1Samuel 15:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 15:31
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 15:31
31So Samuel finally agreed and went back with him, and Saul worshiped the LORD.




(The Message) 1Samuel 15:31
31Samuel did. He went back with him. And Saul went to his knees before GOD and worshiped.
(English Standard Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel turned back after Saul, and Saul bowed before the LORD.
(New International Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD.
(New King James Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel turned back after Saul, and Saul worshiped the LORD.
(New Revised Standard Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel turned back after Saul; and Saul worshiped the LORD.
(New American Standard Bible) 1Samuel 15:31
31So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the LORD.
(Amplified Bible) 1Samuel 15:31
31So Samuel turned back after Saul, and Saul worshiped the Lord.
(쉬운 성경) 사무엘상 15:31
31이 말을 듣고 사무엘은 사울과 함께 갔고, 사울은 여호와께 예배드렸습니다.
(현대인의 성경) 사무엘상 15:31
31그래서 사무엘은 사울과 함께 갔고 사울은 여호와께 경배하였다.
(개역 한글판) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜 사울을 따라가매 사울이 여호와께 경배하니라
(한글 킹제임스) 사무엘상 15:31
31사무엘이 돌이켜 사울을 따라갔으며, 사울이 주께 경배하더라.
(바른성경) 사무엘상 15:31
31사무엘이 돌이켜 사울을 따라갔고 사울은 여호와께 경배하였다.
(새번역) 사무엘상 15:31
31사무엘이 사울을 따라 돌아가니, 사울이 주님께 경배를 드렸다.
(우리말 성경) 사무엘상 15:31
31그리하여 사무엘은 사울과 함께 돌아갔고 사울은 여호와께 경배했습니다.
(개역개정판) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜 사울을 따라가매 사울이 여호와께 경배하니라
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 15:31
31그리하여 사무엘은 사울을 따라갔다. 사울은 야훼께 예배를 드렸다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 15:31
31Entonces Samuel por fin accedió y regresó con él, y Saúl adoró al SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 15:31
31Y volvió Samuel tras Saúl, y adoró Saúl a Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 15:31
31于是,撒母耳跟扫罗一起回去,扫罗就敬拜耶和华。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 15:31
31于是撒母耳转身跟随扫罗回去,扫罗就敬拜耶和华。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 15:31
31於是撒母耳轉身跟隨掃羅回去,掃羅就敬拜耶和華。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 15:31
31καὶ ἀνέστρεψεν Σαμουηλ ὀπίσω Σαουλ καὶ προσεκύνησεν τῷ κυρίῳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 15:31
31וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 15:31
31そこでサムエルはサウルのあとについて帰った。そしてサウルは主を拝んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  15:31
31فرجع صموئيل وراء شاول وسجد شاول للرب
(Hindi Bible) 1 शमूएल 15:31
31rc 'kew,y ykSVdj 'kkÅy ds ihNs x;k( vkSj 'kkÅy us ;gksok dk naMor~ dhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 15:31
31Então, voltando Samuel, seguiu a Saul, e Saul adorou ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 15:31
31Reversus ergo Samuel secutus est Saulem: et adoravit Saul Dominum.~
(Good News Translation) 1Samuel 15:31
31So Samuel went back with him, and Saul worshiped the LORD.
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 15:31
31Then Samuel went back, following Saul, and Saul bowed down to the LORD.
(International Standard Version) 1Samuel 15:31
31Samuel returned, following Saul, and Saul worshipped the Lord.
(King James Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD.
(Today's New International Version) 1Samuel 15:31
31So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD.
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜 사울을 따라가매 사울이 여호와께 경배(敬拜)하니라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 15:31
31사무엘이 돌이켜 사울을 따라갔고 사울은 여호와께 敬拜하였다.
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜 사울을 따라가매 사울이 여호와께 敬拜하니라
(가톨릭 성경) 사무엘상 15:31
31그리하여 사무엘이 사울을 따라 돌아가니, 사울은 주님께 예배드렸다.
(개역 국한문) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜 사울을 따라가매 사울이 여호와께 경배(敬拜)하니라
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 15:31
31이에 사무엘이 돌이켜서 사울을 따라가매 사울이 주께 경배하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 15:31
31그리하여 사무엘이 사울을 따라 갔다. 사울은 야훼께 예배를 드렸다.
(현대어성경) 사무엘상 15:31
31사무엘이 마음을 돌이켜 사울을 데리고 성소로 올라가자 그가 여호와께 제물을 바쳤다.
(New International Version (1984)) 1Samuel 15:31
31So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top