1Corinthians 5:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Corinthians 5:1
New Living Translation
(New Living Translation) 1Corinthians 5:1

Paul Condemns Spiritual Pride

5I can hardly believe the report about the sexual immorality going on among you—something that even pagans don't do. I am told that a man in your church is living in sin with his stepmother.




(The Message) 1Corinthians 5:1

The Mystery of Sex

5I also received a report of scandalous sex within your church family, a kind that wouldn't be tolerated even outside the church: One of your men is sleeping with his stepmother.
(English Standard Version) 1Corinthians 5:1

Sexual Immorality Defiles the Church

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not tolerated even among pagans, for a man has his father's wife.
(New International Version) 1Corinthians 5:1

Dealing With a Case of Incest

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: A man has his father's wife.
(New King James Version) 1Corinthians 5:1

Immorality Defiles the Church

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles—that a man has his father's wife!
(New Revised Standard Version) 1Corinthians 5:1

Sexual Immorality Defiles the Church

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not found even among pagans; for a man is living with his father's wife.
(New American Standard Bible) 1Corinthians 5:1

Immorality Rebuked

5It is actually reported that there is immorality among you, and immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, that someone has his father's wife.
(Amplified Bible) 1Corinthians 5:1

Immorality Rebuked

5IT IS actually reported that there is sexual immorality among you, impurity of a sort that is condemned {and} does not occur even among the heathen; for a man has [his own] father's wife.
(쉬운 성경) 고린도전서 5:1

부도덕한 형제를 심판함

5여러분 사이에 음행이 있다는 소문이 들립니다. 어떤 사람이 계모를 데리고 살고 있다고 하는데, 그와 같은 음행은 이방인들 사이에서도 볼 수 없는 일입니다.
(현대인의 성경) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5여러분 가운데 음행이 있다는 소문을 들었습니다. 어떤 사람이 계모와 함께 살고 있다니 그런 짓은 이방인들 중에서도 없는 일입니다.
(개역 한글판) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 중에 심지어 음행이 있다 함을 들으니 이런 음행은 이방인 중에라도 없는 것이라 누가 그 아비의 아내를 취하였다 하는도다
(한글 킹제임스) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 가운데 음행이 있다는 것은 다 알려진 바로되, 즉 어떤 자가 자기 아버지의 아내를 취하였다는 것이니 그러한 음행은 이방인들 가운데도 없는 일이라.
(바른성경) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 가운데 음행이 있다는 소문이 들리는데, 어떤 이가 자기 아버지의 아내를 데리고 사는 일까지 있다고 하니, 이런 음행은 이방인 가운데서도 없는 일이다.
(새번역) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5여러분 가운데 음행이 있다는 소문이 들립니다. 자기 아버지의 아내를 데리고 사는 일까지 있다고 하니, 그러한 음행은 이방 사람들 가운데서도 볼 수 없는 것입니다.
(우리말 성경) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5심지어 여러분 가운데 음행이 있다는 소문이 들립니다. 심지어 누가 자기 아버지의 아내와 동거하는 사람까지 있다고 하니 이러한 음행은 이방 사람들에게도 없는 일입니다.
(개역개정판) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 중에 심지어 음행이 있다 함을 들으니 그런 음행은 이방인 중에서도 없는 것이라 누가 그 아버지의 아내를 취하였다 하는도다
(공동번역 개정판 (1999)) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5여러분 가운데 음행하는 자들이 있다는 소문이 파다합니다. 심지어는 제 아비의 처와 동거하는 자까지도 있다고 하는데 그런 일은 이교도들 사이에서도 볼 수 없는 일입니다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ro Corintios 5:1

Pablo condena el orgullo espiritual

5Me cuesta creer lo que me informan acerca de la inmoralidad sexual que hay entre ustedes, algo que ni siquiera los paganos hacen. Me dicen que un hombre de su iglesia vive en pecado con su madrastra .
(Reina-Valera (Spanish)) 1ro Corintios 5:1

Pablo condena el orgullo espiritual

5De cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los gentiles; tanto que alguno tiene la mujer de su padre.
(Chinese Contemporary Bible) 哥林多前书 5:1

清除淫乱之罪

5听说在你们当中竟有人与继母乱伦。这种淫乱的事,就是连异教徒都做不出来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 哥林多前书 5:1

教会容忍淫乱的事

5闻在你们中间有淫乱的事。这样的淫乱连外邦人中也没有,就是有人收了他的继母。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 哥林多前书 5:1

