1Samuel 20:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 20:3
New International Version (1984)
(New International Version (1984)) 1Samuel 20:3
3But David took an oath and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, 'Jonathan must not know this or he will be grieved.' Yet as surely as the LORD lives and as you live, there is only a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194




(New Living Translation) 1Samuel 20:3
3Then David took an oath before Jonathan and said, "Your father knows perfectly well about our friendship, so he has said to himself, 'I won't tell Jonathan—why should I hurt him?' But I swear to you that I am only a step away from death! I swear it by the LORD and by your own soul!"H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(The Message) 1Samuel 20:3
3But David said, "Your father knows that we are the best of friends. So he says to himself, 'Jonathan must know nothing of this. If he does, he'll side with David.' But it's true—as sure as GOD lives, and as sure as you're alive before me right now—he's determined to kill me."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(English Standard Version) 1Samuel 20:3
3But David vowed again, saying, "Your father knows well that I have found favor in your eyes, and he thinks, 'Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly, as the LORD lives and as your soul lives, there is but a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(New International Version) 1Samuel 20:3
3But David took an oath and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, 'Jonathan must not know this or he will be grieved.' Yet as surely as the LORD lives and as you live, there is only a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(New King James Version) 1Samuel 20:3
3Then David took an oath again, and said, "Your father certainly knows that I have found favor in your eyes, and he has said, 'Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly, as the LORD lives and as your soul lives, there is but a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(New Revised Standard Version) 1Samuel 20:3
3But David also swore, "Your father knows well that you like me; and he thinks, 'Do not let Jonathan know this, or he will be grieved.' But truly, as the LORD lives and as you yourself live, there is but a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(New American Standard Bible) 1Samuel 20:3
3Yet David vowed again, saying, "Your father knows well that I have found favor in your sight, and he has said, 'Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly as the LORD lives and as your soul lives, there is hardly a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Amplified Bible) 1Samuel 20:3
3But David replied, Your father certainly knows that I have found favor in your eyes, and he thinks, Let not Jonathan know this, lest he be grieved. But truly as the Lord lives and as your soul lives, there is but a step between me and death.H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 20:3
