이사야 24:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
이사야 24:1
공동번역 개정판(1977)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 24:1 보아라. 야훼께서 온 땅을 황야로 만드신다. 땅바닥을 말끔히 쓰시고 주민을 흩으신다.
이사야 24:1 (공동번역 개정판(1977))




(New Living Translation) Isaiah 24:1 Look! The Lord is about to destroy the earth and make it a vast wasteland. He devastates the surface of the earth and scatters the people.
Isaiah 24:1 (NLT)
(The Message) Isaiah 24:1 Danger ahead! GOD's about to ravish the earth and leave it in ruins, Rip everything out by the roots and send everyone scurrying:
Isaiah 24:1 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 24:1 Behold, the LORD will empty the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.
Isaiah 24:1 (ESV)
(New International Version) Isaiah 24:1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants—
Isaiah 24:1 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 24:1 Behold, the LORD makes the earth empty and makes it waste, Distorts its surface And scatters abroad its inhabitants.
Isaiah 24:1 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 24:1 Now the LORD is about to lay waste the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.
Isaiah 24:1 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 24:1 Behold, the LORD lays the earth waste, devastates it, distorts its surface, and scatters its inhabitants.
Isaiah 24:1 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 24:1 BEHOLD, THE Lord will make the land {and} the earth empty and make it waste and turn it upside down (twist the face of it) and scatter abroad its inhabitants.
Isaiah 24:1 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 24:1 보아라! 여호와께서 온 땅을 멸망시키시고 폐허로 만드신다. 땅을 뒤엎으시고 그 백성을 흩으신다.
이사야 24:1 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 24:1 여호와께서 땅을 뒤엎어 황폐하게 하시고 그 백성을 흩어 버리실 것이다.
이사야 24:1 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 24:1 여호와께서 땅을 공허하게 하시며 황무하게 하시며 뒤집어 엎으시고 그 거민을 흩으시리니
이사야 24:1 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 24:1 보라, 주께서 땅을 공허하게 하시고 황폐케 하시며 뒤집어 엎으시고 그 거민들을 멀리 흩으시니
이사야 24:1 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 24:1 보아라, 여호와께서 땅을 공허하게 하시고 폐허로 만드실 것이며, 그 땅의 표면을 뒤엎으시고 그 주민들을 흩으시리니,
이사야 24:1 (바른성경)
(새번역) 이사야 24:1 주님께서 땅을 텅 비게 하시며, 황폐하게 하시며, 땅의 표면을 뒤엎으시며, 그 주민을 흩으실 것이니,
이사야 24:1 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 24:1 보라. 여호와께서 이 땅을 텅 비게 하시고 황폐하게 하실 것이다. 땅바닥을 쥐어 틀으셔서 주민들을 흩으실 것이다.
이사야 24:1 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 24:1 보라 여호와께서 땅을 공허하게 하시며 황폐하게 하시며 지면을 뒤집어엎으시고 그 주민을 흩으시리니
이사야 24:1 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 24:1 보아라. 야훼께서 온 땅을 황야로 만드신다. 땅바닥을 말끔히 쓰시고 주민을 흩으신다.
이사야 24:1 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 24:1 הִנֵּ֧ה יְהוָ֛ה בֹּוקֵ֥ק הָאָ֖רֶץ וּבֹֽולְקָ֑הּ וְעִוָּ֣ה פָנֶ֔יהָ וְהֵפִ֖יץ יֹשְׁבֶֽיהָ׃
Ησαΐας 24:1 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 24:1 He aquí que Jehová vacía la tierra y la desnuda, y trastorna su faz, y hace esparcir a sus moradores.
Isaias 24:1 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 24:1 看啊,耶和华必摧毁大地,使大地荒凉。祂毁坏地面,驱散万民。
以赛亚书 24:1 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 24:1 看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼;又翻轉大地,將居民分散。
以赛亚书 24:1 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 24:1 看哪,耶和华使地空虚,变为荒凉;又翻转大地,将居民分散。
以赛亚书 24:1 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 24:1 見よ、主はこの地をむなしくし、これを荒れすたれさせ、これをくつがえして、その民を散らされる。
イザヤ記 24:1 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 24:1 lquksa] ;gksok i`Foh dks futZu vkSj lqulku djus ij gS] og mldks myVdj mlds jgusokyksa dks frrj fcrj djsxkA
यशायाह 24:1 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  24:1 هوذا الرب يخلي الارض ويفرغها ويقلب وجهها ويبدد سكانها.
اشعياء  24:1 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 24:1 [Ecce Dominus dissipabit terram:
et nudabit eam, et affliget faciem ejus,
et disperget habitatores ejus.

Isaiæ 24:1 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 24:1 ἰδοὺ κύριος καταφθείρει τὴν οἰκουμένην καὶ ἐρημώσει αὐτὴν καὶ ἀνακαλύψει τὸ πρόσωπον αὐτῆς καὶ διασπερεῖ τοὺς ἐνοικοῦντας ἐν αὐτῇ
Ησαΐας 24:1 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 24:1 Eis que o Senhor esvazia a terra e a desola, transtorna a sua superfície e dispersa os seus moradores.
Isaías 24:1 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 24:1 The LORD is going to devastate the earth and leave it desolate. He will twist the earth's surface and scatter its people.
Isaiah 24:1 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 24:1 Look, the LORD is stripping the earth bare and making it desolate. He will twist its surface and scatter its inhabitants:
Isaiah 24:1 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 24:1 Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Isaiah 24:1 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 24:1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants—
Isaiah 24:1 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 24:1 여호와께서 땅을 공허(空虛)하게 하시며 황무(荒蕪)하게 하시며 뒤집어 엎으시고 그 거민(居民)을 흩으시리니
이사야 24:1 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 24:1 보아라, 여호와께서 땅을 공허하게 하시고 廢墟로 만드실 것이며, 그 땅의 表面을 뒤엎으시고 그 住民들을 흩으시리니,
이사야 24:1 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 24:1 보라 여호와께서 땅을 空虛하게 하시며 荒廢하게 하시며 地面을 뒤집어엎으시고 그 住民을 흩으시리니
이사야 24:1 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 24:1 보라, 주님께서 땅을 파괴하고 황폐시키시며 그 표면을 뒤엎고 주민들을 흩으신다.
이사야 24:1 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 24:1 여호와께서 땅을 공허(空虛)하게 하시며 황무(荒蕪)하게 하시며 뒤집어 엎으시고 그 거민(居民)을 흩으시리니
이사야 24:1 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 24:1 보라, 주께서 땅을 텅 비게 하시며 황폐하게 하시고 뒤집어엎으시며 땅의 거주민들을 널리 흩으시리니
이사야 24:1 (킹제임스 흠정역)
(현대어성경) 이사야 24:1 여호와께서 땅을 황무지로 바꾸어 놓으시고 그 땅을 말끔히 쓸어내 버리실 것이다. 주께서 온 지면을 갈아 엎으셔서 그 주민을 흩어 놓으실 것이다.
이사야 24:1 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 24:1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants--
Isaiah 24:1 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top