2Samuel 6:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Samuel 6:14
New Living Translation
(New Living Translation) 2Samuel 6:14
14And David danced before the LORD with all his might, wearing a priestly garment.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646




(The Message) 2Samuel 6:14
14David, ceremonially dressed in priest's linen, danced with great abandon before GOD.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(English Standard Version) 2Samuel 6:14
14And David danced before the LORD with all his might. And David was wearing a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(New International Version) 2Samuel 6:14
14David, wearing a linen ephod, danced before the LORD with all his might,H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(New King James Version) 2Samuel 6:14
14Then David danced before the LORD with all his might; and David was wearing a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(New Revised Standard Version) 2Samuel 6:14
14David danced before the LORD with all his might; David was girded with a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(New American Standard Bible) 2Samuel 6:14
14And David was dancing before the LORD with all [his] might, and David was wearing a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Amplified Bible) 2Samuel 6:14
14And David danced before the Lord with all his might, clad in a linen ephod [a priest's upper garment].H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(King James Version (with Strongs Data)) 2Samuel 6:14
14And DavidH1732 dancedH3769 beforeH6440 the LORDH3068 with all his mightH5797; and DavidH1732 was girdedH2296 with a linenH906 ephodH646.
(쉬운 성경) 사무엘하 6:14
14그리고 나서 다윗은 여호와 앞에서 온 힘을 다해 춤을 추었습니다. 다윗은 거룩한 베 에봇을 입고 있었습니다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(현대인의 성경) 사무엘하 6:14
14그리고 그는 모시 에봇을 입고 여호와 앞에서 힘껏 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 6:14
14여호와H3068 앞에서H6440 힘을H5797 다하여H3605 춤을 추는데H3769 때에H0H906 에봇을H646 입었더라H2296
(한글 킹제임스) 사무엘하 6:14
14그때 다윗이 주 앞에서 그의 온 힘을 다하여 춤을 추었는데, 그가 베 에봇을 입었더라.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(바른성경) 사무엘하 6:14
14베로 만든 에봇을 입고 힘을 다하여 여호와 앞에서 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(새번역) 사무엘하 6:14
14그리고 다윗은 모시로 만든 에봇만을 걸치고, 주님 앞에서 온 힘을 다하여 힘차게 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(우리말 성경) 사무엘하 6:14
14다윗은 베 에봇을 입고 여호와 앞에서 온 힘을 다해 춤을 추었습니다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘하 6:14
14다윗이H1732 여호와H3068 앞에서H6440 힘을H5797 다하여H3605 춤을 추는데H3769 그때에H0 다윗이H1732H906 에봇을H646 입었더라H2296
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘하 6:14
14그리고 다윗은 모시 에봇을 입고 야훼 앞에서 덩실거리며 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Samuel 6:14
14Y David danzó ante el SEÑOR con todas sus fuerzas, vestido con una vestidura sacerdotal .
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Samuel 6:14
14Y David danzaba con toda su fuerza delante de Jehová; y estaba David vestido con un efod de lino.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记下 6:14
14大卫穿着细麻布的以弗得在耶和华面前尽情跳舞。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记下 6:14
14大卫穿着细麻布的以弗得,在耶和华面前极力跳舞。H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记下 6:14
14大衛穿著細麻布的以弗得,在耶和華面前極力跳舞。H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Σαμουήλ 6:14
14καὶ Δαυιδ ἀνεκρούετο ἐν ὀργάνοις ἡρμοσμένοις ἐνώπιον κυρίου καὶ ὁ Δαυιδ ἐνδεδυκὼς στολὴν ἔξαλλον
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Σαμουήλ 6:14
14וְדָוִ֛ד מְכַרְכֵּ֥ר בְּכָל־עֹ֖ז לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְדָוִ֕ד חָג֖וּר אֵפֹ֥וד בָּֽד׃
(Japanese Living Bible) サムエル記下 6:14
14そしてダビデは力をきわめて、主の箱の前で踊った。その時ダビデは亜麻布のエポデをつけていた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 صموئيل  6:14
14وكان داود يرقص بكل قوته امام الرب. وكان داود متنطقا بافود من كتان.
(Hindi Bible) 2 शमूएल 6:14
14vkSj nkÅn luh dk ,iksn dej esa dls gq, ;gksok ds lEeq[k ru eu ls ukprk jgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Samuel 6:14
14E Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido dum éfode de linho.
(Vulgate (Latin)) Samuelis II 6:14
14et David saltabat totis viribus ante Dominum: porro David erat accinctus ephod lineo.
(Good News Translation) 2Samuel 6:14
14David, wearing only a linen cloth around his waist, danced with all his might to honor the LORD.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Holman Christian Standard Bible) 2Samuel 6:14
14David was dancing with all his might before the LORD wearing a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(International Standard Version) 2Samuel 6:14
14dancing in front of the Lord with all of his strength and wearing a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(Today's New International Version) 2Samuel 6:14
14Wearing a linen ephod, David was dancing before the LORD with all his might,H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘하 6:14
14여호와 앞에서 힘을 다하여 춤을 추는데 때에 베 에봇을 입었더라H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(바른 성경 (국한문)) 사무엘하 6:14
14베로 만든 에봇을 입고 힘을 다하여 여호와 앞에서 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘하 6:14
14다윗이 여호와 앞에서 힘을 다하여 춤을 추는데 그 때에 다윗이 베 에봇을 입었더라H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(가톨릭 성경) 사무엘하 6:14
14다윗은 아마포 에폿을 입고, 온 힘을 다하여 주님 앞에서 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 국한문) 사무엘하 6:14
14여호와 앞에서 힘을 다하여 춤을 추는데 때에 베 에봇을 입었더라H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(킹제임스 흠정역) 사무엘하 6:14
14주 앞에서 힘을 다하여 춤을 추니 그때에 다윗이 아마 에봇을 입었더라.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘하 6:14
14그리고 다윗은 모시 에봇을 입고 야훼 앞에서 덩실거리며 춤을 추었다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(현대어성경) 사무엘하 6:14
14법궤를 운반하는 행렬이 다시 계속되자, 다윗은 감격을 이기지 못하여 빙글빙글 돌며 춤을 추면서 여호와의 법궤를 따라갔다. 이때에 그는 세마포로 된 제사장의 예복인 에봇만을 입고서 제물도 바치고 백성에게 직접 축복도 하면서 제사장의 일까지 하였다.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(New International Version (1984)) 2Samuel 6:14
14David, wearing a linen ephod, danced before the LORD with all his might,H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(King James Version) 2Samuel 6:14
14And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 한글판) 사무엘하 6:14
14여호와 앞에서 힘을 다하여 춤을 추는데 때에 베 에봇을 입었더라H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646
(개역 개정판) 사무엘하 6:14
14다윗이 여호와 앞에서 힘을 다하여 춤을 추는데 그 때에 다윗이 베 에봇을 입었더라H1732H3769H6440H3068H5797H1732H2296H906H646

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top