Exodus 21:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Exodus 21:1
New Living Translation
(New Living Translation) Exodus 21:1 "These are the regulations you must present to Israel.
Exodus 21:1 (NLT)




(The Message) Exodus 21:1 "These are the laws that you are to place before them:
Exodus 21:1 (MSG)
(English Standard Version) Exodus 21:1 "Now these are the rules that you shall set before them.
Exodus 21:1 (ESV)
(New International Version) Exodus 21:1 "These are the laws you are to set before them:
Exodus 21:1 (NIV)
(New King James Version) Exodus 21:1 "Now these are the judgments which you shall set before them:
Exodus 21:1 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Exodus 21:1 These are the ordinances that you shall set before them:
Exodus 21:1 (NRSV)
(New American Standard Bible) Exodus 21:1 "Now these are the ordinances which you are to set before them.
Exodus 21:1 (NASB)
(Amplified Bible) Exodus 21:1 NOW THESE are the ordinances you [Moses] shall set before [the Israelites].
Exodus 21:1 (AMP)
(쉬운 성경) 출애굽기 21:1 “네가 이스라엘 백성에게 주어야 할 법은 이러하다.
출애굽기 21:1 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 출애굽기 21:1 `너희가 지켜야 할 법은 이렇다. :
출애굽기 21:1 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 출애굽기 21:1 네가 백성 앞에 세울 율례는 이러하니라
출애굽기 21:1 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 출애굽기 21:1 이제 네가 그들 앞에 세울 명령들은 이러하니라.
출애굽기 21:1 (한글 킹제임스)
(바른성경) 출애굽기 21:1 "네가 백성 앞에 세울 법규는 이러하다.
출애굽기 21:1 (바른성경)
(새번역) 출애굽기 21:1 "네가 백성 앞에서 공포하여야 할 법규는 다음과 같다.
출애굽기 21:1 (새번역)
(우리말 성경) 출애굽기 21:1 "이것은 네가 백성들 앞에 두어야 할 율례들이다.
출애굽기 21:1 (우리말 성경)
(개역개정판) 출애굽기 21:1 네가 백성 앞에 세울 법규는 이러하니라
출애굽기 21:1 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 출애굽기 21:1 너는 이 백성에게 다음과 같은 법을 공포하여라.
출애굽기 21:1 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έξοδος 21:1 וְאֵ֙לֶּה֙ הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר תָּשִׂ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃
Έξοδος 21:1 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Éxodo 21:1 Estas son las leyes que les propondrás.
Éxodo 21:1 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 出埃及记 21:1 “你要向百姓颁布下列法令。
出埃及记 21:1 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 出埃及记 21:1 「你在百姓面前所要立的典章是這樣:
出埃及记 21:1 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 出埃及记 21:1 「你在百姓面前所要立的典章是这样:
出埃及记 21:1 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 出エジプト記 21:1 これはあなたが彼らの前に示すべきおきてである。
出エジプト記 21:1 (JLB)
(Hindi Bible) निर्गमन 21:1 fQj tks fu;e rq>s mudks le>kus gSa os ;s gSaAA
निर्गमन 21:1 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) خروج  21:1 وهذه هي الاحكام التي تضع امامهم.
خروج  21:1 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Exodus 21:1 Hæc sunt judicia quæ propones eis.
Exodus 21:1 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Έξοδος 21:1 καὶ ταῦτα τὰ δικαιώματα ἃ παραθήσεις ἐνώπιον αὐτῶν
Έξοδος 21:1 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Exodo 21:1 Estes são os estatutos que lhes proporás:
Exodo 21:1 (JFA)
(Good News Translation) Exodus 21:1 "Give the Israelites the following laws:
Exodus 21:1 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Exodus 21:1 "These are the ordinances that you must set before them:
Exodus 21:1 (HCSB)
(International Standard Version) Exodus 21:1 "These are the ordinances that you are to set before them.
Exodus 21:1 (ISV)
(King James Version) Exodus 21:1 Now these are the judgments which thou shalt set before them.
Exodus 21:1 (KJV)
(Today's New International Version) Exodus 21:1 "These are the laws you are to set before them:
Exodus 21:1 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 출애굽기 21:1 네가 백성(百姓) 앞에 세울 율례(律例)는 이러하니라
출애굽기 21:1 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 출애굽기 21:1 "네가 百姓 앞에 세울 法規는 이러하다.
출애굽기 21:1 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 출애굽기 21:1 네가 百姓 앞에 세울 法規는 이러하니라
출애굽기 21:1 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 출애굽기 21:1 "이것이 네가 그들 앞에 세워 놓아야 할 법이다.
출애굽기 21:1 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 출애굽기 21:1 네가 백성(百姓) 앞에 세울 율례(律例)는 이러하니라
출애굽기 21:1 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 출애굽기 21:1 이제 네가 그들 앞에 세울 판단의 법도들은 이러하니라.
출애굽기 21:1 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 출애굽기 21:1 너는 이 백성에게 다음과 같은 법을 공포하여라.
출애굽기 21:1 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 출애굽기 21:1 네가 백성들에게 선포해야 할 법령은 다음과 같다.
출애굽기 21:1 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Exodus 21:1 "These are the laws you are to set before them:
Exodus 21:1 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top