Ezekiel 46:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezekiel 46:5
New Living Translation
(New Living Translation) Ezekiel 46:5 He will present a grain offering of a basket of choice flour to go with the ram and whatever amount of flour he chooses to go with each lamb, and he is to offer one gallon of olive oil[1] for each basket of flour.
Ezekiel 46:5 (NLT)




(The Message) Ezekiel 46:5 The grain offering to go with the ram is about five and a half gallons plus a gallon of oil, and a handful of grain for each lamb.
Ezekiel 46:5 (MSG)
(English Standard Version) Ezekiel 46:5 And the grain offering with the ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he is able, together with a hin of oil to each ephah.
Ezekiel 46:5 (ESV)
(New International Version) Ezekiel 46:5 The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah.
Ezekiel 46:5 (NIV)
(New King James Version) Ezekiel 46:5 "and the grain offering shall be one ephah for a ram, and the grain offering for the lambs, as much as he wants to give, as well as a hin of oil with every ephah.
Ezekiel 46:5 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezekiel 46:5 and the grain offering with the ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he wishes to give, together with a hin of oil to each ephah.
Ezekiel 46:5 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezekiel 46:5 and the grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs as much as he is able to give, and a hin of oil with an ephah.
Ezekiel 46:5 (NASB)
(Amplified Bible) Ezekiel 46:5 And the bloodless {or} meal offering with the ram shall be an ephah, and the meal offering with the lambs shall be as much as he is able {and} willing to give, and a hin of oil with each ephah.
Ezekiel 46:5 (AMP)
(쉬운 성경) 에스겔 46:5 숫양 한 마리와 함께 드리는 곡식 제물의 양은 일 에바이다. 하지만 어린 양들과 함께 드리는 곡식 제물은 그가 원하는 만큼 바칠 수 있다. 그리고 이 경우, 곡식 일 에바를 바칠 때마다 올리브 기름 일 힌도 함께 바쳐라.
에스겔 46:5 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스겔 46:5 그는 또 곡식으로 드릴 소제물로 수양 한 마리에 밀가루 22리터를 드리고 어린 양에 대해서는 바치고 싶은 대로 바칠 것이며 밀가루 22리터에 대해서는 기름 약 4리터씩 드려야 한다.
에스겔 46:5 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 에스겔 46:5 그 소제는 수양 하나에는 밀가루 한 에바요 모든 어린 양에는 그 힘대로 할 것이며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌씩이니라
에스겔 46:5 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 에스겔 46:5 음식제사는 숫양 한 마리에 한 에바요, 어린 양들로 드린 음식제사는 자기가 할 수 있는 만큼 할 것이요, 한 에바에는 기름 한 힌이니라.
에스겔 46:5 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스겔 46:5 숫양 한 마리에는 한 에바의 곡식 제물을, 어린 양들의 경우는 자기 힘닿는 대로 곡식 제물을 드려야 하며, 한 에바에는 한 힌의 기름을 더해야 한다.
에스겔 46:5 (바른성경)
(새번역) 에스겔 46:5 곡식제물은, 숫양 한 마리에는 밀가루 한 [2]에바를 곁들여 바치고, 어린 숫양에는 밀가루를 원하는 만큼 곁들여 바쳐야 하고, 밀가루 한 에바에는 기름 한 [3]힌을 곁들여 바쳐야 한다.
에스겔 46:5 (새번역)
(우리말 성경) 에스겔 46:5 곡식제물로 숫양 한 마리에 1에바, 곡식제물로 어린 양에 대해서는 그가 드리고 싶은 대로 드릴 것이다. 1에바에 기름 1힌을 함께 드려야 한다.
에스겔 46:5 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스겔 46:5 그 소제는 숫양 하나에는 밀가루 한 에바요 모든 어린 양에는 그 힘대로 할 것이며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌 씩이니라
에스겔 46:5 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스겔 46:5 숫양 한 마리에는 곡식예물 한 에바를 곁들여 바치고 어린 숫양에는 힘 닿는 대로 곁들여 바칠 것이다. 곡식예물 한 에바마다 기름 한 힌씩 곁들여 바쳐야 한다.
에스겔 46:5 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιεζεκιήλ 46:5 וּמִנְחָה֙ אֵיפָ֣ה לָאַ֔יִל וְלַכְּבָשִׂ֥ים מִנְחָ֖ה מַתַּ֣ת יָדֹ֑ו וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃
Ιεζεκιήλ 46:5 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Ezequiel 46:5 y por ofrenda un efa con cada carnero; y con cada cordero una ofrenda conforme a sus posibilidades, y un hin de aceite con el efa.
Ezequiel 46:5 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以西结书 46:5 至于同献的素祭,一只公绵羊要同献十公斤细面粉,与羊羔同献的素祭则可随意奉献。每十公斤细面粉要加四升油。
以西结书 46:5 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以西结书 46:5 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。
以西结书 46:5 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以西结书 46:5 同献的素祭要为公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。