3And DavidH1732 swareH7650 moreover, and saidH559, Thy fatherH1 certainlyH3045 knowethH3045 that I have foundH4672 graceH2580 in thine eyesH5869; and he saithH559, Let not JonathanH3083 knowH3045 this, lest he be grievedH6087: but trulyH199 as the LORDH3068 livethH2416, and as thy soulH5315 livethH2416, there is but a stepH6587 between me and deathH4194.
(쉬운 성경) 사무엘상 20:3
3다윗이 다시 말했습니다. “자네 아버지는 내가 자네 친구라는 것을 잘 알고 계시네. 자네 아버지는 속으로 이렇게 생각하고 계실 걸세. ‘요나단에게는 이 일을 알리지 말아야지. 만약 요나단이 이 일을 알면 다윗에게 말해 버릴 거야.’ 그러니 여호와와 자네에게 맹세하지만 나는 곧 죽을 걸세.”H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(현대인의 성경) 사무엘상 20:3
3`물론 네가 그것을 알 리가 없지. 너의 아버지는 우리의 우정에 대해서 너무나 잘 알고 있거든. 그래서 그는 네 마음을 상하게 할까 봐 이 사실을 너에게 알리지 않은 것뿐이야. 내가 살아 계신 여호와의 이름으로 맹세하지만 나는 죽음 일보 직전에 있단 말이야'H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 20:3
3다윗이H1732 또 맹세하여H7650 가로되H559 내가H0 네게H5869 은혜H2580 받은H4672 줄을H3588 네 부친이H1 밝히H3045 알고H3045 스스로 이르기를H559 요나단이 슬퍼할까H6087 두려운즉H6435 그로H3083 이를H2063 알게 하지H3045 아니하리라H408 함이니라H0 그러나 진실로H199 여호와의H3068 사심과H2416 네 생명으로H5315 맹세하노니H2416 나와H996 사망의H4194 사이는H996 한 걸음 뿐H6587 이니라H3588
(한글 킹제임스) 사무엘상 20:3
3다윗이 더욱 맹세하여 말하기를 "네 아버지는 내가 네 눈에 은총을 받은 줄을 확실히 알고 말씀하시기를 '요나단이 이 일을 알지 못하게 하라. 그가 근심할까 하노라.' 하셨느니라. 그러나 진실로 주께서 살아 계시며 네 혼이 살아 있거니와, 내가 죽음과 한 걸음밖에 떨어져 있지 않도다." 하더라.H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(바른성경) 사무엘상 20:3
3다윗이 다시 맹세하며 말하기를 "내가 형에게 은혜 받은 줄을 형의 부친께서 분명히 알고 생각하기를 '요나단이 슬퍼하지 않도록 그가 이 일을 알지 못하게 하겠다.' 라고 한 것입니다. 그러나 진실로 여호와의 살아 계심과 형의 생명을 두고 맹세하지만 나와 죽음 사이는 한 발짝차입니다." 라고 하니,H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(새번역) 사무엘상 20:3
3그러나 다윗은 맹세까지 하면서 말하였다. "자네가 나를 지극히 아낀다는 것은, 자네의 아버님도 잘 알고 계시지 않은가? 그렇기 때문에 이 일만은 자네에게 알려서는 안 된다고 생각하셨을 걸세. 자네가 알면 매우 슬퍼할 테니까 말일세. 주님께서 살아 계시니, 내가 자네에게 분명히 말하겠네. 나와 죽음 사이는 한 발짝밖에 되지 않네."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(우리말 성경) 사무엘상 20:3
3그러나 다윗은 맹세하며 말했습니다. “당신 아버지는 당신이 나를 좋아하는 것을 잘 알고 계십니다. 그래서 당신이 이 일을 알게 되면 무척 슬퍼할 것이기 때문에 당신에게 알리면 안 된다고 생각하셨을 것입니다. 여호와께서 살아 계시는 것과 당신의 생명을 놓고 맹세하는데 나와 죽음 사이는 한 걸음 밖에 떨어져 있지 않습니다.”H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 20:3
3다윗이H1732 또 맹세하여H7650 이르되H559 내가H0 네게H5869 은혜H2580 받은H4672 줄을H3588 네 아버지께서H1 밝히H3045 알고H3045 스스로 이르기를H559 요나단이 슬퍼할까H6087 두려운즉H6435 그에게H3083 이것을H2063 알리지H3045 아니하리라H408 함이니라H0 그러나 진실로H199 여호와의H3068 살아계심과H2416 네 생명을 두고H5315 맹세하노니H2416 나와H996 죽음의H4194 사이는H996 한 걸음 뿐H6587 이니라H3588
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 20:3
3다윗은 다시 항의하였다. "틀림없이 자네 아버님께서 자네가 나를 끔찍이 생각해 주는 것을 아시고 자네가 괴로워할까봐 이 일만은 자네에게 알리지 않기로 하신 거야. 나는 한 발만 까딱해도 영락없이 죽을 몸이야. 이것은 하느님도 아시고 자네도 아는 일 아닌가?"H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(한글 메시지) 사무엘상 20:3
3다윗이 말했다. “자네 아버지는 우리가 절친한 친구 사이라는 것을 알고 계시네. 그래서 ‘요나단이 이 일을 알아서는 안된다. 알았다가는 다윗 편을 들 것이다’ 하고 생각하셨을 것이네. 하나님께서 살아 계심과 지금 자네가 내 앞에 살아 있음을 두고 맹세하는데, 틀림없이 자네 아버지는 나를 죽이기로 작정하셨네.”H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 20:3
3Entonces David hizo un juramento delante de Jonatán y le dijo: —Tu padre sabe perfectamente bien acerca de nuestra amistad, por lo tanto se dijo a sí mismo: «No le diré nada a Jonatán, ¿para qué lastimarlo?». ¡Pero te juro que estoy a sólo un paso de la muerte! ¡Te lo juro por el SEÑOR y por tu propia alma!
