Ezra 5:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 5:15
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 5:15
15The king instructed him to return the cups to their place in Jerusalem and to rebuild the Temple of God there on its original site.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870




(The Message) Ezra 5:15
15He told him, 'Take these vessels and place them in The Temple of Jerusalem and rebuild The Temple of God on its original site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(English Standard Version) Ezra 5:15
15and he said to him, "Take these vessels, go and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site."H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(New International Version) Ezra 5:15
15and he told him, 'Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(New King James Version) Ezra 5:15
15"And he said to him, 'Take these articles; go, carry them to the temple site that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its former site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(New Revised Standard Version) Ezra 5:15
15He said to him, "Take these vessels; go and put them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site."H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(New American Standard Bible) Ezra 5:15
15'And he said to him, "Take these utensils, go [and] deposit them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt in its place."H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Amplified Bible) Ezra 5:15
15And King Cyrus said to him, Go, take these vessels to Jerusalem and carry them into the temple, and let the house of God be built upon its site.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(King James Version (with Strongs Data)) Ezra 5:15
15And saidH560 unto him, TakeH5376 theseH412 vesselsH3984, goH236, carryH5182 themH1994 into the templeH1965 that is in JerusalemH3390, and let the houseH1005 of GodH426 be buildedH1124 inH5922 his placeH870.
(쉬운 성경) 에스라 5:15
15고레스가 세스바살에게 말했습니다. “이 금그릇과 은그릇들을 가져가서 예루살렘에 있는 성전에 다시 놓아 두어라. 그리고 그 성전 터에 하나님의 성전을 다시 지어라.”H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(현대인의 성경) 에스라 5:15
15그것을 가지고 예루살렘으로 돌아가 옛터에 성전을 재건하라고 했습니다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 5:15
15일러 가로되H560 너는H0H412 기명들을H3984 가지고H5376 가서H236 예루살렘H3390 전에H1965 두고H5182 하나님H426 의 전을H1005 그 본처H870H5922 건축하라 하매H1124
(한글 킹제임스) 에스라 5:15
15그에게 말하기를, 이 기명들을 가지고 가서 예루살렘에 있는 성전으로 옮기고, 하나님의 전을 그 있던 자리에 건축할지니라 하시므로H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(바른성경) 에스라 5:15
15그에게 이 그릇들을 가지고 내려가서 예루살렘에 있는 성전에 두고, 하나님의 전을 본래 자리에 재건하라고 말씀하셨다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(새번역) 에스라 5:15
15그에게 그것들을 모두 예루살렘으로 가지고 가서 성전에 두라고 하셨습니다. 또 하나님의 성전을 제자리에 다시 세우라고 말씀하셨습니다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(우리말 성경) 에스라 5:15
15이 집기들을 가지고 가서 예루살렘의 성전 안에 보관하고 옛터에 성전을 다시 세우라고 말했습니다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 5:15
15일러 말하되H560 너는H0H412 그릇들을H3984 가지고H5376 가서H236 예루살렘H3390 성전에H1965 두고H5182 하나님H426 의 전을H1005 제자리H870H5922 건축하라 H1124 하매H0
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 5:15
15폐하께서는 그 기구들을 가지고 예루살렘으로 돌아가 성전에다 두라고 하시면서, 하느님의 성전을 제자리에 다시 세우라고 하셨던 것이오.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Nueva Traduccion Viviente) Esdras 5:15
15El rey le indicó que devolviera las copas a su lugar en Jerusalén y reconstruyera el templo de Dios en su sitio original.
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 5:15
15y le dijo: Toma estos utensilios, ve, y llévalos al templo que está en Jerusalén; y sea reedificada la casa de Dios en su lugar.
