Deuteronomy 13:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Deuteronomy 13:1
English Standard Version
(English Standard Version) Deuteronomy 13:1
13"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,




(New Living Translation) Deuteronomy 13:1

A Warning against Idolatry

13"Suppose there are prophets among you or those who dream dreams about the future, and they promise you signs or miracles,
(The Message) Deuteronomy 13:1
13When a prophet or visionary gets up in your community and gives out a miracle-sign or wonder,
(New International Version) Deuteronomy 13:1

Worshiping Other Gods

13If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a miraculous sign or wonder,
(New King James Version) Deuteronomy 13:1

Punishment of Apostates

13"If there arises among you a prophet or a dreamer of dreams, and he gives you a sign or a wonder,
(New Revised Standard Version) Deuteronomy 13:1
13If prophets or those who divine by dreams appear among you and promise you omens or portents,
(New American Standard Bible) Deuteronomy 13:1

Shun Idolatry

13"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
(Amplified Bible) Deuteronomy 13:1

Shun Idolatry

13IF A prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
(쉬운 성경) 신명기 13:1

거짓 예언자

13“여러분에게 예언자나 꿈으로 점치는 사람이 나타나서 기적이나 표적을 보여 주겠다고 말할지 모르오.
(현대인의 성경) 신명기 13:1
13`여러분 가운데 예언자나 꿈으로 미래를 점치는 자가 나타나서 기적적인 일이 일어날 것을 예언하며 여러분이 알지 못하는 다른 신을 섬기자고 유혹할지도 모릅니다. 만일 그 예언이 그대로 이루어져도
(개역 한글판) 신명기 13:1
13너희 중에 선지자나 꿈 꾸는 자가 일어나서 이적과 기사를 네게 보이고
(한글 킹제임스) 신명기 13:1
13만일 너희 가운데 선지자나 꿈꾸는 자가 일어나서 표적이나 이적을 네게 보이고
(바른성경) 신명기 13:1
13"너희 가운데 선지자나 꿈꾸는 자가 나타나 네게 표적과 기적을 보이고,
(새번역) 신명기 13:1
13당신들 가운데 예언자나 꿈으로 점치는 사람이 나타나서, 당신들에게 표징과 기적을 일으킬 수 있다고 말하고,
(우리말 성경) 신명기 13:1
13“예언자나 꿈으로 예견하는 사람이 너희 가운데 나타나 네게 이적이나 기사를 보이고
(개역개정판) 신명기 13:1
13너희 중에 선지자나 꿈 꾸는 자가 일어나서 이적과 기사를 네게 보이고
(공동번역 개정판 (1999)) 신명기 13:1
13예언자라는 사람이나 꿈으로 점친다는 사람이 너희 가운데 나타나 표적과 기적을 해보인다고 장담하고
(Nueva Traduccion Viviente) Deuteronomio 13:1

Advertencia contra la idolatría

13[aj] Supongamos que, en medio de ti, hay profetas o aquellos que tienen sueños sobre el futuro, y te prometen señales o milagros,
(Reina-Valera (Spanish)) Deuteronomio 13:1

Advertencia contra la idolatría

13Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te anunciare señal o prodigios,
(Chinese Contemporary Bible) 申命记 13:1

不可拜假神

13如果你们中间出现了先知或解梦的人,要显神迹奇事给你们看,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 申命记 13:1
13「你们中间若有先知或是做梦的起来,向你显个神蹟奇事,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 申命记 13:1
13「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事,
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δευτερονόμιο 13:1
13πᾶν ῥῆμα ὃ ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον τοῦτο φυλάξῃ ποιεῖν οὐ προσθήσεις ἐπ᾽ αὐτὸ οὐδὲ ἀφελεῖς ἀπ᾽ αὐτοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δευτερονόμιο 13:1
13אֵ֣ת כָּל־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֤ר אָנֹכִי֙ מְצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֔ם אֹתֹ֥ו תִשְׁמְר֖וּ לַעֲשֹׂ֑ות לֹא־תֹסֵ֣ף עָלָ֔יו וְלֹ֥א תִגְרַ֖ע מִמֶּֽנּוּ׃
(Japanese Living Bible) 申命記 13:1
13あなたがたのうちに預言者または夢みる者が起って、しるしや奇跡を示し、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تثنية  13:1
13اذا قام في وسطك نبي او حالم حلما واعطاك آية او اعجوبة
(Hindi Bible) व्यवस्थाविवरण 13:1
13;fn rsjs chp dksbZ Hkfo";}Drk ok LoIu ns[kusokyk izxV gksdj rq>s dksbZ fpUg ok peRdkj fn[kk,]
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Deuterenómio 13:1
13Se se levantar no meio de ti profeta, ou sonhador de sonhos, e te anunciar um sinal ou prodígio,
(Vulgate (Latin)) Deuteronomium 13:1
13Si surrexerit in medio tui prophetes, aut qui somnium vidisse se dicat, et prædixerit signum atque portentum,
(Good News Translation) Deuteronomy 13:1
13"Prophets or interpreters of dreams may promise a miracle or a wonder,
(Holman Christian Standard Bible) Deuteronomy 13:1

The False Prophet

13"If a prophet or someone who has dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,
(International Standard Version) Deuteronomy 13:1

Dealing with False Prophets

13"A prophet or a diviner of dreams may arise among you, give you an omen or a miracle
(King James Version) Deuteronomy 13:1

Punishment of Apostates

13If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
(Today's New International Version) Deuteronomy 13:1

Worshiping Other Gods

13If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a sign or wonder,
(개역 한글판 (국한문)) 신명기 13:1
13너희 중(中)에 선지자(先知者)나 꿈 꾸는 자(者)가 일어나서 이적(異蹟)과 기사(奇事)를 네게 보이고
(바른 성경 (국한문)) 신명기 13:1
13"너희 가운데 先知者나 꿈꾸는 者가 나타나 네게 表蹟과 奇蹟을 보이고,
(개역 개정판 (국한문)) 신명기 13:1
13너희 中에 先知者나 꿈 꾸는 者가 일어나서 異蹟과 奇事를 네게 보이고
(가톨릭 성경) 신명기 13:1
13너희 가운데에서 예언자나 환몽가가 나타나 너희에게 표징이나 기적을 예고하고,
(개역 국한문) 신명기 13:1
13너희 중(中)에 선지자(先知者)나 꿈 꾸는 자(者)가 일어나서 이적(異蹟)과 기사(奇事)를 네게 보이고
(킹제임스 흠정역) 신명기 13:1
13너희 가운데 대언자나 꿈꾸는 자가 일어나 표적이나 이적을 네게 보이고
(공동번역 개정판(1977)) 신명기 13:1
13예언자라는 사람이나 꿈으로 점친다는 사람이 너희 가운데 나타나 표적과 기적을 해 보인다고 장담하고
(현대어성경) 신명기 13:1
13[우상숭배자들을 청산하여라] 여러분 가운데에서는 예언을 받았다거나 꿈을 꾸었다고 주장하는 이들이 나타나 여러분 앞에서 무슨 이적이나 신기한 일들을 보여줄지도 모릅니다.
(New International Version (1984)) Deuteronomy 13:1

Worshiping Other Gods

13If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a miraculous sign or wonder,



English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top