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 20:3
3Y David volvió a jurar diciendo: Tu padre sabe claramente que yo he hallado gracia delante de tus ojos, y dirá: No sepa esto Jonatán, para que no se entristezca; y ciertamente, vive Jehová y vive tu alma, que apenas hay un paso entre mí y la muerte.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 20:3
3大卫发誓说:“你父亲深知你恩待我,他为了不使你伤心,才瞒着你。但我凭永活的耶和华和你的性命起誓,我离死亡仅一步之遥!”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 20:3
3大卫又起誓说:「你父亲准知我在你眼前蒙恩。他心里说,不如不叫约拿单知道,恐怕他愁烦。我指着永生的耶和华,又敢在你面前起誓,我离死不过一步。」H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 20:3
3大衛又起誓說:「你父親準知我在你眼前蒙恩。他心裡說,不如不叫約拿單知道,恐怕他愁煩。我指著永生的耶和華,又敢在你面前起誓,我離死不過一步。」H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 20:3
3καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ τῷ Ιωναθαν καὶ εἶπεν γινώσκων οἶδεν ὁ πατήρ σου ὅτι εὕρηκα χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου καὶ εἶπεν μὴ γνώτω τοῦτο Ιωναθαν μὴ οὐ βούληται ἀλλὰ ζῇ κύριος καὶ ζῇ ἡ ψυχή σου ὅτι καθὼς εἶπον ἐμπέπλησται ἀνὰ μέσον μου καὶ τοῦ θανάτου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 20:3
3וַיִּשָּׁבַ֨ע עֹ֜וד דָּוִ֗ד וַיֹּ֙אמֶר֙ יָדֹ֨עַ יָדַ֜ע אָבִ֗יךָ כִּֽי־מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּעֵינֶ֔יךָ וַיֹּ֛אמֶר אַל־יֵֽדַע־זֹ֥את יְהֹונָתָ֖ן פֶּן־יֵֽעָצֵ֑ב וְאוּלָ֗ם חַי־יְהוָה֙ וְחֵ֣י נַפְשֶׁ֔ךָ כִּ֣י כְפֶ֔שַׂע בֵּינִ֖י וּבֵ֥ין הַמָּֽוֶת׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 20:3
3しかしダビデは答えた、「あなたの父は、わたしがあなたの好意をえていることをよく知っておられます。それで『ヨナタンが悲しむことのないように、これを知らせないでおこう』と思っておられるのです。しかし、主は生きておられ、あなたの魂は生きています。わたしと死との間は、ただ一歩です」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  20:3
3فحلف ايضا داود وقال ان اباك قد علم اني قد وجدت نعمة في عينيك فقال لا يعلم يوناثان هذا لئلا يغتمّ. ولكن حيّ هو الرب وحية هي نفسك انه كخطوة بيني وبين الموت.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 20:3
3fQj nkÅn us 'kiFk [kkdj dgk] rsjk firk fu'p; tkurk gS fd rsjs vuqxzg dh n`f"V eq> ij gS( vkSj og lksprk gksxk] fd ;ksukru bl ckr dks u tkuus ik,] ,slk u gks fd og [ksfnr gks tk,A ijUrq ;gksok ds thou dh 'kiFk vkSj rsjs thou dh 'kiFk] fu%lUnsg] esjs vkSj e`R;q ds chp Mx gh Hkj dk vUrj gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 20:3
3Respondeu-lhe Davi, com juramento: Teu pai bem sabe que achei graça aos teus olhos; pelo que disse: Não saiba isto Jônatas, para que não se magoe. Mas, na verdade, como vive o Senhor, e como vive a tua alma, há apenas um passo entre mim e a morte.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 20:3
3Et juravit rursum Davidi. Et ille ait: Scit profecto pater tuus quia inveni gratiam in oculis tuis, et dicet: Nesciat hoc Jonathas, ne forte tristetur. Quinimmo vivit Dominus, et vivit anima tua, quia uno tantum (ut ita dicam) gradu ego morsque dividimur.
