Revelation 11:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 11:6
New Living Translation
(New Living Translation) Revelation 11:6
6They have power to shut the sky so that no rain will fall for as long as they prophesy. And they have the power to turn the rivers and oceans into blood, and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309




(The Message) Revelation 11:6
6They'll have power to seal the sky so that it doesn't rain for the time of their prophesying, power to turn rivers and springs to blood, power to hit earth with any and every disaster as often as they want.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(English Standard Version) Revelation 11:6
6They have the power to shut the sky, that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(New International Version) Revelation 11:6
6These men have power to shut up the sky so that it will not rain during the time they are prophesying; and they have power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(New King James Version) Revelation 11:6
6These have power to shut heaven, so that no rain falls in the days of their prophecy; and they have power over waters to turn them to blood, and to strike the earth with all plagues, as often as they desire.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(New Revised Standard Version) Revelation 11:6
6They have authority to shut the sky, so that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have authority over the waters to turn them into blood, and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(New American Standard Bible) Revelation 11:6
6These have the power to shut up the sky, in order that rain may not fall during the days of their prophesying; and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they desire.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Amplified Bible) Revelation 11:6
6These [two witnesses] have power to shut up the sky, so that no rain may fall during the days of their prophesying (their prediction of events relating to Christ's kingdom and its speedy triumph); and they also have power to turn the waters into blood and to smite {and} scourge the earth with all manner of plagues as often as they choose.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(King James Version (with Strongs Data)) Revelation 11:6
6TheseG3778 haveG2192 powerG1849 to shutG2808 heavenG3772, thatG3363 it rainG1026G5205 notG3363 inG1722 the daysG2250 of theirG846 prophecyG4394: andG2532 haveG2192 powerG1849 overG1909 watersG5204 to turnG4762 themG846 toG1519 bloodG129, andG2532 to smiteG3960 the earthG1093 with allG3956 plaguesG4127, as oftenG3740 asG1437 they willG2309.
(쉬운 성경) 요한계시록 11:6
6이 증인들은 자기들이 예언하는 동안 하늘에서 비를 내리지 못하게 하고, 물을 피로 변하게 하며, 언제라도 온 땅에 온갖 재앙을 내리게 할 수 있는 능력을 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(현대인의 성경) 요한계시록 11:6
6이 두 사람은 자기들이 예언하는 날 동안 하늘을 닫아 비가 내리지 못하게 하고 물을 피로 변하게 하며 원하는 때는 언제든지 여러 가지 재앙으로 땅을 칠 능력을 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한계시록 11:6
6저희가G846 권세를G1849 가지고G2192 하늘을G3772 닫아G2808G846 예언을 하는G4394 날 동안G2250G5205 오지G1026G3363 하게 하고G2443G2532 권세를G1849 가지고G2192 물을G5204 변하여G4762G129 되게 하고G1519 아무 때든지G3740 G1437 원하는G2309 대로G0 여러가지G3956 재앙으로G4127 땅을G1093 치리로다G3960
(한글 킹제임스) 요한계시록 11:6
6이들에게는 하늘을 닫는 권세가 있어서 그들이 예언하는 날 동안 비를 오지 못하게 하고, 물을 피로 변하게 하는 권세도 있어 원하는 때면 언제든지 온갖 재앙으로 땅을 치리로다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(바른성경) 요한계시록 11:6
