2Chronicles 30:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Chronicles 30:18
New Living Translation
(New Living Translation) 2Chronicles 30:18 Most of those who came from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not purified themselves. But King Hezekiah prayed for them, and they were allowed to eat the Passover meal anyway, even though this was contrary to the requirements of the Law. For Hezekiah said, "May the LORD, who is good, pardon those
2Chronicles 30:18 (NLT)




(The Message) 2Chronicles 30:18 There were a lot of people, especially those from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, who did not eat the Passover meal because they had not prepared themselves adequately. Hezekiah prayed for these as follows: "May GOD who is all good, pardon and forgive
2Chronicles 30:18 (MSG)
(English Standard Version) 2Chronicles 30:18 For a majority of the people, many of them from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover otherwise than as prescribed. For Hezekiah had prayed for them, saying, "May the good LORD pardon everyone
2Chronicles 30:18 (ESV)
(New International Version) 2Chronicles 30:18 Although most of the many people who came from Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun had not purified themselves, yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, "May the LORD, who is good, pardon everyone
2Chronicles 30:18 (NIV)
(New King James Version) 2Chronicles 30:18 For a multitude of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, "May the good LORD provide atonement for everyone
2Chronicles 30:18 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Chronicles 30:18 For a multitude of the people, many of them from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the passover otherwise than as prescribed. But Hezekiah prayed for them, saying, "The good LORD pardon all
2Chronicles 30:18 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Chronicles 30:18 For a multitude of the people, [even] many from Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not purified themselves, yet they ate the Passover otherwise than prescribed. For Hezekiah prayed for them, saying, "May the good LORD pardon
2Chronicles 30:18 (NASB)
(Amplified Bible) 2Chronicles 30:18 For a multitude of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover otherwise than Moses directed. For Hezekiah had prayed for them, saying, May the good Lord pardon everyone
2Chronicles 30:18 (AMP)
(쉬운 성경) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론에서 온 많은 백성이 자기 몸을 깨끗하게 하지 않은 채 유월절 음식을 먹었습니다. 그것은 율법을 어기는 일이었습니다. 그래서 히스기야가 그들을 위해 기도했습니다. “좋으신 하나님, 용서해 주십시오. 여호와께서는 우리 조상이 섬기던 하나님이십니다. 여호와를 섬기려고 애쓴 사람들을 다 용서해 주십시오.
역대하 30:18 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 역대하 30:18 그리고 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론 지파에서 온 많은 사람들이 자신을 정결하게 하지 않은 채 기록된 규정을 어기고 유월절 양을 먹었다. 그래서 히스기야왕은 그들을 위해 이렇게 기도하였다. `선하신 여호와여, 비록 성소의 규정대로 자신을 깨끗하게 하지 못하였을지라도 우리 조상의 하나님 여호와를 진심으로 찾는 자는 누구든지 용서해 주소서.'
역대하 30:18 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 자기를 깨끗케 하지 아니하고 유월절 양을 먹어 기록한 규례에 어긴지라 히스기야가 위하여 기도하여 가로되 선하신 여호와여 사하옵소서
역대하 30:18 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 역대하 30:18 백성의 무리 즉 에프라임과, 므낫세와, 잇사칼과, 스불룬의 많은 수가 자신들을 깨끗케 하지 아니하고 유월절을 먹어 기록된 대로 하지 아니하였더라. 그러나 히스키야가 그들을 위하여 기도하여 말하기를 "선하신 주여,
역대하 30:18 (한글 킹제임스)
(바른성경) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론 중에서 백성의 많은 무리가 자신을 깨끗하게 하지 않고 유월절 양을 먹어 기록된 규례를 어겼으므로, 히스기야가 그들을 위하여 기도하기를 "선하신 여호와시여, 용서하소서.
역대하 30:18 (바른성경)
(새번역) 역대하 30:18 그러나 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론에서 온 많은 사람들이, 자신들을 깨끗하게 하지 않은 채로 유월절 양을 먹어서, 기록된 규례를 어겼다. 그래서 히스기야가 그들을 두고 기도하였다. "선하신 주님, 용서하여 주십시오.
역대하 30:18 (새번역)
(우리말 성경) 역대하 30:18 에브라임, 므낫세, 잇사갈, 스불론에서 온 많은 사람들의 대부분이 자신을 거룩하게 하지 않고 유월절 양을 먹어 규례를 어겼습니다. 그러나 히스기야는 그들은 위해 이렇게 기도했습니다. “선하신 여호와여, 용서해 주십시오.
