1ra Samuel 28:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1ra Samuel 28:16
Nueva Traduccion Viviente
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 28:16
16Pero Samuel respondió: —¿Por qué me preguntas a mí, si el SEÑOR te abandonó y se ha vuelto tu enemigo?




(New Living Translation) 1Samuel 28:16
16But Samuel replied, "Why ask me, since the LORD has left you and has become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(The Message) 1Samuel 28:16
16"Why ask me?" said Samuel. "GOD has turned away from you and is now on the side of your neighbor.H559H8050H7592H3068H5493H6145
(English Standard Version) 1Samuel 28:16
16And Samuel said, "Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(New International Version) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why do you consult me, now that the LORD has turned away from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(New King James Version) 1Samuel 28:16
16Then Samuel said: "Why then do you ask me, seeing the LORD has departed from you and has become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(New Revised Standard Version) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(New American Standard Bible) 1Samuel 28:16
16And Samuel said, "Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Amplified Bible) 1Samuel 28:16
16Samuel said, Why then do you ask me, seeing that the Lord has turned from you and has become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 28:16
16Then saidH559 SamuelH8050, Wherefore then dost thou askH7592 of me, seeing the LORDH3068 is departedH5493 from thee, and is become thine enemyH6145?
(쉬운 성경) 사무엘상 28:16
16사무엘이 말했습니다. “여호와께서는 당신을 버리시고 당신의 원수가 되셨소. 그런데 왜 나에게 물으시오?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(현대인의 성경) 사무엘상 28:16
16`여호와께서 너를 떠나 너의 대적이 되었다면 어째서 네가 나에게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 28:16
16사무엘이H8050 가로되H559 여호와께서H3068 너를H5921 떠나H5493 네 대적이H6145 되셨거늘H1961 네가H0 어찌하여H4100 내게 묻느냐H7592
(한글 킹제임스) 사무엘상 28:16
16사무엘이 말하기를 "주께서 너를 떠나 너의 원수가 되셨거늘, 어찌하여 네가 나에게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(바른성경) 사무엘상 28:16
16사무엘이 말했다. " 왜 내게 묻느냐? 여호와께서 너를 떠나 너의 원수가 되셨으며,H559H8050H7592H3068H5493H6145
(새번역) 사무엘상 28:16
16사무엘이 책망하였다. "주님께서는 이미 당신에게서 떠나 당신의 원수가 되셨는데, 나에게 더 묻는 이유가 무엇이오?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(우리말 성경) 사무엘상 28:16
16그러자 사무엘이 말했습니다. “왜 내게 묻느냐? 지금 여호와께서 너를 떠나 네 원수가 되지 않으셨느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 28:16
16사무엘이H8050 이르되H559 여호와께서H3068 너를H5921 떠나H5493 네 대적이H6145 되셨거늘H1961 네가H0 어찌하여H4100 내게 묻느냐H7592
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 28:16
16사무엘이 입을 열었다. "야훼께서 이미 너를 떠나 네 원수가 되셨는데 어쩌자고 나에게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(한글 메시지) 사무엘상 28:16
16[16-19] 사무엘이 말했다. “왜 나에게 묻습니까? 하나님께서 이미 당신에게 등을 돌리셔서 당신 이웃의 편이 되셨습니다. 하나님께서는 나를 통해 당신에게 말씀하신 대로 행하셨습니다. 당신 손에서 나라를 찢어내 당신의 이웃에게 주셨습니다. 하나님께서 오늘 이 일을 하신 이유는, 당신이 아말렉에서 하나님께 불순종하여 그분의 맹렬한 심판을 실행하지 않았기 때문입니다. 하나님께서는 이스라엘마저도 당신과 함께 블레셋 사람의 손에 넘겨주실 것입니다. 내일 당신과 당신의 아들들은 나와 함께 있을 것입니다. 참으로 하나님께서 이스라엘 군대를 블레셋 사람의 손에 넘겨주실 것입니다.”H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 28:16
16Entonces Samuel dijo: ¿Y para qué me preguntas a mí, si Jehová se ha apartado de ti y es tu enemigo?
