예레미야 46:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
예레미야 46:6
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 46:6
6“The swiftest runners cannot flee; the mightiest warriors cannot escape. By the Euphrates River to the north, they stumble and fall.




(The Message) Jeremiah 46:6
6"The swiftest runners won't get away, the strongest soldiers won't escape. In the north country, along the River Euphrates, they'll stagger, stumble, and fall.
(English Standard Version) Jeremiah 46:6
6"The swift cannot flee away, nor the warrior escape; in the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen.
(New International Version) Jeremiah 46:6
6"The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall.
(New King James Version) Jeremiah 46:6
6"Do not let the swift flee away, Nor the mighty man escape; They will stumble and fall Toward the north, by the River Euphrates.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 46:6
6The swift cannot flee away, nor can the warrior escape; in the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen.
(New American Standard Bible) Jeremiah 46:6
6Let not the swift man flee, Nor the mighty man escape; In the north beside the river Euphrates They have stumbled and fallen.
(Amplified Bible) Jeremiah 46:6
6Let not the swift flee nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates they stumble and fall.
(쉬운 성경) 예레미야 46:6
6“발이 빠른 사람도 달아나지 못하고 용사들도 도망가지 못한다. 북쪽, 유프라테스 강가에서 걸려 넘어지고 쓰러진다.
(현대인의 성경) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자도 도망하지 못하며 용감한 자도 피하지 못하고 유프라테스강변 북쪽에서 다 쓰러지는구나.
(개역 한글판) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자도 도망하지 못하며 용맹이 있는 자도 피하지 못하고 그들이 다 북방에서 유브라데 하숫가에 넘어지며 엎드러지는도다
(한글 킹제임스) 예레미야 46:6
6빠른 자도 도망하지 못하며 용감한 자도 피하지 못하였으니, 그들이 유프라테스 강가에서 북쪽을 향해 넘어지며 쓰러지는도다.
(바른성경) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자도 도망하지 못하며 용맹한 자도 피하지 못하니, 그들이 북쪽 유프라테스 강가에서 넘어지며 쓰러진다.
(새번역) 예레미야 46:6
6발이 빠른 사람도 달아나지 못하고, 용사도 도망하지 못한다. 그들은 저 북녘 유프라테스 강 가에서, 비틀거리다가 쓰러져 죽는다.
(우리말 성경) 예레미야 46:6
6발 빠른 사람이 도망치지 못하고 강한 사람도 피하지 못한다. 유프라테스 강가 북쪽에서 그들이 넘어지고 쓰러진다.
(개역개정판) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자도 도망하지 못하며 용사도 피하지 못하고 그들이 다 북쪽에서 유브라데 강 가에 넘어지며 엎드러지는도다
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 46:6
6날쌘 군인도 도망치지 못하고 용사도 빠져 나가지 못하는구나. 저 북녘 유프라테스 강 가에서 비틀거리다가 비틀거리다가 쓰러진다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 46:6
6El corredor más veloz no puede huir; los guerreros más poderosos no pueden escapar. En el norte, junto al río Éufrates tropiezan y caen.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 46:6
6No huya el ligero, ni el valiente escape; al norte junto a la ribera del Eufrates tropezaron y cayeron.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 46:6
6善跑者跑不掉,强壮者逃不了,他们扑倒在北面的幼发拉底河边。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 46:6

或作:快跑的不能逃避;勇士不能逃脱

6他们在北方伯拉河边绊跌仆倒。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 46:6

或作:快跑的不能逃避;勇士不能逃脫

6他們在北方伯拉河邊絆跌仆倒。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 46:6
6אַל־יָנ֣וּס הַקַּ֔ל וְאַל־יִמָּלֵ֖ט הַגִּבֹּ֑ור צָפֹ֙ונָה֙ עַל־יַ֣ד נְהַר־פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְנָפָֽלוּ׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 46:6
6足早き者も逃げることができず、勇士ものがれることができない。北の方、ユフラテ川のほとりで彼らはつまずき倒れた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  46:6
6الخفيف لا ينوص والبطل لا ينجو. في الشمال بجانب نهر الفرات عثروا وسقطوا.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 46:6
6u osx pyusokyk Hkkxus ik,xk vkSj u ohj cpus ik,xk( D;ksafd mRrj fn'kk esa ijkr egkun ds rhj ij os lc Bksdj [kkdj fxj iM+sA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 46:6
6Não pode fugir o ligeiro, nem escapar o herói; para a banda do norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 46:6
6Non fugiat velox,
nec salvari se putet fortis:
ad aquilonem juxta flumen Euphraten
victi sunt, et ruerunt.

(Good News Translation) Jeremiah 46:6
6Those who run fast cannot get away; the soldiers cannot escape. In the north, by the Euphrates, they stumble and fall.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 46:6
6The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the bank of the Euphrates River, they stumble and fall.
(International Standard Version) Jeremiah 46:6
6"The swift cannot flee, nor can the strong escape. In the north, beside the Euphrates River, they stumble and fall.
(King James Version) Jeremiah 46:6
6Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
(Today's New International Version) Jeremiah 46:6
6"The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자(者)도 도망(逃亡)하지 못하며 용맹(勇猛)이 있는 자(者)도 피(避)하지 못하고 그들이 다 북방(北方)에서 유브라데 하숫(河水) 가에 넘어지며 엎드러지는도다
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 46:6
6발이 빠른 者도 逃亡하지 못하며 勇猛한 者도 避하지 못하니, 그들이 北쪽 유프라테스 江가에서 넘어지며 쓰러진다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 46:6
6발이 빠른 者도 逃亡하지 못하며 勇士도 避하지 못하고 그들이 다 北쪽에서 유브라데 江 가에 넘어지며 엎드러지는도다
(가톨릭 성경) 예레미야 46:6
6날쌘 자도 도망칠 수 없고 용사도 달아날 수 없다. 그들은 저 북녘 유프라테스 강 가에서 비틀거리다 쓰러진다.
(개역 국한문) 예레미야 46:6
6발이 빠른 자(者)도 도망(逃亡)하지 못하며 용맹(勇猛)이 있는 자(者)도 피(避)하지 못하고 그들이 다 북방(北方)에서 유브라데 하숫(河水) 가에 넘어지며 엎드러지는도다
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 46:6
6날쌘 군인도 도망치지 못하고 용사도 빠져 나가지 못하는구나. 저 북녘 유프라테스강 가에서 비틀거리다가 쓰러진다.
(킹제임스 흠정역) 예레미야 46:6
6빠른 자도 도망하지 못하며 용사도 피하지 못할지니 그들이 유프라테스 강가에서 걸려 넘어지고 북쪽을 향해 쓰러지는도다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 46:6
6"The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall.
(현대어성경) 예레미야 46:6
6'그러나 지극히 빠른 사람도 그 죽음의 싸움터에서 빠져 나올 수가 없고 지극히 힘센 사람도 제 목숨을 건져낼 수가 없다 .그들은 모조리 저 북녘의 유브라데 강가에 쓰러져 온 땅은 시체로 널려 있다.'

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top