6이들은 권세를 가지고 하늘을 닫아 예언하는 날들 동안 비가 오지 못하게 하고 또 권세가 있어 물을 피로 변하게 하며 원하면 언제든지 많은 재앙으로 땅을 칠 것이다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(새번역) 요한계시록 11:6
6그들은, 자기들이 예언 활동을 하는 동안에, 하늘을 닫아 비가 내리지 못하게 할 수 있는 권세를 가지고 있습니다. 또 물을 피로 변하게 하는 권세와, 그들이 원하는 대로 몇 번이든지, 어떤 재앙으로든지, 땅을 칠 수 있는 권세를 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(우리말 성경) 요한계시록 11:6
6이들은 하늘을 닫을 권세를 가지고 있어 그들이 예언하는 날들 동안 비가 내리지 않게 할 것입니다. 또 그들은 물을 피로 변하게 하며 언제든지 원하는 때 갖가지 재앙으로 땅을 칠 권세를 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한계시록 11:6
6그들이G846 권능을G1849 가지고G2192 하늘을G3772 닫아G2808G846 예언을 하는G4394 날 동안G2250 비가G5205 오지G1026G3363 하게 하고G2443G2532 권능을G1849 가지고G2192 물을G5204G129G1519 변하게 하고G4762 아무 때든지G3740 ''G1437 원하는G2309 대로G0 여러가지G3956 재앙으로G4127 땅을G1093 치리로다G3960
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 11:6
6그들은 자기들이 예언하는 기간 동안 비가 내리지 않게 하늘을 닫을 권세를 가졌고 또 물을 피로 변하게 하고 온갖 재앙으로 몇 번이든지 그들이 하고 싶은 대로 이 세상을 칠 수 있는 권한을 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(한글 메시지) 요한계시록 11:6
6G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Nueva Traduccion Viviente) Apocalipsis 11:6
6Ellos tienen el poder de cerrar los cielos para que no llueva durante el tiempo que profeticen. También tienen el poder de convertir los ríos y los mares en sangre, y de azotar la tierra cuantas veces quieran con toda clase de plagas.
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 11:6
6Estos tienen poder para cerrar el cielo, a fin de que no llueva en los días de su profecía; y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre, y para herir la tierra con toda plaga, cuantas veces quieran.
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 11:6
6他们拥有权能,在传道期间可以关闭天空使雨不降在地上,又有权使水变成血,并随时用各样的灾祸击打世界。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 11:6
6这二人有权柄,在他们传道的日子叫天闭塞不下雨;又有权柄叫水变为血,并且能随时随意用各样的灾殃攻击世界。G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 11:6
6這二人有權柄,在他們傳道的日子叫天閉塞不下雨;又有權柄叫水變為血,並且能隨時隨意用各樣的災殃攻擊世界。G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:6
6οὖτοι ἔχουσιν τὴν ἐξουσίαν κλεῖσαι τὸν οὐρανόν, ἵνα μὴ ὑετὸς βρέχῃ τὰς ἡμέρας τῆς προφητείας αὐτῶν, καὶ ἐξουσίαν ἔχουσιν ἐπὶ τῶν ὑδάτων στρέφειν αὐτὰ εἰς αἷμα καὶ πατάξαι τὴν γῆν ἐν πάσῃ πληγῇ ὁσάκις ἐὰν θελήσωσιν.
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 11:6
6預言をしている期間、彼らは、天を閉じて雨を降らせないようにする力を持っている。さらにまた、水を血に変え、何度でも思うままに、あらゆる災害で地を打つ力を持っている。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  11:6
6هذان لهما السلطان ان يغلقا السماء حتى لا تمطر مطرا في ايام نبوّتهما ولهما سلطان على المياه ان يحوّلاها الى دم وان يضربا الارض بكل ضربة كلما ارادا.
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 11:6
6bUgsa vf/kdkj gS] fd vkdk'k dks cUn djsa] fd mu dh Hkfo";}ok.kh ds fnuksa esa esag u cjls] vkSj mUgsa lc ikuh ij vf/kdkj gS] fd mls yksgw cuk,a] vkSj tc tc pkgsa rc rc i`Foh ij gj izdkj dh vkifÙk yk,aA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 11:6
6Elas têm poder para fechar o céu, para que não chova durante os dias da sua profecia; e têm poder sobre as águas para convertê-las em sangue, e para ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes quiserem.
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 11:6
6Hi habent potestatem claudendi cælum, ne pluat diebus prophetiæ ipsorum: et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem, et percutere terram omni plaga quotiescumque voluerint.