教會容忍淫亂的事

5聞在你們中間有淫亂的事。這樣的淫亂連外邦人中也沒有,就是有人收了他的繼母。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1
5ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν.
(Japanese Living Bible) コリントの信徒への手紙一 5:1
5現に聞くところによると、あなたがたの間に不品行な者があり、しかもその不品行は、異邦人の間にもないほどのもので、ある人がその父の妻と一緒に住んでいるということである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 كورنثوس  5:1
5يسمع مطلقا ان بينكم زنى وزنى هكذا لا يسمى بين الامم حتى ان تكون للانسان امرأة ابيه.
(Hindi Bible) 1 कुरिन्थियों 5:1
5;gka rd lquus esa vkrk gS] fd rqe esa O;fHkpkj gksrk gS] cju ,slk O;fHkpkj tks vU;tkfr;ksa esa Hkh ugha gksrk] fd ,d euq"; vius firk dh iRuh dks j[krk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Coríntios 5:1
5Geralmente se ouve que há entre vós fornicação, e fornicação tal, que nem ainda entre os gentios se nomeia: haver quem se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
(Vulgate (Latin)) Ad Corinthios I 5:1
5Omnino auditur inter vos fornicatio, et talis fornicatio, qualis nec inter gentes, ita ut uxorem patris sui aliquis habeat.
(Good News Translation) 1Corinthians 5:1

Immorality in the Church

5Now, it is actually being said that there is sexual immorality among you so terrible that not even the heathen would be guilty of it. I am told that a man is sleeping with his stepmother!
(Holman Christian Standard Bible) 1Corinthians 5:1

Immoral Church Members

5It is widely reported that there is sexual immorality among you, and the kind of sexual immorality that is not even condoned among the Gentiles— a man is living with his father's wife.
(International Standard Version) 1Corinthians 5:1

Disciplining for Sexual Immorality

5It is actually reported that sexual immorality exists among you, and of a kind that is not found even among the gentiles. A man is actually living with his father's wife!
(King James Version) 1Corinthians 5:1

Immorality Defiles the Church

5It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
(Today's New International Version) 1Corinthians 5:1

Dealing With a Case of Incest

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that even pagans do not tolerate: A man has his father's wife.
(개역 한글판 (국한문)) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 중(中)에 심지어 음행(淫行)이 있다 함을 들으니 이런 음행(淫行)은 이방인(異邦人) 중(中)에라도 없는 것이라 누가 그 아비의 아내를 취(取)하였다 하는도다
(바른 성경 (국한문)) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 가운데 淫行이 있다는 所聞이 들리는데, 어떤 이가 自己 아버지의 아내를 데리고 사는 일까지 있다고 하니, 이런 淫行은 異邦人 가운데서도 없는 일이다.
(개역 개정판 (국한문)) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 中에 甚至於 淫行이 있다 함을 들으니 그런 淫行은 異邦人 中에서도 없는 것이라 누가 그 아버지의 아내를 取하였다 하는도다
(가톨릭 성경) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5사실은 여러분 가운데에서 불륜이 저질러진다는 소문이 들립니다. 이교인들에게서도 볼 수 없는 그런 불륜입니다. 곧 자기 아버지의 아내를 데리고 산다는 것입니다.
(개역 국한문) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 중(中)에 심지어 음행(淫行)이 있다 함을 들으니 이런 음행(淫行)은 이방인(異邦人) 중(中)에라도 없는 것이라 누가 그 아비의 아내를 취(取)하였다 하는도다
(킹제임스 흠정역) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5너희 가운데 음행이 있다는 말이 공공연히 알려졌는데 그런 음행은 이방인들 가운데서도 거론되지 않는 것으로 곧 누가 자기 아버지의 아내를 취하였다는 것이라.
(공동번역 개정판(1977)) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5[음행에 대한 바울로의 단죄] 여러분 가운데 음행하는 자들이 잇다는 소문이 파다합니다. 심지어는 제 아비의 처와 동거하는 자까지도 있다고 하는데 그런 일은 이교도들 사이에서도 볼 수 없는 일입니다.
(현대어성경) 고린도전서 5:1

바울이 출교를 명령함

5[음행에 대한 바울의 책망] 여러분 사이에 끔찍한 음행사건이 있다는 소문으로 모두들 수군대고 있습니다. 이교도들도 그런 짓은 하지 않을 것입니다. 그런데 하물며 여러분의 교회 안에 계모와 불륜의 관계를 가진 사람이 있다니
(New International Version (1984)) 1Corinthians 5:1

Dealing With a Case of Incest

5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: A man has his father's wife.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top