2Kings 9:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Kings 9:23
New Living Translation
(New Living Translation) 2Kings 9:23 Then King Joram turned the horses around[1] and fled, shouting to King Ahaziah, "Treason, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NLT)




(The Message) 2Kings 9:23 Joram wheeled his chariot around and fled, yelling to Ahaziah, "It's a trap, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (MSG)
(English Standard Version) 2Kings 9:23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, "Treachery, O Ahaziah!"
2Kings 9:23 (ESV)
(New International Version) 2Kings 9:23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NIV)
(New King James Version) 2Kings 9:23 Then Joram turned around and fled, and said to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Kings 9:23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, "Treason, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Kings 9:23 So Joram reined about and fled and said to Ahaziah, "[There is] treachery, O Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NASB)
(Amplified Bible) 2Kings 9:23 Then Joram reined about and fled, and he said to Ahaziah, Treachery, Ahaziah!
2Kings 9:23 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기하 9:23 요람이 말을 돌려 도망치며 아하시야에게 소리쳤습니다. “아하시야여, 반역입니다!”
열왕기하 9:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기하 9:23 그때 요람은 `아하시야왕이여, 반역입니다.' 하고 외치며 자기 마차를 돌려 달아났다.
열왕기하 9:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기하 9:23 요람이 곧 손을 돌이켜 도망하며 아하시야에게 이르되 아하시야여 반역이로다
열왕기하 9:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기하 9:23 요람이 그의 손을 돌이켜 도망하며 아하시야에게 말하기를 "오 아하시야여, 반역이로다." 하더라.
열왕기하 9:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기하 9:23 요람이 그의 손을 돌이켜 도망하며 아하시야에게 외치기를 "아하시야여, 반역입니다." 하였다.
열왕기하 9:23 (바른성경)
(새번역) 열왕기하 9:23 요람이 그의 손에 쥔 말고삐를 급히 돌려 도망하면서, 아하시야에게 소리쳤다. "아하시야 임금님, 반역이오."
열왕기하 9:23 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기하 9:23 요람이 뒤돌아서 도망치며 아하시야에게 소리질렀습니다. “아하시야여, 모반입니다.”
열왕기하 9:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기하 9:23 요람이 곧 손을 돌이켜 도망하며 아하시야에게 이르되 아하시야여 반역이로다 하니
열왕기하 9:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기하 9:23 요람은 병거를 돌려 도망치며 아하지야 왕에게 "아하지야 왕, 반역이오." 하고 소리쳤다.
열왕기하 9:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Βασιλέων 9:23 וַיַּהֲפֹ֧ךְ יְהֹורָ֛ם יָדָ֖יו וַיָּנֹ֑ס וַיֹּ֥אמֶר אֶל־אֲחַזְיָ֖הוּ מִרְמָ֥ה אֲחַזְיָֽה׃
2 Βασιλέων 9:23 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Reyes 9:23 Entonces Joram volvió las riendas y huyó, y dijo a Ocozías: ¡Traición, Ocozías!
2da Reyes 9:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪下 9:23 约兰调转车头逃跑,向亚哈谢大喊:“亚哈谢,他反了!”
列王纪下 9:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪下 9:23 約蘭就轉車逃跑,對亞哈謝說:「亞哈謝啊,反了!」
列王纪下 9:23 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪下 9:23 约兰就转车逃跑,对亚哈谢说:「亚哈谢啊,反了!」
列王纪下 9:23 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記下 9:23 その時ヨラムは車をめぐらして逃げ、アハジヤにむかって、「アハジヤよ、反逆です」と言うと、
列王記下 9:23 (JLB)
(Hindi Bible) 2 राजा 9:23 rc ;ksjke jkl Qsj ds] vkSj vgT;kg ls ;g dgdj fd gs vgT;kg fo'okl?kkr gS] Hkkx pyA
2 राजा 9:23 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 ملوك  9:23 فرد يهورام يديه وهرب وقال لاخزيا خيانة يا اخزيا.
2 ملوك  9:23 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum II 9:23 Convertit autem Joram manum suam, et fugiens ait ad Ochoziam: Insidiæ, Ochozia.
Regum II 9:23 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Βασιλέων 9:23 καὶ ἐπέστρεψεν Ιωραμ τὰς χεῖρας αὐτοῦ τοῦ φυγεῖν καὶ εἶπεν πρὸς Οχοζιαν δόλος Οχοζια
2 Βασιλέων 9:23 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Reis 9:23 Então Jorão deu volta, e fugiu, dizendo a Acazias: Há traição, Acazias!
II Reis 9:23 (JFA)
(Good News Translation) 2Kings 9:23 "It's treason, Ahaziah!" Joram cried out, as he turned his chariot around and fled.
2Kings 9:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Kings 9:23 Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, "It's treachery, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (HCSB)
(International Standard Version) 2Kings 9:23 Joram reined his horse around to flee and cried out to Ahaziah, "Ahaziah! Treachery!"
2Kings 9:23 (ISV)
(King James Version) 2Kings 9:23 And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
2Kings 9:23 (KJV)
(Today's New International Version) 2Kings 9:23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기하 9:23 요람이 곧 손을 돌이켜 도망(逃亡)하며 아하시야에게 이르되 아하시야여 반역(叛逆)이로다
열왕기하 9:23 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기하 9:23 요람이 그의 손을 돌이켜 逃亡하며 아하시야에게 외치기를 "아하시야여, 反逆입니다." 하였다.
열왕기하 9:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기하 9:23 요람이 곧 손을 돌이켜 逃亡하며 아하시야에게 이르되 아하시야여 叛逆이로다 하니
열왕기하 9:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기하 9:23 요람은 손에 쥔 말고삐를 돌려 도망치며, 아하즈야 임금에게 "아하즈야 임금, 반역이오!" 하고 소리쳤다.
열왕기하 9:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기하 9:23 요람이 곧 손을 돌이켜 도망(逃亡)하며 아하시야에게 이르되 아하시야여 반역(叛逆)이로다
열왕기하 9:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기하 9:23 요람이 손을 돌이켜서 도망하며 아하시야에게 이르되, 오 아하시야여, 반역이로다, 하니라.
열왕기하 9:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기하 9:23 요람은 병거를 돌려 도망치며 아하지야왕에게 "아하지야왕, 반역이오" 하고 소리쳤다.
열왕기하 9:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기하 9:23 그러자 요람왕이 아하시야왕에게 `반역자다!' 하고 외치면서 마차를 되돌리고 도주하기 시작하였다.
열왕기하 9:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Kings 9:23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"
2Kings 9:23 (NIV84)


[1] 2Kings 9:23Hebrew turned his hands



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top