1Samuel 3:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 3:15
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 3:15

Samuel Speaks for the Lord

15Samuel stayed in bed until morning, then got up and opened the doors of the Tabernacle as usual. He was afraid to tell Eli what the LORD had said to him.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759




(The Message) 1Samuel 3:15
15Samuel stayed in bed until morning, then rose early and went about his duties, opening the doors of the sanctuary, but he dreaded having to tell the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(English Standard Version) 1Samuel 3:15
15Samuel lay until morning; then he opened the doors of the house of the LORD. And Samuel was afraid to tell the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(New International Version) 1Samuel 3:15
15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the LORD. He was afraid to tell Eli the vision,H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(New King James Version) 1Samuel 3:15
15So Samuel lay down until morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel was afraid to tell Eli the vision.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(New Revised Standard Version) 1Samuel 3:15
15Samuel lay there until morning; then he opened the doors of the house of the LORD. Samuel was afraid to tell the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(New American Standard Bible) 1Samuel 3:15
15So Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the LORD. But Samuel was afraid to tell the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Amplified Bible) 1Samuel 3:15
15Samuel lay until morning; then he opened the doors of the Lord's house. And [he] was afraid to tell the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 3:15
15And SamuelH8050 layH7901 until the morningH1242, and openedH6605 the doorsH1817 of the houseH1004 of the LORDH3068. And SamuelH8050 fearedH3372 to shewH5046 EliH5941 the visionH4759.
(쉬운 성경) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 누워 있다가 여호와의 집 문을 열었습니다. 사무엘은 자기가 본 환상을 엘리에게 말하기가 두려웠습니다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(현대인의 성경) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 누워 있다가 평소 때와 같이 성전 문을 열었다. 그러나 그는 자기가 들은 말씀을 엘리에게 알리기를 두려워하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 3:15
15사무엘이H8050 아침H1242 까지H5704 누웠다가H7901 여호와H3068 의 집H1004 문을H1817 열었으나H6605 그 이상을H4759 엘리H5941 에게H413 알게 하기를H5046 두려워하더니H3372
(한글 킹제임스) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 주의 전의 문들을 열었으나 그 환상을 엘리에게 알리기를 두려워하더라.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(바른성경) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누워 있다가 여호와의 집 문을 열었으나 그 환상을 엘리에게 보고하기를 두려워하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(새번역) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침이 밝을 때까지 누워 있다가, 주님의 집 문들을 열었다. 그러나 사무엘은 자기가 환상으로 보고 들은 것을 엘리에게 알리기를 두려워하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(우리말 성경) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침이 될 때까지 누워 있다가 여호와의 집의 문을 열었습니다. 하지만 사무엘은 이 이상에 대해 엘리에게 말하기가 두려웠습니다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 3:15
15사무엘이H8050 아침H1242 까지H5704 누웠다가H7901 여호와H3068 의 집의H1004 문을H1817 열었으나H6605 그 이상을H4759 엘리H5941 에게H413 알게 하기를H5046 두려워하더니H3372
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 누워 있다가 야훼의 성전 문들을 열었으나, 감히 밤에 보고 들은 것을 엘리에게 고하지 못하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(한글 메시지) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 잠자리에 머물러 있다가 일찍 일어나, 성소의 문을 열고 직무를 보러 갔다. 그러나 사무엘은 자신이 보고 들은 환상을 엘리에게 알리는 것이 두려웠다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(한글 메시지) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 잠자리에 머물러 있다가 일찍 일어나, 성소의 문을 열고 직무를 보러 갔다. 그러나 사무엘은 자신이 보고 들은 환상을 엘리에게 알리는 것이 두려웠다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 3:15

Samuel, vocero del SEÑOR

15Entonces Samuel se quedó en la cama hasta la mañana; luego se levantó y abrió las puertas del tabernáculo , como de costumbre. Tenía miedo de contarle a Elí lo que el SEÑOR le había dicho.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 3:15

