Amos 4:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Amos 4:13
New Living Translation
(New Living Translation) Amos 4:13 For the Lord is the one who shaped the mountains, stirs up the winds, and reveals his thoughts to mankind. He turns the light of dawn into darkness and treads on the heights of the earth. The Lord God of Heaven’s Armies is his name!
Amos 4:13 (NLT)




(The Message) Amos 4:13 Look who's here: Mountain-Shaper! Wind-Maker! He laid out the whole plot before Adam. He brings everything out of nothing, like dawn out of darkness. He strides across the alpine ridges. His name is GOD, God-of-the-Angel-Armies.
Amos 4:13 (MSG)
(English Standard Version) Amos 4:13 For behold, he who forms the mountains and creates the wind, and declares to man what is his thought, who makes the morning darkness, and treads on the heights of the earth— the LORD, the God of hosts, is his name!
Amos 4:13 (ESV)
(New International Version) Amos 4:13 He who forms the mountains, creates the wind, and reveals his thoughts to man, he who turns dawn to darkness, and treads the high places of the earth—the LORD God Almighty is his name.
Amos 4:13 (NIV)
(New King James Version) Amos 4:13 For behold, He who forms mountains, And creates the wind, Who declares to man what his thought is, And makes the morning darkness, Who treads the high places of the earth—The LORD God of hosts is His name.
Amos 4:13 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Amos 4:13 For lo, the one who forms the mountains, creates the wind, reveals his thoughts to mortals, makes the morning darkness, and treads on the heights of the earth—the LORD, the God of hosts, is his name!
Amos 4:13 (NRSV)
(New American Standard Bible) Amos 4:13 For behold, He who forms mountains and creates the wind And declares to man what are His thoughts, He who makes dawn into darkness And treads on the high places of the earth, The LORD God of hosts is His name.
Amos 4:13 (NASB)
(Amplified Bible) Amos 4:13 For behold, He Who forms the mountains and creates the wind and declares to man what is his thought, Who makes the morning darkness and treads on the heights of the earth--the Lord, the God of hosts, is His name!
Amos 4:13 (AMP)
(쉬운 성경) 아모스 4:13 산을 지으시고 바람을 일으키신 분, 그 생각을 사람들에게 알려 주시고 새벽빛을 어둠으로 바꾸시는 분, 이 땅의 높은 곳 위로 걸어다니시는 분, 그분의 이름은 만군의 하나님 여호와이시다.
아모스 4:13 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 아모스 4:13 산을 만들고 바람을 창조하며 자기 생각을 사람에게 알리고 낮을 밤이 되게 하며 땅의 높은 곳을 밟는 분이 있으니 그의 이름은 전능하신 하나님 여호와이시다.
아모스 4:13 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 아모스 4:13 대저 산들을 지으며 바람을 창조하며 자기 뜻을 사람에게 보이며 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 데를 밟는 자는 그 이름이 만군의 하나님 여호와니라
아모스 4:13 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 아모스 4:13 보라, 이는 산들을 짓고 바람을 창조하며 인간에게 자기 생각이 무엇인가를 선포하는 분이시요, 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 곳들을 밟는 분이시니, 만군의 하나님인 주가 그의 이름임이라.
아모스 4:13 (한글 킹제임스)
(바른성경) 아모스 4:13 보아라, 산들을 만드신 분, 바람을 창조하신 분, 자기 뜻을 사람에게 말씀하시는 분, 새벽을 어둡게 하시는 분, 땅의 높은 곳을 밟으시는 분, 그분의 이름은 여호와 만군의 하나님이시다.
아모스 4:13 (바른성경)
(새번역) 아모스 4:13 산을 만드시고, 바람을 창조하시고, 하시고자 하는 것을 사람에게 알리시고, 여명을 어둠으로 바꾸시고, 땅의 높은 곳을 밟고서 걸어다니시는 분, 그분의 이름은 '주 만군의 하나님'이시다.