(International Standard Version) 1Samuel 20:3
3David again took an oath: "Your father certainly knows that I've found favor with you, and so he said to himself, 'Jonathan must not know this so he won't be upset.' But as certainly as the Lord is alive and living, and as certainly as I'm alive and living, too, there is only a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(현대어성경) 사무엘상 20:3
3그러나 다윗은 이렇게 반대 의견을 말하였다. `자네가 내게 각별히 대하는 것을 임금님께서도 잘 알고 계셔. 그래서 이 일을 자네가 알게 되면 마음 상할까봐 일부러 알리시지 않은 것이네. 그러나 살아 계신 여호와를 두고 맹세하지만 나의 한 발은 이미 무덤 속에 들어가 있네.'H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 20:3
3다윗은 다시 항의하였다. "틀림없이 자네 아버님께서 자네가 나를 끔찍이 생각해 주는 것을 아시고 자네가 괴로와할까 봐 이 일만은 자네에게 알리지 않기로 하신 거야. 나는 한 발만 까딱해도 영락없이 죽을 몸이야. 이것은 하느님도 아시고 자네도 아는 일 아닌가?"H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 맹세하여 이르되, 내가 네 눈에 은혜를 입은 줄을 네 아버지가 확실히 알고 말하기를, 요나단이 근심할까 염려가 되므로 그가 이것을 알게 하지 아니하리라, 하느니라. 그러나 진실로 주께서 살아 계심과 네 혼이 살아 있음을 두고 맹세하노니 나와 죽음 사이에는 단 한 걸음만 있느니라.H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 국한문) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 맹세(盟誓)하여 가로되 내가 네게 은혜(恩惠) 받은 줄을 네 부친(父親)이 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그로 이를 알게 하지 아니하리라 함이니라 그러나 진실(眞實)로 여호와의 사심과 네 생명(生命)으로 맹세(盟誓)하노니 나와 사망(死亡)의 사이는 한 걸음 뿐이 니라H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(가톨릭 성경) 사무엘상 20:3
3그러나 다윗은 맹세까지 하면서 이렇게 말하였다. "왕자님의 아버님께서는 왕자님이 저를 마음에 들어 하신다는 사실을 잘 알고 계시지 않습니까? 그래서 그분께서는 '이 사실을 요나탄에게 알려 그를 슬프게 해서는 안 되지.' 하고 생각하셨던 겁니다. 살아 계신 주님과 왕자님의 목숨을 두고 맹세합니다만, 저와 죽음 사이는 한 발짝밖에 되지 않습니다."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 盟誓하여 이르되 내가 네게 恩惠 받은 줄을 네 아버지께서 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그에게 이것을 알리지 아니하리라 함이니라 그러나 眞實로 여호와의 살아 계심과 네 生命을 두고 盟誓하노니 나와 죽음의 사이는 한 걸음 뿐이니라H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 20:3
3다윗이 다시 盟誓하며 말하기를 "내가 兄에게 恩惠 받은 줄을 兄의 父親께서 分明히 알고 생각하기를 '요나단이 슬퍼하지 않도록 그가 이 일을 알지 못하게 하겠다.' 라고 한 것입니다. 그러나 眞實로 여호와의 살아 계심과 兄의 生命을 두고 盟誓하지만 나와 죽음 사이는 한 발짝差입니다." 라고 하니,H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 맹세(盟誓)하여 가로되 내가 네게 은혜(恩惠) 받은 줄을 네 부친(父親)이 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그로 이를 알게 하지 아니하리라 함이니라 그러나 진실(眞實)로 여호와의 사심과 네 생명(生命)으로 맹세(盟誓)하노니 나와 사망(死亡)의 사이는 한 걸음 뿐이 니라H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Today's New International Version) 1Samuel 20:3
3But David took an oath and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, 'Jonathan must not know this or he will be grieved.' Yet as surely as the LORD lives and as you live, there is only a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Good News Translation) 1Samuel 20:3
3But David answered, "Your father knows very well how much you like me, and he has decided not to let you know what he plans to do, because you would be deeply hurt. I swear to you by the living LORD that I am only a step away from death!"H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 20:3
3But David said, "Your father certainly knows that you have come to look favorably on me. He has said, 'Jonathan must not know of this, or else he will be grieved.' " David also swore, "As surely as the LORD lives and as you yourself live, there is but a step between me and death."H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 한글판) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 맹세하여 가로되 내가 네게 은혜 받은 줄을 네 부친이 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그로 이를 알게 하지 아니하리라 함이니라 그러나 진실로 여호와의 사심과 네 생명으로 맹세하노니 나와 사망의 사이는 한 걸음뿐이니라H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(개역 개정판) 사무엘상 20:3
3다윗이 또 맹세하여 이르되 내가 네게 은혜 받은 줄을 네 아버지께서 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그에게 이것을 알리지 아니하리라 함이니라 그러나 진실로 여호와의 살아 계심과 네 생명을 두고 맹세하노니 나와 죽음의 사이는 한 걸음 뿐이니라H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194
(King James Version) 1Samuel 20:3
3And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the LORD liveth, and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.H1732H7650H559H1H3045H3045H4672H2580H5869H559H3083H3045H6087H199H3068H2416H5315H2416H6587H4194

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top