Colossians 2:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Colossians 2:6
New Living Translation
(New Living Translation) Colossians 2:6 And now, just as you accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue to follow him.
Colossians 2:6 (NLT)




(The Message) Colossians 2:6 My counsel for you is simple and straightforward: Just go ahead with what you've been given. You received Christ Jesus, the Master; now live him.
Colossians 2:6 (MSG)
(English Standard Version) Colossians 2:6 Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him,
Colossians 2:6 (ESV)
(New International Version) Colossians 2:6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,
Colossians 2:6 (NIV)
(New King James Version) Colossians 2:6 As you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,
Colossians 2:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Colossians 2:6 As you therefore have received Christ Jesus the Lord, continue to live your lives in him,
Colossians 2:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Colossians 2:6 As you therefore have received Christ Jesus the Lord, [so] walk in Him,
Colossians 2:6 (NASB)
(Amplified Bible) Colossians 2:6 As you have therefore received Christ, [even] Jesus the Lord, [so] walk (regulate your lives and conduct yourselves) in union with {and} conformity to Him.
Colossians 2:6 (AMP)
(쉬운 성경) 골로새서 2:6 그리스도 예수를 주님으로 믿었으니, 그분 안에서 계속 살아가십시오.
골로새서 2:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 골로새서 2:6 그러므로 여러분은 그리스도 예수님을 주님으로 받아들였으니 계속 그분 안에서 사십시오.
골로새서 2:6 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행하되
골로새서 2:6 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 골로새서 2:6 너희가 그리스도 예수를 주로 영접한 것같이 그 분 안에서 행하라.
골로새서 2:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 골로새서 2:6 그러므로 너희는 그리스도 예수님을 주님으로 영접한 것처럼, 그 안에서 계속 살아가라.
골로새서 2:6 (바른성경)
(새번역) 골로새서 2:6 그러므로 여러분이 그리스도 예수를 주님으로 받아들였으니, 그분 안에서 [1]살아가십시오.
골로새서 2:6 (새번역)
(우리말 성경) 골로새서 2:6 그러므로 여러분은 그리스도 예수를 주로 영접한 것처럼 주 안에서 사십시오.
골로새서 2:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행하되
골로새서 2:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 골로새서 2:6 여러분은 그리스도 예수를 주님으로 받아들였으니 그분을 모시고 살아가십시오.
골로새서 2:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:6 ὡς οὗν παρελάβετε τὸν χριστὸν ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῶ περιπατεῖτε,
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Colosenses 2:6 Por tanto, de la manera que habéis recibido al Señor Jesucristo, andad en él;
Colosenses 2:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 歌罗西书 2:6 你们既然接受了基督耶稣为主,就当继续遵从祂,
歌罗西书 2:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 歌罗西书 2:6 你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,
歌罗西书 2:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 歌罗西书 2:6 你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行,
歌罗西书 2:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) コロサイの信徒への手紙 2:6 このように、あなたがたは主キリスト・イエスを受けいれたのだから、彼にあって歩きなさい。
コロサイの信徒への手紙 2:6 (JLB)
(Hindi Bible) कुलुस्सियों 2:6 lks tSls rqe us elhg ;h'kq dks izHkq djds xzg.k dj fy;k gS] oSls gh mlh esa pyrs jgksA
कुलुस्सियों 2:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) كولوسي  2:6 فكما قبلتم المسيح يسوع الرب اسلكوا فيه
كولوسي  2:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Colossenses 2:6 Sicut ergo accepistis Jesum Christum Dominum, in ipso ambulate,
Ad Colossenses 2:6 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Colossenses 2:6 Portanto, assim como recebestes a Cristo Jesus, o Senhor, assim também nele andai,
Colossenses 2:6 (JFA)
(Good News Translation) Colossians 2:6 Since you have accepted Christ Jesus as Lord, live in union with him.
Colossians 2:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Colossians 2:6 Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, walk in Him,
Colossians 2:6 (HCSB)
(International Standard Version) Colossians 2:6 So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.
Colossians 2:6 (ISV)
(King James Version) Colossians 2:6 As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:
Colossians 2:6 (KJV)
(Today's New International Version) Colossians 2:6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him,
Colossians 2:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행(行)하되
골로새서 2:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 골로새서 2:6 그러므로 너희는 그리스도 예수님을 主님으로 迎接한 것처럼, 그 안에서 繼續 살아가라.
골로새서 2:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 主로 받았으니 그 안에서 行하되
골로새서 2:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 골로새서 2:6 여러분은 그리스도 예수님을 주님으로 받아들였으니 그분 안에서 살아가십시오.
골로새서 2:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행(行)하되
골로새서 2:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 골로새서 2:6 그러므로 너희가 주 곧 그리스도 예수님을 받아들였으니 그분 안에서 걷되
골로새서 2:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 골로새서 2:6 여러분은 그리스도 예수를 주님으로 받아 들였으니 그분을 모시고 살아 가십시오.
골로새서 2:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 골로새서 2:6 여러분은 이미 여러분을 구원하시는 그리스도를 믿었으니 일상생활의 문제에 있어서도 그리스도를 의지하고 그리스도와 한 몸이 되어 생기 넘치는 생활을 하십시오.
골로새서 2:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Colossians 2:6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,
Colossians 2:6 (NIV84)


[1] 골로새서 2:6또는 '행하십시오'



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top