1John 5:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1John 5:6
New Living Translation
(New Living Translation) 1John 5:6
6And Jesus Christ was revealed as God's Son by his baptism in water and by shedding his blood on the cross—not by water only, but by water and blood. And the Spirit, who is truth, confirms it with his testimony.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225




(The Message) 1John 5:6
6Jesus—the Divine Christ! He experienced a life-giving birth and a death-killing death. Not only birth from the womb, but baptismal birth of his ministry and sacrificial death. And all the while the Spirit is confirming the truth, the reality of God's presence at Jesus' baptism and crucifixion, bringing those occasions alive for us.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(English Standard Version) 1John 5:6

Testimony Concerning the Son of God

6This is he who came by water and blood—Jesus Christ; not by the water only but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(New International Version) 1John 5:6
6This is the one who came by water and blood—Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(New King James Version) 1John 5:6

The Certainty of God’s Witness

6This is He who came by water and blood—Jesus Christ; not only by water, but by water and blood. And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(New Revised Standard Version) 1John 5:6

Testimony concerning the Son of God

6This is the one who came by water and blood, Jesus Christ, not with the water only but with the water and the blood. And the Spirit is the one that testifies, for the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(New American Standard Bible) 1John 5:6
6This is the one who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Amplified Bible) 1John 5:6
6This is He Who came by (with) water and blood [His baptism and His death], Jesus Christ (the Messiah)--not by (in) the water only, but by (in) the water and the blood. And it is the [Holy] Spirit Who bears witness, because the [Holy] Spirit is the Truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(King James Version (with Strongs Data)) 1John 5:6
6ThisG3778 isG2076 he that cameG2064 byG1223 waterG5204 andG2532 bloodG129, even JesusG2424 ChristG5547; notG3756 byG1722 waterG5204 onlyG3440, butG235 byG1722 waterG5204 andG2532 bloodG129. AndG2532 it isG2076 the SpiritG4151 that beareth witnessG3140, becauseG3754 the SpiritG4151 isG2076 truthG225.
(쉬운 성경) 요한1서 5:6
6예수 그리스도는 물과 피로 오신 분이십니다. 그분은 단지 물로만 오신 것이 아니라 물과 피로 오셨습니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(현대인의 성경) 요한1서 5:6
6하나님의 아들은 물과 피로 오신 예수 그리스도이십니다. 그분은 물로만 오신 것이 아니라 물과 피로 오셨습니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한1서 5:6
6이는G3778G5204G2532G129G1223 임하신G2064G3588G2076G0 예수G2424 그리스도시라G5547G5204G1722G3440 아니요G3756G5204G2532G129 로 임하셨고G1722
(한글 킹제임스) 요한1서 5:6
6이분은 물과 피로 오신 예수 그리스도시니, 물로만이 아니라 물과 피로니라. 증거하시는 이는 성령이시니, 성령은 진리이시기 때문이라.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(바른성경) 요한1서 5:6
6그분은 물과 피로 오신 예수 그리스도이시다. 그분은 물로만 아니라 물과 피로 오셨다. 증언하시는 분은 성령이시니, 성령께서는 진리이시기 때문이다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(새번역) 요한1서 5:6
6그는 물과 피를 거쳐서 오신 분인데, 곧 예수 그리스도이십니다. 그는 다만 물로써 오신 것이 아니라 물과 피로써 오셨습니다. 성령은 증언하시는 분입니다. 성령은 곧 진리입니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(우리말 성경) 요한1서 5:6
6그분은 물과 피로 오신 분, 곧 예수 그리스도십니다. 그분은 물로만 오신 것이 아니라 물과 피로 오셨습니다. 이것을 증거하시는 이는 성령이십니다. 성령은 진리십니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한1서 5:6
6이는G3778G5204G2532G129G1223 임하신G2064 이시G3588G2076G0 예수G2424 그리스도시라G5547G5204G1722G3440 아니요G3756G5204G2532G129 로 임하셨고G1722
(공동번역 개정판 (1999)) 요한1서 5:6
6하느님의 아들이 인간으로 오셔서 물로 침례를 받으시고 수난의 피를 흘리셨습니다. 그분이 바로 그리스도이신 예수이십니다. 그분은 물로 침례를 받으신 것뿐만 아니라 침례도 받으시고 수난의 피도 흘리셨습니다. 이것을 증언하시는 분은 성령이십니다. 성령은 곧 진리입니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(한글 메시지) 요한1서 5:6
6[6-8] 예수, 하나님의 그리스도! 그분께서는 생명을 주는 탄생을 경험하시고, 죽음을 이기는 죽음도 경험하셨습니다. 그분께서는 자궁을 통한 탄생뿐 아니라, 세례를 통한 탄생도 경험하셨습니다. 그분께서는 그 세례를 통해 자기의 사역을 시작하시고, 희생적인 죽음을 맞이하셨습니다. 성령은 언제나 진리를 증언해 주십니다. 예수께서 세례 받으시고 십자가에 달리실 때 하나님이 함께 계셨음을 증언하시는 성령께서, 그 모든 사건을 우리 눈앞에 생생하게 제시해 주십니다. 증언은 삼중으로 이루어집니다. 성령과 세례와 십자가에 달리심이 그것입니다. 이 세 증언은 완전하게 일치합니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Juan 5:6
6Y Jesucristo fue revelado como el Hijo de Dios por medio de su bautismo en agua y por derramar su sangre en la cruz , es decir, no mediante agua solamente sino mediante agua y sangre. Y el Espíritu, quien es la verdad, lo confirma con su testimonio.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Juan 5:6
6Este es Jesucristo, que vino mediante agua y sangre; no mediante agua solamente, sino mediante agua y sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio; porque el Espíritu es la verdad.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰一书 5:6