역대하 30:18 (우리말 성경)
(개역개정판) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 자기들을 깨끗하게 하지 아니하고 유월절 양을 먹어 기록한 규례를 어긴지라 히스기야가 그들을 위하여 기도하여 이르되 선하신 여호와여 사하옵소서
역대하 30:18 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 역대하 30:18 많은 사람들이 부정을 벗지 못한 채 과월절 양을 먹어 기록된 규정을 어겼다. 에브라임, 므나쎄, 이싸갈, 즈불룬 사람들이 대부분 그랬다. 그래서 히즈키야는 그들을 생각하고 기도를 올렸다. "어지신 야훼여, 용서하십시오.
역대하 30:18 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Χρονικών 30:18 כִּ֣י מַרְבִּ֣ית הָעָ֡ם רַ֠בַּת מֵֽאֶפְרַ֨יִם וּמְנַשֶּׁ֜ה יִשָּׂשכָ֤ר וּזְבֻלוּן֙ לֹ֣א הִטֶּהָ֔רוּ כִּֽי־אָכְל֥וּ אֶת־הַפֶּ֖סַח בְּלֹ֣א כַכָּת֑וּב כִּי֩ הִתְפַּלֵּ֨ל יְחִזְקִיָּ֤הוּ עֲלֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֥ה הַטֹּ֖וב יְכַפֵּ֥ר בְּעַֽד׃
2 Χρονικών 30:18 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Crónicas 30:18 Porque una gran multitud del pueblo de Efraín y Manasés, y de Isacar y Zabulón, no se habían purificado, y comieron la pascua no conforme a lo que está escrito. Mas Ezequías oró por ellos, diciendo: Jehová, que es bueno, sea propicio a todo aquel que ha prepasrado su corazón para buscar a Dios,
2da Crónicas 30:18 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 历代志下 30:18 有许多以法莲人、玛拿西人、以萨迦人和西布伦人没有洁净自己就吃了逾越节的羊羔,违背了律法的规定。希西迦就为他们祷告说:“凡诚心寻求他祖先的上帝耶和华的人,虽然没有照圣所的律例洁净自己,愿良善的耶和华­赦免他!”
历代志下 30:18 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 历代志下 30:18 以法蓮、瑪拿西、以薩迦、西布倫有許多人尚未自潔,他們卻也吃逾越節的羊羔,不合所記錄的定例。希西家為他們禱告說:「凡專心尋求神,就是耶和華他列祖之神的,雖不照著聖所潔淨之禮自潔,求至善的耶和華也饒恕他。」
历代志下 30:18 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 历代志下 30:18 以法莲、玛拿西、以萨迦、西布伦有许多人尚未自洁,他们却也吃逾越节的羊羔,不合所记录的定例。希西家为他们祷告说:「凡专心寻求神,就是耶和华他列祖之神的,虽不照着圣所洁净之礼自洁,求至善的耶和华也饶恕他。」
历代志下 30:18 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 歴代誌下 30:18 多くの民すなわちエフライム、マナセ、イッサカル、ゼブルンからきた多くの者はまだ身を清めていないのに、書きしるされたとおりにしないで過越の物を食べた。それでヒゼキヤは、彼らのために祈って言った、「恵みふかき主よ、彼らをゆるしてください。
歴代誌下 30:18 (JLB)
(Hindi Bible) 2 इतिहास 30:18 cgqr ls yksxksa us vFkkZr~ ,izSe] eu''ks] bLlkdkj vkSj tcwywu esa ls cgqrksa us vius dks 'kqð ugha fd;k Fkk] rkSHkh os Qlg ds i'kq dk ekal fy[kh gqbZ fof/k ds fo#ð [kkrs FksA D;ksafd fgtfd¸;kg us muds fy;s ;g izkFkZuk dh Fkh] fd ;gksok tks Hkyk gS] og mu lHkksa ds iki <kai ns(
2 इतिहास 30:18 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 اخبار  30:18 لان كثيرين من الشعب كثيرين من افرايم ومنسّى ويساكر وزبولون لم يتطهروا بل اكلوا الفصح ليس كما هو مكتوب. الا ان حزقيا صلّى عنهم قائلا الرب الصالح يكفّر عن
2 اخبار  30:18 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Paralipomenon II 30:18 Magna etiam pars populi de Ephraim, et Manasse, et Issachar, et Zabulon, quæ sanctificata non fuerat, comedit Phase non juxta quod scriptum est: et oravit pro eis Ezechias, dicens: Dominus bonus propitiabitur
Paralipomenon II 30:18 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Χρονικών 30:18 ὅτι τὸ πλεῖστον τοῦ λαοῦ ἀπὸ Εφραιμ καὶ Μανασση καὶ Ισσαχαρ καὶ Ζαβουλων οὐχ ἡγνίσθησαν ἀλλὰ ἔφαγον τὸ φασεκ παρὰ τὴν γραφήν καὶ προσηύξατο Εζεκιας περὶ αὐτῶν λέγων κύριος ὁ ἀγαθὸς ἐξιλασάσθω ὑπὲρ
2 Χρονικών 30:18 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Crónicas 30:18 Porque uma multidão do povo, muitos de Efraím e Manassés, Issacar e Zebulom, não se tinham purificado, contudo comeram a páscoa, ainda que não segundo o que está escrito; pois Ezequias tinha orado por eles, dizendo: O Senhor, que é bom, perdoe todo aquele
II Crónicas 30:18 (JFA)
