1Kings 11:24 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Kings 11:24
New Living Translation
(New Living Translation) 1Kings 11:24 and had become the leader of a gang of rebels. After David conquered Hadadezer, Rezon and his men fled to Damascus, where he became king.
1Kings 11:24 (NLT)




(The Message) 1Kings 11:24 After David's slaughter of the Arameans, Rezon collected a band of outlaws and became their leader. They later settled in Damascus, where Rezon eventually took over as king.
1Kings 11:24 (MSG)
(English Standard Version) 1Kings 11:24 And he gathered men about him and became leader of a marauding band, after the killing by David. And they went to Damascus and lived there and made him king in Damascus.
1Kings 11:24 (ESV)
(New International Version) 1Kings 11:24 He gathered men around him and became the leader of a band of rebels when David destroyed the forces of Zobah; the rebels went to Damascus, where they settled and took control.
1Kings 11:24 (NIV)
(New King James Version) 1Kings 11:24 So he gathered men to him and became captain over a band of raiders, when David killed those of Zobah. And they went to Damascus and dwelt there, and reigned in Damascus.
1Kings 11:24 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Kings 11:24 He gathered followers around him and became leader of a marauding band, after the slaughter by David; they went to Damascus, settled there, and made him king in Damascus.
1Kings 11:24 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Kings 11:24 And he gathered men to himself and became leader of a marauding band, after David slew them of [Zobah;] and they went to Damascus and stayed there, and reigned in Damascus.
1Kings 11:24 (NASB)
(Amplified Bible) 1Kings 11:24 Rezon gathered men about him and became leader of a marauding band after the slaughter by David. They went to Damascus and dwelt and made [Rezon] king in Damascus.
1Kings 11:24 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기상 11:24 다윗이 소바의 군대를 물리친 뒤에 르손은 사람들을 모아 작은 군대를 만들고 그들의 지도자가 되었습니다. 르손과 그 무리들은 다마스커스로 가서 살다가 르손을 다마스커스의 왕으로 세웠습니다.
열왕기상 11:24 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기상 11:24 다윗이 소바군을 쳐 죽일 때에 르손은 사람들을 모아 무법자들의 두목이 되었으며 그들은 후에 다마스커스로 가서 살았고 르손이 거기서 왕이 되었다.
열왕기상 11:24 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람을 죽일 때에 르손이 사람들을 모으고 그 떼의 괴수가 되며 다메섹으로 가서 웅거하고 거기서 왕이 되었더라
열왕기상 11:24 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람들을 죽일 때에 그가 사람들을 자기에게로 모아 부대를 다스리는 대장이 되었으니, 그들이 다마스커스로 가서 거기에 거하며 다마스커스를 다스리더라.
열왕기상 11:24 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람들을 칠 때에 그가 자기에게 장정들을 모아 그 무리의 지휘관이 되어 다마스쿠스로 가서 살다가 그곳에서 왕이 되었다.
열왕기상 11:24 (바른성경)
(새번역) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람들을 죽일 때에, 그는 사람들을 모으고, 그 모은 무리의 두목이 되어서, 다마스쿠스로 가서 살다가, 마침내 다마스쿠스를 다스리는 왕이 되었다.
열왕기상 11:24 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기상 11:24 그는 다윗이 소바 사람들을 죽일 때 주변 사람들을 모아 반역자 무리의 우두머리가 됐습니다. 그들은 다메섹으로 가서 정착하고 거기에서 다스렸습니다.
열왕기상 11:24 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람을 죽일 때에 르손이 사람들을 자기에게 모으고 그 무리의 괴수가 되어 다메섹으로 가서 살다가 거기서 왕이 되었더라
열왕기상 11:24 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기상 11:24 그는 주변 사람들을 모집하여 무리를 이루고 두목이 되어 다마스쿠스를 점령하고 거기에 정착하여 스스로 다마스쿠스의 왕이 되어 있었다.
열왕기상 11:24 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Βασιλέων 11:24 וַיִּקְבֹּ֤ץ עָלָיו֙ אֲנָשִׁ֔ים וַיְהִ֣י שַׂר־גְּד֔וּד בַּהֲרֹ֥ג דָּוִ֖ד אֹתָ֑ם וַיֵּלְכ֤וּ דַמֶּ֙שֶׂק֙ וַיֵּ֣שְׁבוּ בָ֔הּ וַֽיִּמְלְכ֖וּ בְּדַמָּֽשֶׂק׃
1 Βασιλέων 11:24 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Reyes 11:24 Y había juntado gente contra él, y se había hecho capitán de una compañía, cuando David deshizo a los de Soba. Después fueron a Damasco y habitaron allí, y le hicieron rey en Damasco.