上帝的见证

6稣基督是借着水和血来的。祂不单是借着水来的,也是借着水和血来的,并且有圣灵为祂做见证,圣灵就是真理。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰一书 5:6
6这借着水和血而来的,就是耶稣基督;不是单用水,乃是用水又用血,G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰一书 5:6
6這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血,G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6
6οὖτός ἐστιν ὁ ἐλθὼν δι᾽ ὕδατος καὶ αἵματος, ἰησοῦς χριστός· οὐκ ἐν τῶ ὕδατι μόνον ἀλλ᾽ ἐν τῶ ὕδατι καὶ ἐν τῶ αἵματι· καὶ τὸ πνεῦμά ἐστιν τὸ μαρτυροῦν, ὅτι τὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.
(Japanese Living Bible) ヨハネの手紙一 5:6
6このイエス・キリストは、水と血とをとおってこられたかたである。水によるだけではなく、水と血とによってこられたのである。そのあかしをするものは、御霊である。御霊は真理だからである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 يوحنا  5:6
6هذا هو الذي أتى بماء ودم يسوع المسيح. لا بالماء فقط بل بالماء والدم. والروح هو الذي يشهد لان الروح هو الحق.
(Hindi Bible) 1 यूहन्ना 5:6
6;gh gS og] tks ikuh vkSj yksgw ds }kjk vk;k Fkk( vFkkZr~ ;h'kq elhg% og u dsoy ikuh ds }kjk] cju ikuh vkSj yksgw nksuksa ds }kjk vk;k FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I João 5:6
6Este é aquele que veio por água e sangue, [isto é,] Jesus, o Cristo; não só por água, mas por água e por sangue. E o Espírito é o que dá testemunho, porque o Espírito é a verdade.
(Vulgate (Latin)) I Ioannis 5:6
6Hic est, qui venit per aquam et sanguinem, Jesus Christus: non in aqua solum, sed in aqua et sanguine. Et Spiritus est, qui testificatur quoniam Christus est veritas.
(공동번역 개정판(1977)) 요한1서 5:6
6[아들에 관한 증언] 하느님의 아들이 인간으로 오셔서 물로 침례를 받으시고 수난의 피를 흘리셨습니다. 그분은 물로 침례를 받으신 것뿐만 아니라 침례도 받으시고 수난의 피도 흘리셨습니다. 이것을 증언하시는 분은 성령이십니다. 성령은 곧 진리입니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(New International Version (1984)) 1John 5:6
6This is the one who came by water and blood--Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(현대어성경) 요한1서 5:6
6[아들에 관한 증언] 우리는 예수께서 하나님의 아들이라는 것을 알고 있습니다. 예수께서 침례받으실 때와 죽음을 눈앞에 두셨을 때 하나님께서 직접 그렇게 말씀하신 것을 들었기 때문입니다. 그리고 영원히 진실하신 성령께서도 그렇게 말씀하고 계십니다. 그러므로 우리는 세 증인을 들어 알고 있습니다. 곧 우리 마음 속에서 말씀하시는 성령의 음성과 그리스도께서 침례받으신 때 하늘로부터 둘려온 음성, 그리고 그리스도께서 죽으시기 전에 하늘로부터 들려온 음성, 이 셋입니다. 이 세 음성이 다 같이 예수 그리스도는 하나님의 아들이라는 똑같은 사실을 말씀하고 계십니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(킹제임스 흠정역) 요한1서 5:6
6이분은 물과 피로 오신 분이시니 곧 예수 그리스도시라. 물로만 오지 아니하시고 물과 피로 오셨느니라. 증언하시는 이는 성령이시니 이는 성령께서 진리이시기 때문이라.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 국한문) 요한1서 5:6
6이는 물과 피로 임(臨)하신 자(者)니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임(臨)하셨고G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Good News Translation) 1John 5:6

