1Chronicles 8:37 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Chronicles 8:37
New Living Translation
(New Living Translation) 1Chronicles 8:37 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Rephaiah[1]. Rephaiah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
1Chronicles 8:37 (NLT)




(The Message) 1Chronicles 8:37 Moza had Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
1Chronicles 8:37 (MSG)
(English Standard Version) 1Chronicles 8:37 Moza fathered Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
1Chronicles 8:37 (ESV)
(New International Version) 1Chronicles 8:37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
1Chronicles 8:37 (NIV)
(New King James Version) 1Chronicles 8:37 Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
1Chronicles 8:37 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Chronicles 8:37 Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
1Chronicles 8:37 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Chronicles 8:37 And Moza became the father of Binea; Raphah [was] his son, Eleasah his son, Azel his son.
1Chronicles 8:37 (NASB)
(Amplified Bible) 1Chronicles 8:37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
1Chronicles 8:37 (AMP)
(쉬운 성경) 역대상 8:37 모사는 비느아의 아버지입니다. 비느아의 아들은 라바이고, 라바의 아들은 엘르아사이고, 엘르아사의 아들은 아셀입니다.
역대상 8:37 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 역대상 8:37 모사는 비느아를, 비느아는 라바를, 라바는 엘르아사를, 엘르아사는 아셀을 낳았다.
역대상 8:37 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
역대상 8:37 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며, 그의 아들은 라바요, 그의 아들은 엘르아사요, 그의 아들은 아셀이더라.
역대상 8:37 (한글 킹제임스)
(바른성경) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았다. 비느아의 아들은 라바이고, 그 아들은 엘르아사이며, 그 아들은 아셀이고,
역대상 8:37 (바른성경)
(새번역) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았다. 비느아의 아들은 라바이고, 그 아들은 엘르아사이고, 그 아들은 아셀이다.
역대상 8:37 (새번역)
(우리말 성경) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았습니다. 비느아의 아들은 라바고 그 아들은 엘르아사고 그 아들은 아셀입니다.
역대상 8:37 (우리말 성경)
(개역개정판) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그의 아들은 엘르아사요 그의 아들은 아셀이며
역대상 8:37 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았다. 비느아는 라바를, 라바는 엘라사를, 엘라사는 아셀을 낳았다.
역대상 8:37 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Χρονικών 8:37 וּמֹוצָ֖א הֹולִ֣יד אֶת־בִּנְעָ֑א רָפָ֥ה בְנֹ֛ו אֶלְעָשָׂ֥ה בְנֹ֖ו אָצֵ֥ל בְּנֹֽו׃
1 Χρονικών 8:37 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Crónicas 8:37 Mosa engendró a Bina, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
1ra Crónicas 8:37 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 历代志上 8:37 摩撒生比尼亚,比尼亚生拉法,拉法生以利亚萨,以利亚萨生亚悉。
历代志上 8:37 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 历代志上 8:37 摩撒生比尼亞;比尼亞的兒子是拉法;拉法的兒子是以利亞薩;以利亞薩的兒子是亞悉。
历代志上 8:37 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 历代志上 8:37 摩撒生比尼亚;比尼亚的儿子是拉法;拉法的儿子是以利亚萨;以利亚萨的儿子是亚悉。
历代志上 8:37 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 代誌上 8:37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
代誌上 8:37 (JLB)
(Hindi Bible) 1 इतिहास 8:37 ekslk ls fcuk mRié gqvkA vkSj bldk iq=k jkik gqvk] jkik dk ,yklk vkSj ,yklk dk iq=k vklsy gqvkA
1 इतिहास 8:37 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 اخبار  8:37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه
1 اخبار  8:37 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Paralipomenon I 8:37 et Mosa genuit Banaa, cujus filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
Paralipomenon I 8:37 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Χρονικών 8:37 καὶ Μαισα ἐγέννησεν τὸν Βαανα Ραφαια υἱὸς αὐτοῦ Ελασα υἱὸς αὐτοῦ Εσηλ υἱὸς αὐτοῦ
1 Χρονικών 8:37 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Crónicas 8:37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
I Crónicas 8:37 (JFA)
(Good News Translation) 1Chronicles 8:37 Moza the father of Binea, Binea of Raphah, Raphah of Eleasah, and Eleasah of Azel.
1Chronicles 8:37 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Chronicles 8:37 Moza fathered Binea. His son was Raphah, his son Eleasah, and his son Azel.
1Chronicles 8:37 (HCSB)
(International Standard Version) 1Chronicles 8:37 Moza fathered Binea, and Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.8
1Chronicles 8:37 (ISV)
(King James Version) 1Chronicles 8:37 And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
1Chronicles 8:37 (KJV)
(Today's New International Version) 1Chronicles 8:37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
1Chronicles 8:37 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
역대상 8:37 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았다. 비느아의 아들은 라바이고, 그 아들은 엘르아사이며, 그 아들은 아셀이고,
역대상 8:37 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그의 아들은 엘르아사요 그의 아들은 아셀이며
역대상 8:37 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 역대상 8:37 모차는 빈아를 낳았다. 빈아의 아들은 라파이고 라파의 아들은 엘아사이며, 엘아사의 아들은 아첼이다.
역대상 8:37 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요 그 아들은 엘르아사요 그 아들은 아셀이며
역대상 8:37 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요, 그의 아들은 엘르아사요, 그의 아들은 아셀이더라.
역대상 8:37 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 역대상 8:37 모사는 비느아를 낳았다. 비느아는 라바를, 라바는 엘라사를, 엘라사는 아셀을 낳았다.
역대상 8:37 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 역대상 8:37 모사의 후손은 대대로 다음과 같이 이어져 내려갔다. 비느아, 라바, 엘르아사, 아셀.
역대상 8:37 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Chronicles 8:37 Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
1Chronicles 8:37 (NIV84)


[1] 1Chronicles 8:37As in parallel text at 9.43; Hebrew reads Raphah, a variant spelling of Rephaiah



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top