以西结书 46:5 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エゼキエル記 46:5 また素祭は雄羊のために麦粉一エパ、小羊のための素祭は、その人のささげうる程度とし、麦粉一エパに油一ヒンを加えよ。
エゼキエル記 46:5 (JLB)
(Hindi Bible) यहेजकेल 46:5 vkSj vécfy ;g gks] vFkkZr~ es<+s ds lkFk ,ik Hkj vé vkSj HksM+ ds cPpksa ds lkFk ;Fkk'kfDr vé vkSj ,ik ihNs ghu Hkj rsyA
यहेजकेल 46:5 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) حزقيال  46:5 والتقدمة ايفة للكبش وللحملان تقدمة عطية يده وهين زيت للايفة.
حزقيال  46:5 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ezechielis 46:5 et sacrificium ephi per arietem, in agnis autem sacrificium quod dederit manus ejus, et olei hin per singula ephi.
Ezechielis 46:5 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιεζεκιήλ 46:5 καὶ μαναα πέμμα τῷ κριῷ καὶ τοῖς ἀμνοῖς θυσίαν δόμα χειρὸς αὐτοῦ καὶ ἐλαίου τὸ ιν τῷ πέμματι
Ιεζεκιήλ 46:5 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Ezequiel 46:5 e a oferta de cereais será uma efa para o carneiro; e para o cordeiro, a oferta de cereais será o que puder dar, com um him de azeite para cada efa.
Ezequiel 46:5 (JFA)
(Good News Translation) Ezekiel 46:5 With each ram he is to bring an offering of half a bushel of grain, and with each lamb he is to bring whatever he wants to give. For each half-bushel of grain offering he is to bring three quarts of olive oil.
Ezekiel 46:5 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezekiel 46:5 The grain offering will be half a bushel with the ram, and the grain offering with the lambs will be whatever he wants to give, as well as a gallon of oil for every half bushel.
Ezekiel 46:5 (HCSB)
(International Standard Version) Ezekiel 46:5 a grain offering with the ram consisting of an ephah, a grain offering with the lambs consisting of whatever amount he brings with him, and a hin of oil with each ephah of grain.
Ezekiel 46:5 (ISV)
(King James Version) Ezekiel 46:5 And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.
Ezekiel 46:5 (KJV)
(Today's New International Version) Ezekiel 46:5 The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of olive oil for each ephah.
Ezekiel 46:5 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스겔 46:5 그 소제(素祭)는 수양(羊) 하나에는 밀가루 한 에바요 모든 어린 양(羊)에는 그 힘대로 할 것이며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌씩이니라
에스겔 46:5 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스겔 46:5 숫羊 한 마리에는 한 에바의 穀食 祭物을, 어린 羊들의 境遇는 自己 힘닿는 대로 穀食 祭物을 드려야 하며, 한 에바에는 한 힌의 기름을 더해야 한다.
에스겔 46:5 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스겔 46:5 그 素祭는 숫羊 하나에는 밀가루 한 에바요 모든 어린 羊에는 그 힘대로 할 것이며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌 씩이니라
에스겔 46:5 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스겔 46:5 숫양 한 마리에는 곡식 제물 한 에파, 어린 양에는 원하는 만큼 곡식 제물을 곁들여 바치는데, 한 에파마다 기름 한 힌을 곁들인다.
에스겔 46:5 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스겔 46:5 그 소제(素祭)는 수양(羊) 하나에는 밀가루 한 에바요 모든 어린 양(羊)에는 그 힘대로 할 것이며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌씩이니라
에스겔 46:5 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스겔 46:5 음식 헌물은 숫양 한 마리에 밀가루 일 에바요, 어린양들에 대한 음식 헌물은 그가 드릴 수 있는 만큼으로 하고 일 에바에는 기름 일 힌을 드릴지니라.
에스겔 46:5 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스겔 46:5 수양 한 마리에는 곡식예물 한 에바를 곁들여 바치고 어린 수양에는 힘 닿는 대로 곁들여 바칠 것이다. 곡식예물 한 에바마다 기름 한 힌씩 곁들여 바쳐야 한다.
에스겔 46:5 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스겔 46:5 여기에 딸린 곡식제물을 말하면 숫양 한 마리에는 밀가루 22리터를 곁들이고 모든 어린 양에 대해서는 왕이 바치고 싶은 만큼 밀가루를 곁들여 바치되 밀가루가 22리터를 넘을 때마다 올리브 기름 4리터씩을 함께 바쳐야 한다.
에스겔 46:5 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezekiel 46:5 The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah.
Ezekiel 46:5 (NIV84)


[1] Ezekiel 46:5Hebrew an ephah [20 quarts or 22 liters] of choice flour . . . a hin [3.8 liters] of olive oil; similarly in 46.7, 11.
[2] 에스겔 46:5약 22리터
[3] 에스겔 46:5약 4리터



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top