1ra Reyes 11:24 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪上 11:24 招聚了一群匪徒,自己做头目。大卫征服琐巴人后,他又前往大马士革,在那里做王。
列王纪上 11:24 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪上 11:24 大衛擊殺瑣巴人的時候,利遜招聚了一群人,自己作他們的頭目,往大馬色居住,在那裡作王。
列王纪上 11:24 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪上 11:24 大卫击杀琐巴人的时候,利逊招聚了一群人,自己作他们的头目,往大马色居住,在那里作王。
列王纪上 11:24 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記上 11:24 ダビデがゾバの人々を殺した後、彼は人々を自分のまわりに集めて略奪隊の首領となった。彼らはダマスコへ行って、そこに住み、ダマスコで彼を王とした。
列王記上 11:24 (JLB)
(Hindi Bible) 1 राजा 11:24 vkSj tc nkÅn us lksck ds tuksa dks ?kkr fd;k] rc jtksu vius ikl dbZ iq#"kksa dks bdës djds] ,d ny dk iz/kku gks x;k] vkSj og nfe'd dks tkdj ogha jgus vkSj jkT; djus yxkA
1 राजा 11:24 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 ملوك  11:24 فجمع اليه رجالا فصار رئيس غزاة عند قتل داود اياهم. فانطلقوا الى دمشق واقاموا بها وملكوا في دمشق.
1 ملوك  11:24 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum I 11:24 et congregavit contra eum viros, et factus est princeps latronum cum interficeret eos David: abieruntque Damascum, et habitaverunt ibi, et constituerunt eum regem in Damasco:
Regum I 11:24 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Reis 11:24 Pois ele ajuntara a si homens, e se fizera capitão de uma tropa, quando Davi matou os de Zebá; e, indo-se para Damasco, habitaram ali; e fizeram-no rei em Damasco.
I Reis 11:24 (JFA)
(Good News Translation) 1Kings 11:24 and had become the leader of a gang of outlaws. (This happened after David had defeated Hadadezer and had slaughtered his Syrian allies.) Rezon and his gang went and lived in Damascus, where his followers made him king of Syria.
1Kings 11:24 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Kings 11:24 and gathered men to himself. He became captain of a raiding party when David killed the Zobaites. He went to Damascus, lived there, and became king in Damascus.
1Kings 11:24 (HCSB)
(International Standard Version) 1Kings 11:24 He raised an army and commanded a gang of raiders after David had eliminated those who lived in Zobah. Rezon and his army moved to Damascus, remained there, and Rezon ruled from Damascus.
1Kings 11:24 (ISV)
(King James Version) 1Kings 11:24 And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
1Kings 11:24 (KJV)
(Today's New International Version) 1Kings 11:24 When David destroyed Zobah's army, Rezon gathered a band of men around him and became their leader; they went to Damascus, where they settled and took control.
1Kings 11:24 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람을 죽일 때에 르손이 사람들을 모으고 그 떼의 괴수(魁首)가 되며 다메섹으로 가서 웅거(雄據)하고 거기서 왕(王)이 되었더라
열왕기상 11:24 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람들을 칠 때에 그가 自己에게 壯丁들을 모아 그 무리의 指揮官이 되어 다마스쿠스로 가서 살다가 그곳에서 王이 되었다.
열왕기상 11:24 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람을 죽일 때에 르손이 사람들을 自己에게 모으고 그 무리의 魁首가 되어 다메섹으로 가서 살다가 거기서 王이 되었더라
열왕기상 11:24 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기상 11:24 그는 사람들을 모아 약탈대의 두목이 되었는데, 다윗이 그들을 죽였다. 그러자 르존은 다마스쿠스로 가서 거기에 정착하고는 다마스쿠스의 임금이 되었다.
열왕기상 11:24 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람을 죽일 때에 르손이 사람들을 모으고 그 떼의 괴수(魁首)가 되며 다메섹으로 가서 웅거(雄據)하고 거기서 왕(王)이 되었더라
열왕기상 11:24 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기상 11:24 다윗이 소바 사람들을 죽일 때에 르손이 사람들을 모으고 한 무리의 대장이 되었으며 그들이 다마스커스로 가서 그 안에 거하고 다마스커스에서 통치하니라.
열왕기상 11:24 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기상 11:24 그는 주변 사람들을 모집하여 무리를 이루고 두목이 되어 다마스커스를 점령하고 거기에 정착하여 스스로 다마스커스의 왕이 되어 있었다.
열왕기상 11:24 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기상 11:24 다윗이 수리아의 도시국가인 소바를 쳐서 하닷에셀의 군대를 무너뜨리자 르손이 도주하였다. 그는 패잔병들을 모아 스스로 그 무리의 두목이 되었다. 그는 나중에 이 무리를 이끌고 다메섹으로 들어가 이 도시의 왕이 되었다.
열왕기상 11:24 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Kings 11:24 He gathered men around him and became the leader of a band of rebels when David destroyed the forces of Zobah; the rebels went to Damascus, where they settled and took control.
1Kings 11:24 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top