아모스 4:13 (새번역)
(우리말 성경) 아모스 4:13 산을 지으시고 바람을 일으키시고 자기 뜻을 사람에게 보여 알리시고 새벽빛을 어둡게 하시고 땅의 높은 곳을 밟고 다니시는 분, 그분의 이름이 만군의 하나님 여호와시다.
아모스 4:13 (우리말 성경)
(개역개정판) 아모스 4:13 보라 산들을 지으며 바람을 창조하며 자기 뜻을 사람에게 보이며 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 데를 밟는 이는 그의 이름이 만군의 하나님 여호와시니라
아모스 4:13 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 아모스 4:13 아, 천둥을 빚어내시고 바람을 불러일으키시며 당신의 뜻을 사람들에게 알리시는 이,[1] 새벽을 깜깜하게 하시고 산등성이를 밟고 나가시는 이, 그 이름 야훼, 만군의 하느님이시라."
아모스 4:13 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Αμώς 4:13 כִּ֡י הִנֵּה֩ יֹוצֵ֨ר הָרִ֜ים וּבֹרֵ֣א ר֗וּחַ וּמַגִּ֤יד לְאָדָם֙ מַה־שֵּׂחֹ֔ו עֹשֵׂ֥ה שַׁ֙חַר֙ עֵיפָ֔ה וְדֹרֵ֖ךְ עַל־בָּ֣מֳתֵי אָ֑רֶץ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־צְבָאֹ֖ות שְׁמֹֽו׃
Αμώς 4:13 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Amós 4:13 Porque he aquí, el que forma los montes, y crea el viento, y anuncia al hombre su pensamiento; el que hace de las tinieblas mañana, y pasa sobre las alturas de la tierra; Jehová Dios de los ejércitos es su nombre.
Amós 4:13 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 阿摩司书 4:13 向人显明祂的心意,
阿摩司书 4:13 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 阿摩司书 4:13 那創山、造風、將心意指示人、使晨光變為幽暗、腳踏在地之高處的,他的名是耶和華萬軍之神。
阿摩司书 4:13 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 阿摩司书 4:13 那创山、造风、将心意指示人、使晨光变为幽暗、脚踏在地之高处的,他的名是耶和华万军之神。
阿摩司书 4:13 (CUVS)
(Japanese Living Bible) アモス記 4:13 見よ、彼は山を造り、風を創造し、人にその思いのいかなるかを示し、また、あけぼのを変えて暗やみとなし、地の高い所を踏まれる者、その名を万軍の神、主と言う。
アモス記 4:13 (JLB)
(Hindi Bible) आमोस 4:13 ns[k] igkM+ksa dk cukusokyk vkSj iou dk fljtusokyk] vkSj euq"; dks mlds eu dk fopkj crkusokyk vkSj Hkksj dks vU/kdkj djusokyk] vkSj tks i`Foh ds Åaps LFkkuksa ij pyusokyk gS] mlh dk uke lsukvksa dk ijes'oj ;gksok gSAA
आमोस 4:13 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عاموس  4:13 فانه هوذا الذي صنع الجبال وخلق الريح واخبر الانسان ما هو فكره الذي يجعل الفجر ظلاما ويمشي على مشارف الارض يهوه اله الجنود اسمه
عاموس  4:13 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Amos 4:13 Quia ecce formans montes,
et creans ventum,
et annuntians homini eloquium suum,
faciens matutinam nebulam,
et gradiens super excelsa terræ:
Dominus Deus exercituum nomen ejus.]

Amos 4:13 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Αμώς 4:13 διότι ἰδοὺ ἐγὼ στερεῶν βροντὴν καὶ κτίζων πνεῦμα καὶ ἀπαγγέλλων εἰς ἀνθρώπους τὸν χριστὸν αὐτοῦ ποιῶν ὄρθρον καὶ ὁμίχλην καὶ ἐπιβαίνων ἐπὶ τὰ ὕψη τῆς γῆς κύριος ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ ὄνομα αὐτῷ
Αμώς 4:13 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Amós 4:13 Porque é ele o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e anda sobre os lugares altos da terra; o Senhor, o Deus dos exércitos é o seu nome.
