Daniel 11:32 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Daniel 11:32
New Living Translation
(New Living Translation) Daniel 11:32 He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God will be strong and will resist him.
Daniel 11:32 (NLT)




(The Message) Daniel 11:32 The king of the north will play up to those who betray the holy covenant, corrupting them even further with his seductive talk, but those who stay courageously loyal to their God will take a strong stand.
Daniel 11:32 (MSG)
(English Standard Version) Daniel 11:32 He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.
Daniel 11:32 (ESV)
(New International Version) Daniel 11:32 With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
Daniel 11:32 (NIV)
(New King James Version) Daniel 11:32 "Those who do wickedly against the covenant he shall corrupt with flattery; but the people who know their God shall be strong, and carry out great exploits.
Daniel 11:32 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Daniel 11:32 He shall seduce with intrigue those who violate the covenant; but the people who are loyal to their God shall stand firm and take action.
Daniel 11:32 (NRSV)
(New American Standard Bible) Daniel 11:32 "And by smooth [words] he will turn to godlessness those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will display strength and take action.
Daniel 11:32 (NASB)
(Amplified Bible) Daniel 11:32 And such as violate the covenant he shall pervert {and} seduce with flatteries, but the people who know their God shall prove themselves strong {and} shall stand firm and do exploits [for God].
Daniel 11:32 (AMP)
(쉬운 성경) 다니엘 11:32 언약을 어긴 사람들은 아첨으로 더럽혀질 것이지만 하나님을 아는 사람들은 강해질 것이고 용감해질 것이다.
다니엘 11:32 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 다니엘 11:32 그는 교활한 말로 이미 자기들의 신앙을 저버린 사람들의 환심을 사려 할 것이지만 자기 하나님을 바로 아는 사람들은 확고하게 서서 그를 대적할 것이다.
다니엘 11:32 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 다니엘 11:32 그가 또 언약을 배반하고 악행하는 자를 궤휼로 타락시킬 것이나 오직 자기의 하나님을 아는 백성은 강하여 용맹을 발하리라
다니엘 11:32 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 다니엘 11:32 또 그가 언약을 거슬러 악하게 행하는 그런 자를 술책으로 파멸시킬 것이나, 자기들의 하나님을 아는 백성은 강해져서 임의로 행동하리라.
다니엘 11:32 (한글 킹제임스)
(바른성경) 다니엘 11:32 그가 또 언약을 배반하는 자들을 달콤한 말로 타락시키겠으나, 오직 자기 하나님을 아는 백성은 확고하게 서서 행동할 것이다.
다니엘 11:32 (바른성경)
(새번역) 다니엘 11:32 그는 속임수를 써서, 언약을 거역하여 악한 짓을 하는 자들의 지지를 받을 것이지만, 하나님을 아는 백성은 용기 있게 버티어 나갈 것이다.
다니엘 11:32 (새번역)
(우리말 성경) 다니엘 11:32 그는 약속을 어기고 악하게 행동하는 사람들을 꾀어내며 더럽히겠지만 하나님을 아는 백성들은 굳게 서고 용감하게 행동할 것이다.
다니엘 11:32 (우리말 성경)
(개역개정판) 다니엘 11:32 그가 또 언약을 배반하고 악행하는 자를 속임수로 타락시킬 것이나 오직 자기의 하나님을 아는 백성은 강하여 용맹을 떨치리라
다니엘 11:32 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 다니엘 11:32 계약을 배반하는 자들은 그의 감언이설에 넘어가겠지만 하느님께 충성을 바치는 사람들은 용감하게 나설 것이다.
다니엘 11:32 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δανιήλ 11:32 וּמַרְשִׁיעֵ֣י בְרִ֔ית יַחֲנִ֖יף בַּחֲלַקֹּ֑ות וְעַ֛ם יֹדְעֵ֥י אֱלֹהָ֖יו יַחֲזִ֥קוּ וְעָשֽׂוּ׃
Δανιήλ 11:32 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Daniel 11:32 Con lisonjas seducirá a los violadores del pacto; mas el pueblo que conoce a su Dios se esforzará y actuará.
