1 Σαμουήλ 16:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1 Σαμουήλ 16:17
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 16:17
17"All right," Saul said. "Find me someone who plays well, and bring him here."




(The Message) 1Samuel 16:17
17Saul told his servants, "Go ahead. Find me someone who can play well and bring him to me."
(English Standard Version) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his servants, "Provide for me a man who can play well and bring him to me."
(New International Version) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."
(New King James Version) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
(New Revised Standard Version) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his servants, "Provide for me someone who can play well, and bring him to me."
(New American Standard Bible) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his servants, "Provide for me now a man who can play well, and bring [him] to me."
(Amplified Bible) 1Samuel 16:17
17Saul told his servants, Find me a man who plays well and bring him to me.
(쉬운 성경) 사무엘상 16:17
17그러자 사울이 자기 종들에게 말했습니다. “그런 사람을 찾아보아라. 수금을 잘 타는 사람이 있으면 나에게 데리고 오너라.”
(현대인의 성경) 사무엘상 16:17
17그 말을 듣고 사울이 `좋다. 수금 타는 자를 나에게 데려오너라.' 하자
(개역 한글판) 사무엘상 16:17
17사울이 신하에게 이르되 나를 위하여 잘 타는 사람을 구하여 내게로 데려오라
(한글 킹제임스) 사무엘상 16:17
17사울이 그의 종들에게 말하기를 "하프를 잘타는 사람을 구하여 내게로 데려오라." 하더라.
(바른성경) 사무엘상 16:17
17사울이 그의 신복들에게 말하기를 "너희는 나를 위해 수금을 잘 타는 자를 찾아서 나에게 데려오너라." 하니,
(새번역) 사무엘상 16:17
17사울이 신하들에게 명령을 내렸다. "그러면 수금을 잘 타는 사람을 찾아 보고, 있으면 나에게로 데려오너라."
(우리말 성경) 사무엘상 16:17
17그러자 사울이 신하들에게 명령했습니다. “하프를 잘 켜는 사람을 찾아 내게로 데려오라.”
(개역개정판) 사무엘상 16:17
17사울이 신하에게 이르되 나를 위하여 잘 타는 사람을 구하여 내게로 데려오라 하니
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 16:17
17그래서 사울은 신하들에게 수금을 잘 타는 사람을 구하여 들이라고 명하였다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 16:17
17—Me parece bien —dijo Saúl—. Búsquenme a alguien que toque bien y tráiganlo aquí.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 16:17
17Y Saúl respondió a sus criados: Buscadme, pues, ahora alguno que toque bien, y traédmelo.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 16:17
17扫罗说:“你们就为我找一个善于弹琴的人,带他到我这里来。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 16:17
17扫罗对臣仆说:「你们可以为我找一个善于弹琴的,带到我这里来。」
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 16:17
17掃羅對臣僕說:「你們可以為我找一個善於彈琴的,帶到我這裡來。」
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 16:17
17καὶ εἶπεν Σαουλ πρὸς τοὺς παῖδας αὐτοῦ ἴδετε δή μοι ἄνδρα ὀρθῶς ψάλλοντα καὶ εἰσαγάγετε αὐτὸν πρὸς ἐμέ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 16:17
17וַיֹּ֥אמֶר שָׁא֖וּל אֶל־עֲבָדָ֑יו רְאוּ־נָ֣א לִ֗י אִ֚ישׁ מֵיטִ֣יב לְנַגֵּ֔ן וַהֲבִיאֹותֶ֖ם אֵלָֽי׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 16:17
17そこでサウルは家来たちに言った、「じょうずに琴をひく者を捜して、わたしのもとに連れてきなさい」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  16:17
17فقال شاول لعبيده انظروا لي رجلا يحسن الضرب وأتوا به اليّ.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 16:17
17'kkÅy us vius deZpkfj;ksa ls dgk] vPNk] ,d mÙke ctoS;k ns[kks] vkSj mls esjs ikl ykvksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 16:17
17Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 16:17
17Et ait Saul ad servos suos: Providete ergo mihi aliquem bene psallentem, et adducite eum ad me.
(Good News Translation) 1Samuel 16:17
17Saul ordered them, "Find me a man who plays well and bring him to me."
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 16:17
17Then Saul commanded his servants, "Find me someone who plays well and bring him to me."
(International Standard Version) 1Samuel 16:17
17Saul said to his servants, "Find a man for me who can play well and bring him to me."
(King James Version) 1Samuel 16:17
17And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
(Today's New International Version) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 16:17
17사울이 신하(臣下)에게 이르되 나를 위(爲)하여 잘 타는 사람을 구(求)하여 내게로 데려오라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 16:17
17사울이 그의 臣僕들에게 말하기를 "너희는 나를 爲해 竪琴을 잘 타는 者를 찾아서 나에게 데려오너라." 하니,
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 16:17
17사울이 臣下에게 이르되 나를 爲하여 잘 타는 사람을 求하여 내게로 데려오라 하니
(가톨릭 성경) 사무엘상 16:17
17그래서 사울은 신하들에게 "비파를 잘 타는 사람을 하나 찾아서 나에게 데려오너라." 하고 분부하였다.
(개역 국한문) 사무엘상 16:17
17사울이 신하(臣下)에게 이르되 나를 위(爲)하여 잘 타는 사람을 구(求)하여 내게로 데려오라
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 16:17
17사울이 자기 신하들에게 이르되, 이제 나를 위해 하프를 잘 타는 사람을 구해 내게로 데려오라, 하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 16:17
17그래서 사울은 신하들에게 수금을 잘 타는 사람을 구하여 들이라고 명하였다.
(현대어성경) 사무엘상 16:17
17사울이 대답하였다. `좋은 생각이오! 수금 잘 타는 사람을 하나 구해서 데려오시오!'
(New International Version (1984)) 1Samuel 16:17
17So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top