요한복음 6:52 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
요한복음 6:52
공동번역 개정판 (1999)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 6:52 유다인들이 이 말씀을 듣고 "이 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 먹으라고 내어줄 수 있단 말인가?" 하며 서로 따졌다.
요한복음 6:52 (공동번역 개정판 (1999))




(New Living Translation) John 6:52 Then the people began arguing with each other about what he meant. "How can this man give us his flesh to eat?" they asked.
John 6:52 (NLT)
(The Message) John 6:52 At this, the Jews started fighting among themselves: "How can this man serve up his flesh for a meal?"
John 6:52 (MSG)
(English Standard Version) John 6:52 The Jews then disputed among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (ESV)
(New International Version) John 6:52 Then the Jews began to argue sharply among themselves, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (NIV)
(New King James Version) John 6:52 The Jews therefore quarreled among themselves, saying, "How can this Man give us His flesh to eat?"
John 6:52 (NKJV)
(New Revised Standard Version) John 6:52 The Jews then disputed among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (NRSV)
(New American Standard Bible) John 6:52 The Jews therefore [began] to argue with one another, saying, "How can this man give us [His] flesh to eat?"
John 6:52 (NASB)
(Amplified Bible) John 6:52 Then the Jews angrily contended with one another, saying, How is He able to give us His flesh to eat?
John 6:52 (AMP)
(쉬운 성경) 요한복음 6:52 그러자 유대인들은 “이 사람이 어떻게 자기 몸을 우리에게 먹으라고 줄 수 있겠는가?”라고 말하며 서로 다투기 시작했습니다.
요한복음 6:52 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한복음 6:52 그러자 유대인들은 `이 사람이 어떻게 자기 살을 먹으라고 우리에게 줄 수 있겠는가?' 하고 서로 논쟁하기 시작하였다.
요한복음 6:52 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한복음 6:52 이러므로 유대인들이 서로 다투어 가로되 이 사람이 어찌 능히 제 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐
요한복음 6:52 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한복음 6:52 그때 유대인들이 자기들끼리 다투어 말하기를 "어떻게 이 사람이 자기 살을 우리에게 먹으라고 줄 수가 있겠느냐?"고 하니
요한복음 6:52 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한복음 6:52 그러자 유대인들이 서로 논쟁하며 말하기를 "이 사람이 어떻게 자기 살을 먹으라고 우리에게 줄 수 있겠는가?" 라고 하므로,
요한복음 6:52 (바른성경)
(새번역) 요한복음 6:52 그러자 유대 사람들은 서로 논란을 하면서 말하였다. "이 사람이 어떻게 우리에게 [자기] 살을 먹으라고 줄 수 있을까?"
요한복음 6:52 (새번역)
(우리말 성경) 요한복음 6:52 그러자 유대 사람들은 자기들끼리 논쟁하기 시작했습니다. “이 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 주어 먹게 한단 말인가?”
요한복음 6:52 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한복음 6:52 그러므로 유대인들이 서로 다투어 이르되 이 사람이 어찌 능히 자기 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐
요한복음 6:52 (개역개정판)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:52 ἐμάχοντο οὗν πρὸς ἀλλήλους οἱ ἰουδαῖοι λέγοντες, πῶς δύναται οὖτος ἡμῖν δοῦναι τὴν σάρκα [αὐτοῦ] φαγεῖν;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:52 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 6:52 Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?
Juan 6:52 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 6:52 犹太人开始彼此争论,说:“这个人怎么能把自己的肉给我们吃呢?”
约翰福音 6:52 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 6:52 因此,猶太人彼此爭論說:「這個人怎能把他的肉給我們吃呢?」
约翰福音 6:52 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 6:52 因此,犹太人彼此争论说:「这个人怎能把他的肉给我们吃呢?」
约翰福音 6:52 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 6:52 そこで、ユダヤ人らが互に論じて言った、「この人はどうして、自分の肉をわたしたちに与えて食べさせることができようか」。
ヨハネによる福音書 6:52 (JLB)
(Hindi Bible) यूहन्ना 6:52 bl ij ;gwnh ;g dgdj vkil esa >xM+us yxs] fd ;g euq"; D;ksadj gesa viuk ekal [kkus dks ns ldrk gS\
यूहन्ना 6:52 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  6:52 فخاصم اليهود بعضهم بعضا قائلين كيف يقدر هذا ان يعطينا جسده لناكل.
يوحنا  6:52 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ioannem 6:52 Si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in æternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita.
Ioannem 6:52 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 6:52 Disputavam, pois, os judeus entre si, dizendo: Como pode este dar-nos a comer a sua própria carne?
João 6:52 (JFA)
(Good News Translation) John 6:52 This started an angry argument among them. "How can this man give us his flesh to eat?" they asked.
John 6:52 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) John 6:52 At that, the Jews argued among themselves, "How can this man give us His flesh to eat?"
John 6:52 (HCSB)
(International Standard Version) John 6:52 Then the Jews debated angrily with each other, asking, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (ISV)
(King James Version) John 6:52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
John 6:52 (KJV)
(Today's New International Version) John 6:52 Then the Jews began to argue sharply among themselves, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 6:52 이러므로 유대인(人)들이 서로 다투어 가로되 이 사람이 어찌 능(能)히 제 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐
요한복음 6:52 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 6:52 그러자 유대인들이 서로 論爭하며 말하기를 "이 사람이 어떻게 自己 살을 먹으라고 우리에게 줄 수 있겠는가?" 라고 하므로,
요한복음 6:52 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 6:52 그러므로 유대人들이 서로 다투어 이르되 이 사람이 어찌 能히 自己 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐
요한복음 6:52 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한복음 6:52 그러자 "저 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 먹으라고 줄 수 있단 말인가?" 하며, 유다인들 사이에 말다툼이 벌어졌다.
요한복음 6:52 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한복음 6:52 이러므로 유대인(人)들이 서로 다투어 가로되 이 사람이 어찌 능(能)히 제 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐
요한복음 6:52 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한복음 6:52 이러므로 유대인들이 자기들끼리 다투며 이르되, 이 사람이 어찌 능히 자기 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐? 하매
요한복음 6:52 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 6:52 유다인들이 이 말씀을 듣고 "이 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 먹으라고 내어 줄 수 있단 말인가?"하며 서로 따졌다.
요한복음 6:52 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한복음 6:52 유대인들 사이에서는 예수의 말씀에 대해 논란이 벌어졌다. `이 사람이 자기 살을 우리에게 먹으라고 주겠다니 어떻게 그럴 수가 있단 말인가?'
요한복음 6:52 (현대어성경)
(New International Version (1984)) John 6:52 Then the Jews began to argue sharply among themselves, "How can this man give us his flesh to eat?"
John 6:52 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top