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 11:6
6그들은 자기들이 예언하는 기간 동안 비가 내리지 않게 하늘을 닫을 권세를 가졌고 또 물을 피로 변하게 하고 온갖 재앙으로 몇 번이든지 그들이 하고 싶은 대로 이 세상을 칠 수 있는 권한을 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(New International Version (1984)) Revelation 11:6
6These men have power to shut up the sky so that it will not rain during the time they are prophesying; and they have power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(현대어성경) 요한계시록 11:6
6그들은 3년 반을 예언하는 동안 하늘을 닫아 비를 내리지 않게 하는 능력을 가졌습니다. 또 강과 바다를 피로 변하게 하고 그들이 원하는 대로 몇 번이고 온갖 재앙을 땅 위에 내릴 수 있는 권세도 가졌습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 11:6
6이들이 하늘을 닫을 권능을 가지고 있으므로 자기들이 대언하는 날들에 비가 내리지 아니하게 하고 또 물들에 대한 권능을 가지고 있으므로 그것들을 피로 변하게 하며 언제든지 자기들이 원하는 때에 모든 재앙으로 땅을 치리로다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 국한문) 요한계시록 11:6
6저희가 권세(權勢)를 가지고 하늘을 닫아 그 예언(豫言)을 하는 날 동안 비오지 못하게 하고 또 권세(權勢)를 가지고 물을 변(變)하여 피되게 하고 아무 때든지 원(願)하는 대로 여러 가지 재앙(災殃)으로 땅을 치리로다G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Good News Translation) Revelation 11:6
6They have authority to shut up the sky so that there will be no rain during the time they proclaim God's message. They have authority also over the springs of water, to turn them into blood; they have authority also to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(가톨릭 성경) 요한계시록 11:6
6그들은 자기들이 예언하는 동안 비가 내리지 않게 하늘을 닫는 권한을 가지고 있습니다. 또한 물을 피로 변하게 하고, 원할 때마다 온갖 재앙으로 이 땅을 치는 권한을 가지고 있습니다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 11:6
6그들이 權能을 가지고 하늘을 닫아 그 豫言을 하는 날 동안 비가 오지 못하게 하고 또 權能을 가지고 물을 피로 變하게 하고 아무 때든지 願하는 대로 여러 가지 災殃으로 땅을 치리로다G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 11:6
6이들은 權勢를 가지고 하늘을 닫아 豫言하는 날들 동안 비가 오지 못하게 하고 또 權勢가 있어 물을 피로 변하게 하며 願하면 언제든지 많은 災殃으로 땅을 칠 것이다.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 11:6
6저희가 권세(權勢)를 가지고 하늘을 닫아 그 예언(豫言)을 하는 날 동안 비오지 못하게 하고 또 권세(權勢)를 가지고 물을 변(變)하여 피되게 하고 아무 때든지 원(願)하는 대로 여러 가지 재앙(災殃)으로 땅을 치리로다G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Today's New International Version) Revelation 11:6
6They have power to shut up the sky so that it will not rain during the time they are prophesying; and they have power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 11:6
6These men have the power to close the sky so that it does not rain during the days of their prophecy. They also have power over the waters to turn them into blood, and to strike the earth with any plague whenever they want.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(International Standard Version) Revelation 11:6
6These witnesses have authority to close the heavens in order to keep rain from falling while they are prophesying. They also have authority to turn bodies of water into blood and to strike the earth with any plague, as often as they desire.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(King James Version) Revelation 11:6
6These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 한글판) 요한계시록 11:6
6저희가 권세를 가지고 하늘을 닫아 그 예언을 하는 날 동안 비 오지 못하게 하고 또 권세를 가지고 물을 변하여 피 되게 하고 아무 때든지 원하는 대로 여러 가지 재앙으로 땅을 치리로다G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309
(개역 개정판) 요한계시록 11:6
6그들이 권능을 가지고 하늘을 닫아 그 예언을 하는 날 동안 비가 오지 못하게 하고 또 권능을 가지고 물을 피로 변하게 하고 아무 때든지 원하는 대로 여러 가지 재앙으로 땅을 치리로다G3778G2192G1849G2808G3772G3363G1026G5205G3363G1722G2250G846G4394G2532G2192G1849G1909G5204G4762G846G1519G129G2532G3960G1093G3956G4127G3740G1437G2309

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top