(Good News Translation) 2Chronicles 30:18 In addition, many of those who had come from the tribes of Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not performed the ritual of purification, and so they were observing Passover improperly. King Hezekiah offered this prayer for them:
2Chronicles 30:18 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Chronicles 30:18 For a large number of the people— many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun— were unclean, yet they had eaten the Passover contrary to what was written. But Hezekiah had interceded for them, saying, "May the good LORD provide atonement on behalf of
2Chronicles 30:18 (HCSB)
(International Standard Version) 2Chronicles 30:18 Even though a large crowd of people from as far away as Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not completed consecrating themselves, they still ate the Passover in a manner not proscribed by the Law, because Hezekiah had prayed like this for them: "May the good Lord extend a pardon on behalf of
2Chronicles 30:18 (ISV)
(King James Version) 2Chronicles 30:18 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one
2Chronicles 30:18 (KJV)
(Today's New International Version) 2Chronicles 30:18 Although most of the many people who came from Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun had not purified themselves, yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, "May the LORD, who is good, pardon everyone
2Chronicles 30:18 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 자기(自己)를 깨끗케 하지 아니하고 유월절(逾越節) 양(羊)을 먹어 기록(記錄)한 규례(規例)에 어긴지라 히스기야가 위(爲)하여 기도(祈禱)하여 가로되 선(善)하신 여호와여 사하옵소서
역대하 30:18 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론 中에서 百姓의 많은 무리가 自身을 깨끗하게 하지 않고 逾越節 羊을 먹어 記錄된 規例를 어겼으므로, 히스기야가 그들을 爲하여 祈禱하기를 "선하신 여호와시여, 容恕하소서.
역대하 30:18 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 自己들을 깨끗하게 하지 아니하고 逾越節 羊을 먹어 記錄한 規例를 어긴지라 히스기야가 그들을 爲하여 祈禱하여 이르되 善하신 여호와여 赦하옵소서
역대하 30:18 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 역대하 30:18 그러나 많은 백성, 주로 에프라임과 므나쎄와 이사카르와 즈불룬에서 온 사람들이, 율법에 쓰인 대로 하지 않고 정결하지 못한 몸으로 파스카 양을 먹었다. 그래서 히즈키야는 그들을 위하여 이렇게 기도하였다. "선하신 주님께서 이들을 용서하여 주시기를 빕니다.
역대하 30:18 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 역대하 30:18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 자기(自己)를 깨끗케 하지 아니하고 유월절(逾越節) 양(羊)을 먹어 기록(記錄)한 규례(規例)에 어긴지라 히스기야가 위(爲)하여 기도(祈禱)하여 가로되 선(善)하신 여호와여 사하옵소서
역대하 30:18 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 역대하 30:18 백성의 무리 곧 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 사람들이 자신을 정결하게 하지 아니하고도 기록된 것과 달리 유월절 어린양을 먹었으나 히스기야가 그들을 위해 기도하며 이르되, 선하신 주께서 선한 자
역대하 30:18 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 역대하 30:18 많은 사람들이 부정을 벗지 못한 채 과월절 양을 먹어 기록된 규정을 어겼다. 에브라임, 므나쎄, 이싸갈, 즈불룬 사람들이 대부분 그랬다. 그래서 히즈키야는 그들을 생각하고 기도를 올렸다. "어지신 야훼여, 용서하십시오.
역대하 30:18 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 역대하 30:18 그러나 유월절 어린 양의 고기를 먹을 때에는 많은 백성이 정결 예식을 지키지 못하고 먹었는데, 특별히 에브라임 지파와 므낫세 지파와 잇사갈 지파와 스불론 지파에서 온 사람들이 그러하였다. 히스기야왕이 그들을 위하여 기도하였다. `우리 조상의 하나님 여호와여, 이 거룩한 잔치에 합당하도록 준비를 하지 못하였을지라도 온전한 마음으로 주님의 뜻을 찾는 이들은 모두 주님의 선하심에 따라 용서하소서!'
역대하 30:18 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Chronicles 30:18 Although most of the many people who came from Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun had not purified themselves, yet they ate the Passover, contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, "May the LORD, who is good, pardon everyone
2Chronicles 30:18 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top