1Samuel 9:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 9:2
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 9:2
2His son Saul was the most handsome man in Israel—head and shoulders taller than anyone else in the land.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971




(The Message) 1Samuel 9:2
2He had a son, Saul, a most handsome young man. There was none finer—he literally stood head and shoulders above the crowd!H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(English Standard Version) 1Samuel 9:2
2And he had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he. From his shoulders upward he was taller than any of the people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(New International Version) 1Samuel 9:2
2He had a son named Saul, an impressive young man without equal among the Israelites—a head taller than any of the others.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(New King James Version) 1Samuel 9:2
2And he had a choice and handsome son whose name was Saul. There was not a more handsome person than he among the children of Israel. From his shoulders upward he was taller than any of the people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(New Revised Standard Version) 1Samuel 9:2
2He had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he; he stood head and shoulders above everyone else.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(New American Standard Bible) 1Samuel 9:2
2And he had a son whose name was Saul, a choice and handsome [man,] and there was not a more handsome person than he among the sons of Israel; from his shoulders and up he was taller than any of the people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Amplified Bible) 1Samuel 9:2
2Kish had a son named Saul, a choice young man and handsome; among all the Israelites there was not a man more handsome than he. He was a head taller than any of the people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 9:2
2And he had a sonH1121, whose nameH8034 was SaulH7586, a choice young manH970, and a goodlyH2896: and there was not among the childrenH1121 of IsraelH3478 a goodlierH2896 personH376 than he: from his shouldersH7926 and upwardH4605 he was higherH1364 than any of the peopleH5971.
(쉬운 성경) 사무엘상 9:2
2기스에게는 사울이라는 아들이 있었는데, 사울은 잘생긴 젊은이였습니다. 이스라엘 사람 중에 사울처럼 잘생긴 사람은 없었습니다. 사울은 이스라엘의 어느 누구보다도 키가 컸습니다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(현대인의 성경) 사무엘상 9:2
2기스에게는 사울이라는 아들 하나가 있었는데 그는 이스라엘에서 키가 제일 크고 으뜸가는 미남자였다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 9:2
2기스가H9003 아들이H1121 있으니H1961 그 이름은H8034 사울이요H7586 준수한H2896 소년이라H970 이스라엘H3478 자손 중에H1121 그보다H4480 더 준수한H2896 자가H376 없고H369 키는H0 모든H3605 백성H5971 보다H0 어깨H7926 위는H4605 더하더라H1364
(한글 킹제임스) 사무엘상 9:2
2그에게 사울이라는 아들이 있었는데, 그는 탁월하고 준수한 청년이요, 이스라엘 자손 가운데 그보다 더 준수한 사람이 없었으니, 그는 모든 백성의 누구보다도 그의 어깨 위만큼 더 크더라.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(바른성경) 사무엘상 9:2
2그에게 아들이 있었는데, 그의 이름은 사울이었으며, 그는 잘생긴 청년으로서 이스라엘 자손 중에 그보다 더 잘생긴 자가 없었고, 그 키가 모든 백성보다 어깨 위는 더 컸다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(새번역) 사무엘상 9:2
2그에게는 사울이라고 하는 아들이 있었는데, 잘생긴 젊은이였다. 이스라엘 사람들 가운데 그보다 더 잘생긴 사람이 없었고, 키도 보통 사람들보다 어깨 위만큼은 더 컸다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(우리말 성경) 사무엘상 9:2
2그에게는 사울이라는 아들이 있었는데 그는 눈에 띄게 멋진 젊은이로서 이스라엘 사람들 가운데 그처럼 잘생긴 사람이 없었고 키도 다른 사람들보다 어깨 위만큼 더 컸습니다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 9:2
2기스에게H9003 아들이H1121 있으니H1961 그의 이름은H8034 사울이요H7586 준수한H2896 소년이라H970 이스라엘H3478 자손 중에H1121 그보다H4480 더 준수한H2896 자가H376 없고H369 키는H0 모든H3605 백성H5971 보다H0 어깨H7926 위 만큼 더H4605 컸더라H1364
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 9:2
2그에게 사울이라는 아들이 있었다. 이스라엘 사람 가운데 그만큼 잘생긴 사람이 없을 만큼 끼끗하게 잘생긴 아들이었다. 누구든지 그의 옆에 서면 어깨 아래에 닿았다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(한글 메시지) 사무엘상 9:2
2H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(한글 메시지) 사무엘상 9:2
2H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 9:2
2Su hijo Saúl era el hombre más apuesto en Israel; era tan alto que los demás apenas le llegaban a los hombros.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 9:2
2Y tenía él un hijo que se llamaba Saúl, joven y hermoso. Entre los hijos de Israel no había otro más hermoso que él; de hombros arriba sobrepasaba a cualquiera del pueblo.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 9:2
2他的儿子扫罗年轻英俊,在以色列人中无人能比,高出其他人一个头。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 9:2
2他有一个儿子,名叫扫罗,又健壮、又俊美,在以色列人中没有一个能比他的;身体比众民高过一头。H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 9:2