Daniel 11:32 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 但以理书 11:32 他必花言巧语笼络违背圣约的人,但认识上帝的人必奋起反抗。
但以理书 11:32 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 但以理书 11:32 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;惟獨認識神的子民必剛強行事。
但以理书 11:32 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 但以理书 11:32 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识神的子民必刚强行事。
但以理书 11:32 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ダニエル記 11:32 彼は契約を破る者どもを、巧言をもってそそのかし、そむかせるが、自分の神を知る民は、堅く立って事を行います。
ダニエル記 11:32 (JLB)
(Hindi Bible) दानिय्येल 11:32 vkSj tks nq"V gksdj ml okpk dks rksM+saxs] mudks og fpduh&pqiM+h ckrsa dg dgdj HkfDrghu dj nsxk( ijUrq tks yksx vius ijes'oj dk Kku j[ksaxs] os fg;ko ckU/kdj cM+s dke djsaxsA
दानिय्येल 11:32 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) دانيال  11:32 والمتعدون على العهد يغويهم بالتملقات اما الشعب الذين يعرفون الههم فيقوون ويعملون.
دانيال  11:32 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Danielis 11:32 Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter: populus autem sciens Deum suum, obtinebit, et faciet.
Danielis 11:32 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δανιήλ 11:32 καὶ ἐν ἁμαρτίαις διαθήκης μιανοῦσιν ἐν σκληρῷ λαῷ καὶ ὁ δῆμος ὁ γινώσκων ταῦτα κατισχύσουσι καὶ ποιήσουσι
Δανιήλ 11:32 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Daniel 11:32 E aos que hajem impiamente contra o pacto ele perverterá com lisonjas; mas o povo que conhece ao seu Deus se tornará forte, e fará proezas.
Daniel 11:32 (JFA)
(Good News Translation) Daniel 11:32 By deceit the king will win the support of those who have already abandoned their religion, but those who follow God will fight back.
Daniel 11:32 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Daniel 11:32 With flattery he will corrupt those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will be strong and take action.
Daniel 11:32 (HCSB)
(International Standard Version) Daniel 11:32 Through flattery he'll corrupt those who act wickedly toward the covenant, but people who know their God will be strong and take action.
Daniel 11:32 (ISV)
(King James Version) Daniel 11:32 And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Daniel 11:32 (KJV)
(Today's New International Version) Daniel 11:32 With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
Daniel 11:32 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 다니엘 11:32 그가 또 언약(言約)을 배반(背叛)하고 악행(惡行)하는 자(者)를 궤휼(詭譎)로 타락시킬 것이나 오직 자기(自己)의 하나님을 아는 백성(百姓)은 강(强)하여 용맹(勇猛)을 발(發)하리라
다니엘 11:32 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 다니엘 11:32 그가 또 言約을 背反하는 者들을 달콤한 말로 墮落시키겠으나, 오직 自己 하나님을 아는 百姓은 확고하게 서서 行動할 것이다.
다니엘 11:32 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 다니엘 11:32 그가 또 言約을 背叛하고 惡行하는 者를 속임數로 墮落시킬 것이나 오직 自己의 하나님을 아는 百姓은 强하여 勇猛을 떨치리라
다니엘 11:32 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 다니엘 11:32 그는 계약을 깨뜨리는 자들을 달콤한 말로 배교하게 만들겠지만, 저희 하느님께 충성스러운 백성은 굳건히 서서 행동할 것이다.
다니엘 11:32 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 다니엘 11:32 그가 또 언약(言約)을 배반(背叛)하고 악행(惡行)하는 자(者)를 궤휼(詭譎)로 타락시킬 것이나 오직 자기(自己)의 하나님을 아는 백성(百姓)은 강(强)하여 용맹(勇猛)을 발(發)하리라
다니엘 11:32 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 다니엘 11:32 또 그가 그 언약을 대적하려고 사악하게 행하는 자들을 아첨하는 말로 부패시킬 터이나 자기 하나님을 아는 백성은 강하여 공적을 세우리라.
다니엘 11:32 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 다니엘 11:32 계약을 배반하는 자들은 그의 감언이설에 넘어 가겠지만 하느님께 충성을 바치는 사람들은 용감하게 나설 것이다.
다니엘 11:32 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 다니엘 11:32 속임수를 써서 그 왕은 이미 믿음을 저버린 자들의 지지를 받을 것이다. 하지만 하나님을 향한 믿음을 저버리지 않은 사람들은 그 왕을 대항하여 투쟁할 것이다.
다니엘 11:32 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Daniel 11:32 With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
Daniel 11:32 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top