와의 聖殿으로 올라가 여호와의 聖殿 새 大門의 入口에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 26:10
10유다의 高官들이 이 말들을 듣고 王宮에서 여호와의 聖殿으로 올라가 여호와의 聖殿 '새 문' 入口에 앉았다.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 26:10
10유다 방백(方伯)들이 이 일을 듣고 왕궁(王宮)에서 여호와의 집으로 올라와서 여호와의 집 새문(門) 어귀에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Today's New International Version) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the LORD and took their places at the entrance of the New Gate of the LORD's house.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Good News Translation) Jeremiah 26:10
10When the leaders of Judah heard what had happened, they hurried from the royal palace to the Temple and took their places at the New Gate.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 26:10
10When the officials of Judah heard these things, they went up from the king's palace to the LORD's temple and sat at the entrance of the New Gate.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 한글판) 예레미야 26:10
10유다 방백들이 이 일을 듣고 왕궁에서 여호와의 집으로 올라와서 여호와의 집 새문 어귀에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(개역 개정판) 예레미야 26:10
10유다의 고관들이 이 말을 듣고 왕궁에서 여호와의 성전으로 올라가 여호와의 성전 새 대문의 입구에 앉으매H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068
(King James Version) Jeremiah 26:10
10When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD's house.H8269H3063H8085H1697H5927H4428H1004H1004H3068H3427H6607H2319H8179H3068

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top