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 5:15
15吩咐他把这些器皿带去,重新陈设在耶路撒冷的殿里,在旧址上重建上帝的殿。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 5:15
15对他说可以将这些器皿带去,放在耶路撒冷的殿中,在原处建造神的殿。H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 5:15
15對他說可以將這些器皿帶去,放在耶路撒冷的殿中,在原處建造神的殿。H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 5:15
15וַאֲמַר־לֵ֓הּ׀ אֵלֶּה אֵ֚ל מָֽאנַיָּ֔א א אֵֽזֶל־אֲחֵ֣ת הִמֹּ֔ו בְּהֵיכְלָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם וּבֵ֥ית אֱלָהָ֖א יִתְבְּנֵ֥א עַל־אַתְרֵֽהּ׃
(Japanese Living Bible) エズラ記 5:15
15彼に言われました、「これらの器を携えて行って、エルサレムにある宮に納め、神の宮をもとの所に建てよ」と。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  5:15
15وقال له خذ هذه الآنية واذهب واحملها الى الهيكل الذي في اورشليم وليبن بيت الله في مكانه.
(Hindi Bible) एज्रा 5:15
15vkSj ml us mlls dgk] ;s ik=k ys tkdj ;:'kyse ds efUnj esa j[k] vkSj ijes'oj dk og Hkou vius LFkku ij cuk;k tk,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 5:15
15e disse-lhe: Toma estes utensílios, vai, e leva-os para o templo que está em Jerusalém, e reedifique-se a casa de Deus no seu lugar.
(Vulgate (Latin)) Esdrae 5:15
15dixitque ei: Hæc vasa tolle, et vade, et pone ea in templo, quod est in Jerusalem, et domus Dei ædificetur in loco suo.
(Good News Translation) Ezra 5:15
15The emperor told him to take them and return them to the Temple in Jerusalem, and to rebuild the Temple where it had stood before.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 5:15
15He told him, 'Take these articles, put them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its [original] site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(International Standard Version) Ezra 5:15
15"And Cyrus told him, 'Take these utensils, go to Jerusalem, and carry them to the temple, after the temple of God has been built in its appropriate place.'5H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(Today's New International Version) Ezra 5:15
15and he told him, 'Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 5:15
15일러 가로되 너는 이 기명(器皿)들을 가지고 가서 예루살렘 전(殿)에 두고 하나님의 전(殿)을 그 본처에 건축(建築)하라 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(바른 성경 (국한문)) 에스라 5:15
15그에게 이 그릇들을 가지고 내려가서 예루살렘에 있는 聖殿에 두고, 하나님의 殿을 本來 자리에 再建하라고 말씀하셨다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 5:15
15일러 말하되 너는 이 그릇들을 가지고 가서 예루살렘 聖殿에 두고 하나님의 殿을 제자리에 建築하라 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(가톨릭 성경) 에스라 5:15
15그러면서 세스바차르에게, 그 기물들을 가지고 가서 예루살렘 성전에 두고, 또 하느님의 집을 제자리에 다시 지으라고 말씀하셨습니다.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 국한문) 에스라 5:15
15일러 가로되 너는 이 기명(器皿)들을 가지고 가서 예루살렘 전(殿)에 두고 하나님의 전(殿)을 그 본처에 건축(建築)하라 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(킹제임스 흠정역) 에스라 5:15
15그에게 이르되, 이 기구들을 가지고 가서 예루살렘에 있는 성전에 그것들을 두고 하나님의 집을 그것의 처소에 건축하라, 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 5:15
15폐하께서는 그 기구들을 가지고 예루살렘으로 돌아 가 성전에다 두라고 하시면서, 하느님의 성전을 제 자리에 다시 세우라고 하셨던 것이오.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(현대어성경) 에스라 5:15
15그때에 고레스왕은 세스바살에게 그 기구들을 가지고 예루살렘으로 돌아가 성전에 다시 두라고 하시며, 그 성전이 본래의 제자리에 재건되도록 감독하라고 명령하였소.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(New International Version (1984)) Ezra 5:15
15and he told him, 'Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.'H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(King James Version) Ezra 5:15
15And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place.H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 한글판) 에스라 5:15
15일러 가로되 너는 이 기명들을 가지고 가서 예루살렘 전에 두고 하나님의 전을 그 본처에 건축하라 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870
(개역 개정판) 에스라 5:15
15일러 말하되 너는 이 그릇들을 가지고 가서 예루살렘 성전에 두고 하나님의 전을 제자리에 건축하라 하매H560H5376H412H3984H236H5182H1994H1965H3390H1005H426H1124H5922H870

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top