잠언 16:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
잠언 16:13
개역 한글판 (국한문)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 16:13 의(義)로운 입술은 왕(王)들의 기뻐하는 것이요 정직(正直)히 말하는 자(者)는 그들의 사랑을 입느니라
잠언 16:13 (개역 한글판 (국한문))




(New Living Translation) Proverbs 16:13 The king is pleased with words from righteous lips; he loves those who speak honestly.
Proverbs 16:13 (NLT)
(The Message) Proverbs 16:13 Good leaders cultivate honest speech; they love advisors who tell them the truth.
Proverbs 16:13 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 16:13 Righteous lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right.
Proverbs 16:13 (ESV)
(New International Version) Proverbs 16:13 Kings take pleasure in honest lips; they value a man who speaks the truth.
Proverbs 16:13 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 16:13 Righteous lips are the delight of kings, And they love him who speaks what is right.
Proverbs 16:13 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 16:13 Righteous lips are the delight of a king, and he loves those who speak what is right.
Proverbs 16:13 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 16:13 Righteous lips are the delight of kings, And he who speaks right is loved.
Proverbs 16:13 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 16:13 Right {and} just lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right.
Proverbs 16:13 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 16:13 왕은 정직한 입술을 기뻐하고, 진리를 말하는 사람을 귀하게 여겨야 한다.
잠언 16:13 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 16:13 왕은 진실한 말을 듣고 싶어하며 정직하게 말하는 자를 사랑한다.
잠언 16:13 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 16:13 의로운 입술은 왕들의 기뻐하는 것이요 정직히 말하는 자는 그들의 사랑을 입느니라
잠언 16:13 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 16:13 의로운 입술들은 왕들이 기뻐하는 것이요, 그들은 정직하게 말하는 자를 사랑하느니라.
잠언 16:13 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 16:13 왕은 의로운 입술들을 기뻐해야 하고 정직하게 말하는 자를 좋아해야 한다.
잠언 16:13 (바른성경)
(새번역) 잠언 16:13 왕은 공의로운 말을 하는 것을 기쁘게 여겨야 하고, 올바른 말하기를 좋아하여야 한다.
잠언 16:13 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 16:13 왕들은 정직한 말을 기뻐하고 올바른 말하는 사람을 높이 평가한다.
잠언 16:13 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 16:13 의로운 입술은 왕들이 기뻐하는 것이요 정직하게 말하는 자는 그들의 사랑을 입느니라
잠언 16:13 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 16:13 임금은 옳은 말 하는 사람을 좋아하고 곧은 말 하는 사람을 사랑해야 한다.
잠언 16:13 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 16:13 רְצֹ֣ון מְ֭לָכִים שִׂפְתֵי־צֶ֑דֶק וְדֹבֵ֖ר יְשָׁרִ֣ים יֶאֱהָֽב׃
Παροιμίες 16:13 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 16:13 Los labios justos son el contentamiento de los reyes, Y éstos aman al que habla lo recto.
Proverbios 16:13 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 16:13 器重说话正直的人。
箴言 16:13 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 16:13 公義的嘴為王所喜悅;說正直話的,為王所喜愛。
箴言 16:13 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 16:13 公义的嘴为王所喜悦;说正直话的,为王所喜爱。
箴言 16:13 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 16:13 正しいくちびるは王に喜ばれる、彼は正しい事を言う者を愛する。
箴言 16:13 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 16:13 /keZ dh ckr cksyusokyksa ls jktk izlé gksrk gS] vkSj tks lh/kh ckrsa cksyrk gS] ml ls og izse j[krk gSA
नीतिवचन 16:13 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  16:13 مرضاة الملوك شفتا حق والمتكلم بالمستقيمات يحب.
امثال  16:13 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 16:13 Voluntas regum labia justa;
qui recta loquitur diligetur.

Proverbia 16:13 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 16:13 δεκτὰ βασιλεῖ χείλη δίκαια λόγους δὲ ὀρθοὺς ἀγαπᾷ
Παροιμίες 16:13 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 16:13 Lábios justos são o prazer dos reis; e eles amam aquele que fala coisas retas.
Provérbios 16:13 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 16:13 A king wants to hear the truth and will favor those who speak it.
Proverbs 16:13 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 16:13 Righteous lips are a king's delight, and he loves one who speaks honestly.
Proverbs 16:13 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 16:13 Kings take pleasure in righteous speech; they treasure a person who speaks what is upright.
Proverbs 16:13 (ISV)
(King James Version) Proverbs 16:13 Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.
Proverbs 16:13 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 16:13 Kings take pleasure in honest lips; they value persons who speak what is right.
Proverbs 16:13 (TNIV)
(바른 성경 (국한문)) 잠언 16:13 王은 義로운 입술들을 기뻐해야 하고 正直하게 말하는 者를 좋아해야 한다.
잠언 16:13 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 16:13 義로운 입술은 王들이 기뻐하는 것이요 正直하게 말하는 者는 그들의 사랑을 입느니라
잠언 16:13 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 16:13 임금은 의로운 혀를 기뻐하고 바른 것을 말하는 이를 사랑한다.
잠언 16:13 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 16:13 의(義)로운 입술은 왕(王)들의 기뻐하는 것이요 정직(正直)히 말하는 자(者)는 그들의 사랑을 입느니라
잠언 16:13 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 16:13 의로운 입술은 왕들이 기뻐하는 것이니 그들은 바르게 말하는 자를 사랑하느니라.
잠언 16:13 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 16:13 임금은 옳은 말 하는 사람을 좋아하고 곧은 말 하는 사람을 사랑해야 한다.
잠언 16:13 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 16:13 임금은 마땅히 바른말을 하는 이를 기꺼워하고 직언을 서슴지 않는 이를 아껴 주어야 한다.
잠언 16:13 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 16:13 Kings take pleasure in honest lips; they value a man who speaks the truth.
Proverbs 16:13 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top