The Witness about Jesus Christ

6Jesus Christ is the one who came with the water of his baptism and the blood of his death. He came not only with the water, but with both the water and the blood. And the Spirit himself testifies that this is true, because the Spirit is truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(가톨릭 성경) 요한1서 5:6
6그분께서 바로 물과 피를 통하여 세상에 오신 예수 그리스도이십니다. 물만이 아니라 물과 피로써 오신 것입니다. 이것을 증언하시는 분은 성령이십니다. 성령은 곧 진리이십니다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 개정판 (국한문)) 요한1서 5:6
6이는 물과 피로 臨하신 이시니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 臨하셨고 證言하는 이는 聖靈이시니 聖靈은 眞理니라G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(바른 성경 (국한문)) 요한1서 5:6
6그분은 물과 피로 오신 예수 그리스도이시다. 그분은 물로만 아니라 물과 피로 오셨다. 證言하시는 분은 聖靈이시니, 聖靈께서는 眞理이시기 때문이다.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 한글판 (국한문)) 요한1서 5:6
6이는 물과 피로 임(臨)하신 자(者)니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임(臨)하셨고G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Today's New International Version) 1John 5:6
6This is the one who came by water and blood—Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(Holman Christian Standard Bible) 1John 5:6

The Certainty of God’s Testimony

6Jesus Christ— He is the One who came by water and blood; not by water only, but by water and by blood. And the Spirit is the One who testifies, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(International Standard Version) 1John 5:6
6This man, Jesus the Messiah, is the one who came by water and blood—not with water only, but with water and with blood. The Spirit is the one who verifies this, because the Spirit is the truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(King James Version) 1John 5:6

The Certainty of God’s Witness

6This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 한글판) 요한1서 5:6
6이는 물과 피로 임하신 자니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임하셨고G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225
(개역 개정판) 요한1서 5:6
6이는 물과 피로 임하신 이시니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임하셨고 증언하는 이는 성령이시니 성령은 진리니라G3778G2076G2064G1223G5204G2532G129G2424G5547G3756G1722G5204G3440G235G1722G5204G2532G129G2532G2076G4151G3140G3754G4151G2076G225

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top