2他有一個兒子,名叫掃羅,又健壯、又俊美,在以色列人中沒有一個能比他的;身體比眾民高過一頭。H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 9:2
2καὶ τούτῳ υἱός καὶ ὄνομα αὐτῷ Σαουλ εὐμεγέθης ἀνὴρ ἀγαθός καὶ οὐκ ἦν ἐν υἱοῖς Ισραηλ ἀγαθὸς ὑπὲρ αὐτόν ὑπὲρ ὠμίαν καὶ ἐπάνω ὑψηλὸς ὑπὲρ πᾶσαν τὴν γῆν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 9:2
2וְלֹו־הָיָ֨ה בֵ֜ן וּשְׁמֹ֤ו שָׁאוּל֙ בָּח֣וּר וָטֹ֔וב וְאֵ֥ין אִ֛ישׁ מִבְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל טֹ֣וב מִמֶּ֑נּוּ מִשִּׁכְמֹ֣ו וָמַ֔עְלָה גָּבֹ֖הַּ מִכָּל־הָעָֽם׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 9:2
2キシにはサウルという名の子があった。若くて麗しく、イスラエルの人々のうちに彼よりも麗しい人はなく、民のだれよりも肩から上、背が高かった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  9:2
2وكان له ابن اسمه شاول شاب وحسن ولم يكن رجل في بني اسرائيل احسن منه. من كتفه فما فوق كان اطول من كل الشعب.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 9:2
2mlds 'kkÅy uke ,d toku iq=k Fkk] tks lqUnj Fkk] vkSj bòk,fy;ksa esa dksbZ ml ls c<+dj lqUnj u Fkk( og bruk yEck Fkk fd nwljs yksx mlds dkU/ks gh rd vkrs FksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 9:2
2Tinha este um filho, chamado Saul, jovem e tão belo que entre os filhos de Israel não havia outro homem mais belo de que ele; desde os ombros para cima sebressaía em altura a todo o povo.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 9:2
2Et erat ei filius vocabulo Saul, electus et bonus: et non erat vir de filiis Israël melior illo: ab humero et sursum eminebat super omnem populum.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 9:2
2그에게 사울이라는 아들이 있었다. 이스라엘 사람 가운데 그만큼 잘생긴 사람이 없을 만큼 깨끗하게 잘생긴 아들이었다. 누구든지 그의 옆에 서면 어깨 아래에 닿았다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(New International Version (1984)) 1Samuel 9:2
2He had a son named Saul, an impressive young man without equal among the Israelites--a head taller than any of the others.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(현대어성경) 사무엘상 9:2
2그에게는 사울이라는 훌륭한 아들이 있었다. 그는 이스라엘의 어떤 젊은이들보다 더 잘생겼고, 키도 뭇사람들보다 어깨 위로는 더 컸다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 9:2
2기스에게 사울이라는 이름의 아들이 있었는데 그는 준수한 젊은이로 잘생겼더라. 이스라엘 자손 가운데 그보다 더 잘생긴 자가 없었고 또 그는 백성 중에 어떤 사람보다 자기 어깨로부터 위만큼 키가 더 크더라.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 국한문) 사무엘상 9:2
2기스가 아들이 있으니 그 이름은 사울이요 준수(俊秀)한 소년(少年)이라 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에 그보다 더 준수(俊秀)한 자(者)가 없고 키는 모든 백성(百姓)보다 어깨 위는 더하더라H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Good News Translation) 1Samuel 9:2
2He had a son named Saul, a handsome man in the prime of life. Saul was a foot taller than anyone else in Israel and more handsome as well.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(가톨릭 성경) 사무엘상 9:2
2그에게는 아들이 하나 있었다. 이름은 사울인데 잘생긴 젊은이였다. 이스라엘 자손들 가운데 그처럼 잘생긴 사람은 없었고, 키도 모든 사람보다 어깨 위만큼은 더 컸다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 9:2
2기스에게 아들이 있으니 그의 이름은 사울이요 俊秀한 少年이라 이스라엘 子孫 中에 그보다 더 俊秀한 者가 없고 키는 모든 百姓보다 어깨 위만큼 더 컸더라H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 9:2
2그에게 아들이 있었는데, 그의 이름은 사울이었으며, 그는 잘생긴 靑年으로서 이스라엘 子孫 中에 그보다 더 잘생긴 者가 없었고, 그 키가 모든 百姓보다 어깨 위는 더 컸다.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 9:2
2기스가 아들이 있으니 그 이름은 사울이요 준수(俊秀)한 소년(少年)이라 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에 그보다 더 준수(俊秀)한 자(者)가 없고 키는 모든 백성(百姓)보다 어깨 위는 더하더라H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Today's New International Version) 1Samuel 9:2
2Kish had a son named Saul, as handsome a young man as could be found anywhere in Israel, and he was a head taller than anyone else.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 9:2
2He had a son named Saul, an impressive young man. There was no one more impressive among the Israelites than he. He stood a head taller than anyone else.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(International Standard Version) 1Samuel 9:2
2he had a son named Saul, who was a choice and handsome young man. There was no one among the Israelites as handsome as he, and he was a head taller than any of the other people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(King James Version) 1Samuel 9:2
2And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 한글판) 사무엘상 9:2
2기스가 아들이 있으니 그 이름은 사울이요 준수한 소년이라 이스라엘 자손 중에 그보다 더 준수한 자가 없고 키는 모든 백성보다 어깨 위는 더하더라H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971
(개역 개정판) 사무엘상 9:2
2기스에게 아들이 있으니 그의 이름은 사울이요 준수한 소년이라 이스라엘 자손 중에 그보다 더 준수한 자가 없고 키는 모든 백성보다 어깨 위만큼 더 컸더라H1121H8034H7586H970H2896H1121H3478H2896H376H7926H4605H1364H5971

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top