Samuel, vocero del SEÑOR

15Y Samuel estuvo acostado hasta la mañana, y abrió las puertas de la casa de Jehová. Y Samuel temía descubrir la visión a Elí.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 3:15
15撒母耳在床上躺到天亮,然后起来打开耶和华的殿门。他不敢把耶和华的话告诉以利。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 3:15
15撒母耳睡到天亮,就开了耶和华的殿门,不敢将默示告诉以利。H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 3:15
15撒母耳睡到天亮,就開了耶和華的殿門,不敢將默示告訴以利。H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 3:15
15καὶ κοιμᾶται Σαμουηλ ἕως πρωὶ καὶ ὤρθρισεν τὸ πρωὶ καὶ ἤνοιξεν τὰς θύρας οἴκου κυρίου καὶ Σαμουηλ ἐφοβήθη ἀπαγγεῖλαι τὴν ὅρασιν τῷ Ηλι
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 3:15
15וַיִּשְׁכַּ֤ב שְׁמוּאֵל֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־דַּלְתֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֑ה וּשְׁמוּאֵ֣ל יָרֵ֔א מֵהַגִּ֥יד אֶת־הַמַּרְאָ֖ה אֶל־עֵלִֽי׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 3:15
15サムエルは朝まで寝て、主の宮の戸をあけたが、サムエルはその幻のことをエリに語るのを恐れた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  3:15
15واضطجع صموئيل الى الصباح وفتح ابواب بيت الرب. وخاف صموئيل ان يخبر عالي بالرؤيا.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 3:15
15vkSj 'kew,y Hkksj rd ysVk jgk( rc ml us ;gksok ds Hkou ds fdokM+ksa dks [kksykA vkSj 'kew,y ,yh dks ml n'kZu dh ckrsa crkusa ls MjkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 3:15
15Samuel ficou deitado até pela manhã, e então abriu as portas da casa do Senhor; Samuel, porém, temia relatar essa visão a Eli.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 3:15
15Dormivit autem Samuel usque mane, aperuitque ostia domus Domini. Et Samuel timebat indicare visionem Heli.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 누워 있다가 야훼의 성전 문들을 열었으나, 감히 밤에 보고 들은 것을 엘리에게 고하지 못하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(New International Version (1984)) 1Samuel 3:15
15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the LORD. He was afraid to tell Eli the vision,H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(현대어성경) 사무엘상 3:15
15이런 환상을 본 다음에도 사무엘은 계속 더 잠을 잤다. 그리고 아침이 되자 일어나 성전의 모든 문을 열어 놓았다. 그러나 그는 그가 환상에서 보고 들은 것들이 두려웠기 때문에 엘리에게 아무 말도 하지 않았다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 주의 집 문들을 열었으나 그 환상을 엘리에게 알리는 것을 두려워하였더라.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 국한문) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 여호와의 집 문(門)을 열었으나 그 이상(異像)을 엘리에게 알게 하기를 두려워하더니H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Good News Translation) 1Samuel 3:15
15Samuel stayed in bed until morning; then he got up and opened the doors of the house of the LORD. He was afraid to tell Eli about the vision.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(가톨릭 성경) 사무엘상 3:15
15사무엘은 아침까지 누워 있다가 주님의 집 대문을 열었으나, 엘리에게 환시에 관하여 알리기가 두려웠다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 여호와의 집의 門을 열었으나 그 異像을 엘리에게 알게 하기를 두려워하더니H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누워 있다가 여호와의 집 門을 열었으나 그 幻像을 엘리에게 報告하기를 두려워하였다.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 여호와의 집 문(門)을 열었으나 그 이상(異像)을 엘리에게 알게 하기를 두려워하더니H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Today's New International Version) 1Samuel 3:15
15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the LORD. He was afraid to tell Eli the vision,H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 3:15
15Samuel lay down until the morning; then he opened the doors of the LORD's house. He was afraid to tell Eli the vision,H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(International Standard Version) 1Samuel 3:15

Samuel Delivers God’s Message

15Samuel lay down until morning and then opened the doors of the house of the Lord, but he was afraid to report the vision to Eli.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(King James Version) 1Samuel 3:15
15And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 한글판) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 여호와의 집 문을 열었으나 그 이상을 엘리에게 알게 하기를 두려워하더니H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759
(개역 개정판) 사무엘상 3:15
15사무엘이 아침까지 누웠다가 여호와의 집의 문을 열었으나 그 이상을 엘리에게 알게 하기를 두려워하더니H8050H7901H1242H6605H1817H1004H3068H8050H3372H5046H5941H4759

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top