Genesis 2:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 2:1
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 2:1
2So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed.




(The Message) Genesis 2:1
2Heaven and Earth were finished, down to the last detail.
(English Standard Version) Genesis 2:1

The Seventh Day, God Rests

2Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
(New International Version) Genesis 2:1
2Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
(New King James Version) Genesis 2:1

The Garden of Eden

2Thus the heavens and the earth, and all the host of them, were finished.
(New Revised Standard Version) Genesis 2:1
2Thus the heavens and the earth were finished, and all their multitude.
(New American Standard Bible) Genesis 2:1

The Creation of Man and Woman

2Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts.
(Amplified Bible) Genesis 2:1

The Creation of Man and Woman

2THUS THE heavens and the earth were finished, and all the host of them.
(쉬운 성경) 창세기 2:1

일곱째 날-안식일

2그리하여 하늘과 땅과 그 안의 모든 것들이 다 지어졌습니다.
(현대인의 성경) 창세기 2:1
2이렇게 해서 우주가 완성되었다.
(개역 한글판) 창세기 2:1
2천지와 만물이 다 이루니라
(한글 킹제임스) 창세기 2:1
2그리하여 하늘들과 땅이 완성되었고 하늘들의 군상들도 그러하니라.
(바른성경) 창세기 2:1
2하늘과 땅과 그 만물이 완성되었다.
(새번역) 창세기 2:1
2하나님은 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것을 다 이루셨다.
(우리말 성경) 창세기 2:1
2그리하여 하늘과 땅과 그 안의 모든 것이 완성됐습니다.
(개역개정판) 창세기 2:1
2천지와 만물이 다 이루어지니라
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 2:1
2이리하여 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것이 다 이루어졌다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 2:1
2Así quedó terminada la creación de los cielos y de la tierra, y de todo lo que hay en ellos.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 2:1
2Fueron, pues, acabados los cielos y la tierra, y todo el ejército de ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 2:1
2天地万物都造好了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 2:1
2天地万物都造齐了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 2:1
2天地萬物都造齊了。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 2:1
2καὶ συνετελέσθησαν ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ καὶ πᾶς ὁ κόσμος αὐτῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 2:1
2וַיְכֻלּ֛וּ הַשָּׁמַ֥יִם וְהָאָ֖רֶץ וְכָל־צְבָאָֽם׃
(Japanese Living Bible) 創世記 2:1
2こうして天と地と、その万象とが完成した。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  2:1
2فأكملت السموات والارض وكل جندها.
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 2:1
2;ksa vkdk'k vkSj i`Foh vkSj mudh lkjh lsuk dk cukuk lekIr gks x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 2:1
2Assim foram acabados os céus e a terra, e todo o seu exército.
(Vulgate (Latin)) Genesis 2:1
2Igitur perfecti sunt cæli et terra, et omnis ornatus eorum.
(Good News Translation) Genesis 2:1
2And so the whole universe was completed.
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 2:1
2So the heavens and the earth and everything in them were completed.
(International Standard Version) Genesis 2:1

The Seventh Day

2With this the heavens and the earth were completed, including all of their vast array.
(King James Version) Genesis 2:1

The Garden of Eden

2Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
(Today's New International Version) Genesis 2:1
2Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 2:1
2천지(天地)와 만물(萬物)이 다 이루니라
(바른 성경 (국한문)) 창세기 2:1
2하늘과 땅과 그 萬物이 完成되었다.
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 2:1
2天地와 萬物이 다 이루어지니라
(가톨릭 성경) 창세기 2:1
2이렇게 하늘과 땅과 그 안의 모든 것이 이루어졌다.
(개역 국한문) 창세기 2:1
2천지(天地)와 만물(萬物)이 다 이루니라
(킹제임스 흠정역) 창세기 2:1
2이같이 하늘들과 땅과 그것들의 모든 군대가 완성되니라.
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 2:1
2이리하여 하늘과 땅과 그 가운데 있는 모든 것이 다 이루어졌다.
(현대어성경) 창세기 2:1
2이렇게 하늘과 땅, 그리고 그 안에서 살아갈 온갖 것이 다 창조되었다.
(New International Version (1984)) Genesis 2:1
2Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top