Deuteronomy 30:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Deuteronomy 30:5
New Living Translation
(New Living Translation) Deuteronomy 30:5 The LORD your God will return you to the land that belonged to your ancestors, and you will possess that land again. Then he will make you even more prosperous and numerous than your ancestors!
Deuteronomy 30:5 (NLT)




(The Message) Deuteronomy 30:5 and bring you back to the land your ancestors once possessed. It will be yours again. He will give you a good life and make you more numerous than your ancestors.
Deuteronomy 30:5 (MSG)
(English Standard Version) Deuteronomy 30:5 And the LORD your God will bring you into the land that your fathers possessed, that you may possess it. And he will make you more prosperous and numerous than your fathers.
Deuteronomy 30:5 (ESV)
(New International Version) Deuteronomy 30:5 He will bring you to the land that belonged to your fathers, and you will take possession of it. He will make you more prosperous and numerous than your fathers.
Deuteronomy 30:5 (NIV)
(New King James Version) Deuteronomy 30:5 "Then the LORD your God will bring you to the land which your fathers possessed, and you shall possess it. He will prosper you and multiply you more than your fathers.
Deuteronomy 30:5 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Deuteronomy 30:5 The LORD your God will bring you into the land that your ancestors possessed, and you will possess it; he will make you more prosperous and numerous than your ancestors.
Deuteronomy 30:5 (NRSV)
(New American Standard Bible) Deuteronomy 30:5 "And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will prosper you and multiply you more than your fathers.
Deuteronomy 30:5 (NASB)
(Amplified Bible) Deuteronomy 30:5 And the Lord your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will do you good and multiply you above your fathers.
Deuteronomy 30:5 (AMP)
(쉬운 성경) 신명기 30:5 여러분의 하나님 여호와께서는 여러분의 조상이 차지했던 땅으로 여러분을 데려오셔서 그 땅을 차지하게 하실 것이오. 그리고 여호와께서 여러분을 잘 되게 하시고 여러분의 조상보다 더 번성하게 해 주실 것이오.
신명기 30:5 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 신명기 30:5 (4절과 같음)
신명기 30:5 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 신명기 30:5 네 하나님 여호와께서 너를 네 열조가 얻은 땅으로 돌아오게 하사 너로 다시 그것을 얻게 하실 것이며 여호와께서 또 네게 선을 행하사 너로 네 열조보다 더 번성케 하실 것이며
신명기 30:5 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 신명기 30:5 주 너의 하나님께서는 네 조상들이 차지했던 땅으로 너를 데려오시리니, 그리하면 네가 그것을 차지할 것이요 그 분께서는 네게 선을 행하시고 네 조상들보다 너를 더 번성케 하시리라.
신명기 30:5 (한글 킹제임스)
(바른성경) 신명기 30:5 여호와 네 하나님께서 너를 네 조상이 차지했던 땅으로 돌아오게 하시고 네가 그 땅을 얻게 하실 것이며 그분께서 너를 네 조상보다 더 잘되고 번성하게 하실 것이며,
신명기 30:5 (바른성경)
(새번역) 신명기 30:5 주 당신들의 하나님이 당신들을 당신들의 조상이 차지했던 땅으로 돌아오게 하시어, 당신들이 그 땅을 다시 차지하게 하실 것이며, 당신들의 조상보다 더 잘 되고 더 번성하게 하여 주실 것입니다.
신명기 30:5 (새번역)
(우리말 성경) 신명기 30:5 그분은 너희를 너희 조상들이 차지했던 그 땅으로 데려 오실 것이고 너희는 그 땅을 차지하게 될 것이다. 그분은 너희를 너희 조상들보다 더욱 번성하게 하실 것이다.
신명기 30:5 (우리말 성경)
(개역개정판) 신명기 30:5 네 하나님 여호와께서 너를 네 조상들이 차지한 땅으로 돌아오게 하사 네게 다시 그것을 차지하게 하실 것이며 여호와께서 또 네게 선을 행하사 너를 네 조상들보다 더 번성하게 하실 것이며
신명기 30:5 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 신명기 30:5 너희 하느님 야훼께서 너희를 너희 선조들이 차지했던 땅으로 데려오시어 그 땅을 다시 차지하게 하실 것이다. 그리고 너희를 선조들보다 더 잘되게 해주시고 더 불어나게 해주실 것이다.
신명기 30:5 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δευτερονόμιο 30:5 וֶהֱבִֽיאֲךָ֞ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֶל־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־יָרְשׁ֥וּ אֲבֹתֶ֖יךָ וִֽירִשְׁתָּ֑הּ וְהֵיטִֽבְךָ֥ וְהִרְבְּךָ֖ מֵאֲבֹתֶֽיךָ׃
Δευτερονόμιο 30:5 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Deuteronomio 30:5 y te hará volver Jehová tu Dios a la tierra que heredaron tus padres, y será tuya; y te hará bien, y te multiplicará más que a tus padres.