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 28:16
16撒母耳说:“既然耶和华已经离弃了你,与你为敌,你为什么还来问我?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 28:16
16撒母耳说:「耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 28:16
16撒母耳說:「耶和華已經離開你,且與你為敵,你何必問我呢?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 28:16
16καὶ εἶπεν Σαμουηλ ἵνα τί ἐπερωτᾷς με καὶ κύριος ἀφέστηκεν ἀπὸ σοῦ καὶ γέγονεν μετὰ τοῦ πλησίον σου
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 28:16
16וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל וְלָ֖מָּה תִּשְׁאָלֵ֑נִי וַיהוָ֛ה סָ֥ר מֵעָלֶ֖יךָ וַיְהִ֥י עָרֶֽךָ׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 28:16
16サムエルは言った、「主があなたを離れて、あなたの敵となられたのに、どうしてあなたはわたしに問うのですか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  28:16
16فقال صموئيل ولماذا تسألني والرب قد فارقك وصار عدوك.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 28:16
16'kew,y us dgk] tc ;gksok rq>s NksM+dj rsjk 'k=kq cu x;k] rc rw eq> ls D;ksa iwNrk gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 28:16
16Então disse Samuel: Por que, pois, me perguntas a mim, visto que o Senhor se tem desviado de ti, e se tem feito teu inimigo?
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 28:16
16Et ait Samuel: Quid interrogas me, cum Dominus recesserit a te, et transierit ad æmulum tuum?
(Today's New International Version) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why do you consult me, now that the LORD has departed from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Good News Translation) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why do you call me when the LORD has abandoned you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 28:16
16Samuel answered, "Since the LORD has turned away from you and has become your enemy, why are you asking me?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(International Standard Version) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why do you ask me, since the Lord has departed from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(New International Version (1984)) 1Samuel 28:16
16Samuel said, "Why do you consult me, now that the LORD has turned away from you and become your enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(현대어성경) 사무엘상 28:16
16사무엘이 무섭게 책망하였다. `여호와께서 이미 너를 떠나 네 원수가 된 줄을 잘 알면서 네가 무엇을 더 얻으려고 나까지 찾아와서 물어 보느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(가톨릭 성경) 사무엘상 28:16
16그러자 사무엘이 말하였다. "주님께서 이미 너를 떠나 네 원수가 되셨는데 어쩌자고 나에게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 28:16
16사무엘이 가로되 여호와께서 너를 떠나 네 대적(對敵)이 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐H559H8050H7592H3068H5493H6145
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 28:16
16사무엘이 말했다. "왜 내게 묻느냐? 여호와께서 너를 떠나 너의 怨讐가 되셨으며,H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 28:16
16사무엘이 이르되 여호와께서 너를 떠나 네 對敵이 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐H559H8050H7592H3068H5493H6145
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 28:16
16사무엘이 입을 열었다. "야훼께서 이미 너를 떠나 네 원수가 되셨는데 어쩌자고 나에게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 28:16
16이에 사무엘이 이르되, 주께서 너를 떠나 네 원수가 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 국한문) 사무엘상 28:16
16사무엘이 가로되 여호와께서 너를 떠나 네 대적(對敵)이 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 개정판) 사무엘상 28:16
16사무엘이 이르되 여호와께서 너를 떠나 네 대적이 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐H559H8050H7592H3068H5493H6145
(King James Version) 1Samuel 28:16
16Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?H559H8050H7592H3068H5493H6145
(개역 한글판) 사무엘상 28:16
16사무엘이 가로되 여호와께서 너를 떠나 네 대적이 되셨거늘 네가 어찌하여 내게 묻느냐H559H8050H7592H3068H5493H6145

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentaciones (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Abdías (1)
  • 1
  • 34. Nahúm (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habacuc (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Sofonías (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Hageo (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Malaquías (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. Filipenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colosenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1ra Tesalonicenses (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2da Tesalonicences (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2nd Timoteo (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Tito (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Filemón (1)
  • 1
  • 61. 2da Pedro (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2da Juan (1)
  • 1
  • 64. 3ra Juan (1)
  • 1
  • 65. Judas (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top