Amós 4:13 (JFA)
(Good News Translation) Amos 4:13 God is the one who made the mountains and created the winds. He makes his thoughts known to people; he changes day into night. He walks on the heights of the earth. This is his name: the LORD God Almighty!
Amos 4:13 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Amos 4:13 He is here: the One who forms the mountains, creates the wind, and reveals His thoughts to man, the One who makes the dawn out of darkness and strides on the heights of the earth. Yahweh, the God of Hosts, is His name.
Amos 4:13 (HCSB)
(International Standard Version) Amos 4:13 "Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land?the Lord, the God of the Heavenly Armies is his name."
Amos 4:13 (ISV)
(King James Version) Amos 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.
Amos 4:13 (KJV)
(Today's New International Version) Amos 4:13 He who forms the mountains, who creates the wind, and who reveals his thoughts to mortals, who turns dawn to darkness, and treads on the heights of the earth—the LORD God Almighty is his name.
Amos 4:13 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 아모스 4:13 대저(大抵) 산(山)들을 지으며 바람을 창조(創造)하며 자기(自己) 뜻을 사람에게 보이며 아침을 어둡게 하며 땅의 높은데를 밟는 자(者)는 그 이름이 만군(萬軍)의 하나님 여호와니라
아모스 4:13 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 아모스 4:13 보아라, 산들을 만드신 분, 바람을 創造하신 분, 自己 뜻을 사람에게 말씀하시는 분, 새벽을 어둡게 하시는 분, 땅의 높은 곳을 밟으시는 분, 그분의 이름은 여호와 萬軍의 하나님이시다.
아모스 4:13 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 아모스 4:13 보라 山들을 지으며 바람을 創造하며 自己 뜻을 사람에게 보이며 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 데를 밟는 이는 그의 이름이 萬軍의 하나님 여호와시니라
아모스 4:13 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 아모스 4:13 보라, 산을 빚으시고 바람을 창조하신 분 당신의 뜻을 사람에게 알려 주시는 분 아노을을 어둠으로 만드시는 분 땅의 높은 곳을 밟고 가시는 분 그 이름 주 만군의 하느님이시다.
아모스 4:13 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 아모스 4:13 대저(大抵) 산(山)들을 지으며 바람을 창조(創造)하며 자기(自己) 뜻을 사람에게 보이며 아침을 어둡게 하며 땅의 높은데를 밟는 자(者)는 그 이름이 만군(萬軍)의 하나님 여호와니라
아모스 4:13 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 아모스 4:13 보라, 그가 산들을 짓고 바람을 창조하며 자신의 생각이 어떠한지 사람에게 밝히 알리고 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 곳들을 밟나니 주 만군의 하나님이 그의 이름이니라.
아모스 4:13 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 아모스 4:13 아, 천둥을 빚어 내시고 바람을 불러 일으키시며 당신의 뜻을 사람들에게 알리시는 이, 새벽을 깜깜하게 하시고 산등성이를 밟고 지나가는 이, 그 이름 야훼, 만군의 하느님이시라.
아모스 4:13 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 아모스 4:13 그러므로 보아라! 산들을 만드시고 바람을 창조하시며 자기의 계획을 사람에게 알리시며 아침의 서광을 저녁의 황혼으로 바꾸시며 지상의 높은 곳들을 밟고서 거니시는 그분의 이름은 여호와 모든 군대의 하나님이시다.
아모스 4:13 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Amos 4:13 He who forms the mountains, creates the wind, and reveals his thoughts to man, he who turns dawn to darkness, and treads the high places of the earth--the LORD God Almighty is his name.
Amos 4:13 (NIV84)


[1] 아모스 4:13땅에서 풀이 자라나게 하시는 이"라고 옮길 수도 있다.



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top