Deuteronomio 30:5 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 申命记 30:5 带到你们祖先的土地上,使你们拥有那片土地,比你们祖先更加人丁兴旺、繁荣昌盛。
申命记 30:5 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 申命记 30:5 耶和華你的神必領你進入你列祖所得的地,使你可以得著;又必善待你,使你的人數比你列祖眾多。
申命记 30:5 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 申命记 30:5 耶和华你的神必领你进入你列祖所得的地,使你可以得着;又必善待你,使你的人数比你列祖众多。
申命记 30:5 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 申命記 30:5 あなたの神、主はあなたの先祖が所有した地にあなたを帰らせ、あなたはそれを所有するに至るであろう。主はまたあなたを栄えさせ、数を増して先祖たちよりも多くされるであろう。
申命記 30:5 (JLB)
(Hindi Bible) व्यवस्थाविवरण 30:5 vkSj rsjk ijes'oj ;gksok rq>s mlh ns'k esa igqapk,xk ftlds rsjs iqj[kk vf/kdkjh gq, Fks] vkSj rw fQj mldk vf/kdkjh gksxk( vkSj og rsjh HkykbZ djsxk] vkSj rq> dks rsjs iqj[kkvksa ls Hkh fxurh esa vf/kd c<+k,xkA
व्यवस्थाविवरण 30:5 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تثنية  30:5 ويأتي بك الرب الهك الى الارض التي امتلكها آباؤك فتمتلكها ويحسن اليك ويكثرك اكثر من آبائك.
تثنية  30:5 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Deuteronomium 30:5 et assumet, atque introducet in terram, quam possederunt patres tui, et obtinebis eam: et benedicens tibi, majoris numeri te esse faciat quam fuerunt patres tui.
Deuteronomium 30:5 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δευτερονόμιο 30:5 καὶ εἰσάξει σε κύριος ὁ θεός σου εἰς τὴν γῆν ἣν ἐκληρονόμησαν οἱ πατέρες σου καὶ κληρονομήσεις αὐτήν καὶ εὖ σε ποιήσει καὶ πλεοναστόν σε ποιήσει ὑπὲρ τοὺς πατέρας σου
Δευτερονόμιο 30:5 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Deuterenómio 30:5 e o Senhor teu Deus te trará à terra que teus pais possuíram, e a possuirás; e te fará bem, e te multiplicará mais do que a teus pais.
Deuterenómio 30:5 (JFA)
(Good News Translation) Deuteronomy 30:5 so that you may again take possession of the land where your ancestors once lived. And he will make you more prosperous and more numerous than your ancestors ever were.
Deuteronomy 30:5 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Deuteronomy 30:5 The LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply you more than [He did] your fathers.
Deuteronomy 30:5 (HCSB)
(International Standard Version) Deuteronomy 30:5 and he'll bring you to the land that your ancestors inherited. You'll possess it, you'll prosper, and you'll greatly multiply more than your ancestors did.
Deuteronomy 30:5 (ISV)
(King James Version) Deuteronomy 30:5 And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
Deuteronomy 30:5 (KJV)
(Today's New International Version) Deuteronomy 30:5 He will bring you to the land that belonged to your ancestors, and you will take possession of it. He will make you more prosperous and numerous than your ancestors.
Deuteronomy 30:5 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 신명기 30:5 네 하나님 여호와께서 너를 네 열조(列祖)가 얻은 땅으로 돌아오게 하사 너로 다시 그것을 얻게 하실 것이며 여호와께서 또 네게 선(善)을 행(行)하사 너로 네 열조(列祖)보다 더 번성(番盛)케 하실 것이며
신명기 30:5 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 신명기 30:5 여호와 네 하나님께서 너를 네 祖上이 차지했던 땅으로 돌아오게 하시고 네가 그 땅을 얻게 하실 것이며 그분께서 너를 네 祖上보다 더 잘되고 蕃盛하게 하실 것이며,
신명기 30:5 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 신명기 30:5 네 하나님 여호와께서 너를 네 祖上들이 차지한 땅으로 돌아오게 하사 네게 다시 그것을 차지하게 하실 것이며 여호와께서 또 네게 善을 行하사 너를 네 祖上들보다 더 蕃盛하게 하실 것이며
신명기 30:5 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 신명기 30:5 주 너희 하느님께서는 너희 조상들이 차지하였던 땅으로 너희를 들어가게 하시어, 너희가 그 땅을 차지하고 조상들보다 더 잘되고 번성하게 해 주실 것이다.
신명기 30:5 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 신명기 30:5 네 하나님 여호와께서 너를 네 열조(列祖)가 얻은 땅으로 돌아오게 하사 너로 다시 그것을 얻게 하실 것이며 여호와께서 또 네게 선(善)을 행(行)하사 너로 네 열조(列祖)보다 더 번성(番盛)케 하실 것이며
신명기 30:5 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 신명기 30:5 주 네 하나님께서 네 조상들이 소유했던 땅으로 너를 인도하시리니 네가 그 땅을 소유하며 또 그분께서 네게 선을 행하사 네 조상들보다 너를 더 번성하게 하시리라.
신명기 30:5 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 신명기 30:5 너희 하느님 야훼께서 너희를 너희 선조들이 차지했던 땅으로 데려 오시어 그 땅을 다시 차지하게 하실 것이다. 그리고 너희를 선조들보다 더 잘 되게 해 주시고 더 불어나게 해 주실 것이다.
신명기 30:5 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 신명기 30:5 그러면 여러분이 조상들의 땅으로 돌아가서 그 땅을 다시 차지할 수 있을 것입니다. 그때에는 여러분의 하나님 여호와께서 여러분에게 복을 더 주셔서 여러분의 조상들보다 더 번창하게 하실 것입니다.
신명기 30:5 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Deuteronomy 30:5 He will bring you to the land that belonged to your fathers, and you will take possession of it. He will make you more prosperous and numerous than your fathers.
Deuteronomy 30:5 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top