예레미야 7:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
예레미야 7:8
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 7:8
8“‘Don’t be fooled into thinking that you will never suffer because the Temple is here. It’s a lie!




(The Message) Jeremiah 7:8
8"'Get smart! Your leaders are handing you a pack of lies, and you're swallowing them!
(English Standard Version) Jeremiah 7:8
8"Behold, you trust in deceptive words to no avail.
(New International Version) Jeremiah 7:8
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
(New King James Version) Jeremiah 7:8
8"Behold, you trust in lying words that cannot profit.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 7:8
8Here you are, trusting in deceptive words to no avail.
(New American Standard Bible) Jeremiah 7:8
8"Behold, you are trusting in deceptive words to no avail.
(Amplified Bible) Jeremiah 7:8
8Behold, you trust in lying words that cannot benefit [so that you do not profit].
(쉬운 성경) 예레미야 7:8
8그러나 보아라. 너희가 거짓말을 믿고 있으니 그것은 쓸데없는 짓이다.
(현대인의 성경) 예레미야 7:8
8`보라, 너희는 헛된 거짓을 믿고 있다.
(개역 한글판) 예레미야 7:8
8너희가 무익한 거짓말을 의뢰하는도다
(한글 킹제임스) 예레미야 7:8
8보라, 너희가 유익을 줄 수 없는 거짓말들을 신뢰하는도다.
(바른성경) 예레미야 7:8
8보아라, 너희는 무익한 거짓말들을 믿고 있다.
(새번역) 예레미야 7:8
8그런데도 너희는 지금 전혀 무익한 거짓말을 의지하고 있다.
(우리말 성경) 예레미야 7:8
8그러나 보라. 너희가 쓸모없는 거짓된 말들을 믿고 있다.
(개역개정판) 예레미야 7:8
8보라 너희가 무익한 거짓말을 의존하는도다
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 7:8
8그런데 너희는 그런 빈말만 믿어 안심하고 있다. 그러다가는 모두 허사가 된다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 7:8
8No se dejen engañar ni crean que nunca tendrán que sufrir porque el templo está aquí. ¡Es una mentira!
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 7:8
8He aquí, vosotros confiáis en palabras de mentira, que no aprovechan.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 7:8
8“‘然而,你们竟相信那些空洞的谎言。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 7:8
8「看哪,你们倚靠虚谎无益的话。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 7:8
8「看哪,你們倚靠虛謊無益的話。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 7:8
8εἰ δὲ ὑμεῖς πεποίθατε ἐπὶ λόγοις ψευδέσιν ὅθεν οὐκ ὠφεληθήσεσθε
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 7:8
8הִנֵּ֤ה אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים לָכֶ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י הַשָּׁ֑קֶר לְבִלְתִּ֖י הֹועִֽיל׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 7:8
8見よ、あなたがたは偽りの言葉を頼みとしているが、それはむだである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  7:8
8ها انكم متكلون على كلام الكذب الذي لا ينفع.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 7:8
8ns[kks] rqe >wBh ckrksa ij Hkjkslk j[krs gks ftu ls dqN ykHk ugha gks ldrkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 7:8
8Eis que vós confiais em palavras falsas, que para nada são proveitosas.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 7:8
8Ecce vos confiditis vobis in sermonibus mendacii,
qui non proderunt vobis:

(Good News Translation) Jeremiah 7:8
8"Look, you put your trust in deceitful words.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 7:8
8[But] look, you keep trusting in deceitful words that cannot help.
(International Standard Version) Jeremiah 7:8
8"Look, you're trusting in deceptive words that cannot benefit.
(King James Version) Jeremiah 7:8
8Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
(Today's New International Version) Jeremiah 7:8
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 7:8
8너희가 무익(無益)한 거짓말을 의뢰(依賴)하는도다
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 7:8
8보아라, 너희는 無益한 거짓말들을 믿고 있다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 7:8
8보라 너희가 無益한 거짓말을 依存하는도다
(가톨릭 성경) 예레미야 7:8
8그런데 너희는 아무 쓸모도 없는 거짓된 말을 믿고 있다.
(개역 국한문) 예레미야 7:8
8너희가 무익(無益)한 거짓말을 의뢰(依賴)하는도다
(킹제임스 흠정역) 예레미야 7:8
8보라, 너희가 유익을 끼치지 못하는 거짓말을 신뢰하는도다.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 7:8
8그런데 너희는 그런 빈말만 믿어 안심하고 있다. 그러다가 모두 허사가 된다.
(현대어성경) 예레미야 7:8
8너희는 지금 스스로 자신을 속이고 있다는 것을 깨달아라.
(New International Version (1984)) Jeremiah 7:8
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top