Ezra 3:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 3:1
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 3:1

The Altar Is Rebuilt

3In early autumn, when the Israelites had settled in their towns, all the people assembled in Jerusalem with a unified purpose.




(The Message) Ezra 3:1

The Building Begun: “The Foundation of the Temple Was Laid”

3When the seventh month came and the Israelites had settled into their towns, the people assembled together in Jerusalem.
(English Standard Version) Ezra 3:1

Rebuilding the Altar

3When the seventh month came, and the children of Israel were in the towns, the people gathered as one man to Jerusalem.
(New International Version) Ezra 3:1

Rebuilding the Altar

3When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled as one man in Jerusalem.
(New King James Version) Ezra 3:1

Worship Restored at Jerusalem

3And when the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
(New Revised Standard Version) Ezra 3:1

Worship Restored at Jerusalem

3When the seventh month came, and the Israelites were in the towns, the people gathered together in Jerusalem.
(New American Standard Bible) Ezra 3:1

Altar and Sacrifices Restored

3Now when the seventh month came, and the sons of Israel [were] in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
(Amplified Bible) Ezra 3:1

Altar and Sacrifices Restored

3WHEN THE seventh month came and the Israelites were in the towns, the people gathered together as one man to Jerusalem.
(쉬운 성경) 에스라 3:1

제단을 다시 쌓음

3이스라엘 사람들이 자기 고향에 자리를 잡고 살기 시작한 지 일곱째 달이 되었을 때, 그들은 예루살렘에 모였습니다.
(현대인의 성경) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3유다로 돌아와 각자 자기 성에 정착한 이스라엘 사람들은 7월에 일제히 예루살렘에 모였다.
(개역 한글판) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손이 그 본성에 거하였더니 칠월에 이르러 일제히 예루살렘에 모인지라
(한글 킹제임스) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3일곱째 달이 되었을 때 이스라엘 자손이 성읍들에 있었는데, 백성이 한 사람같이 예루살렘에 함께 모이더라.
(바른성경) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손이 각 성에 있은지 일곱째 달이 되었을 때, 백성이 일제히 예루살렘에 모였다.
(새번역) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손은 여러 마을에 흩어져서 자리를 잡은 지 일곱째 달이 되었을 때에, 일제히 예루살렘으로 모였다.
(우리말 성경) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손들이 각각 고향에 정착한 지 일곱째 달이 지난 후에 백성들이 예루살렘에 일제히 모였습니다.
(개역개정판) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손이 각자의 성읍에 살았더니 일곱째 달에 이르러 일제히 예루살렘에 모인지라
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3칠월이 되었다. 각 성읍에 자리를 잡은 이스라엘 백성이 일제히 예루살렘으로 모여왔다.
(Nueva Traduccion Viviente) Esdras 3:1

Reconstrucción del altar

3A comienzos del otoño , cuando los israelitas ya se habían establecido en sus ciudades, todo el pueblo se reunió en Jerusalén con un mismo propósito.
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 3:1

Reconstrucción del altar

3Cuando llegó el mes séptimo, y estando los hijos de Israel ya establecidos en las ciudades, se juntó el pueblo como un solo hombre en Jerusalén.
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 3:1

重建祭坛

3了七月,以色列人已安居各城,他们万众一心地聚集在耶路撒冷。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 3:1

复筑坛献祭

3了七月,以色列人住在各城;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 3:1

復築壇獻祭

3了七月,以色列人住在各城;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 3:1
3וַיִּגַּע֙ הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּעָרִ֑ים וַיֵּאָסְפ֥וּ הָעָ֛ם כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
(Japanese Living Bible) エズラ記 3:1
3こうしてイスラエルの人々はその町々に住んでいたが、七月になって、民はひとりのようにエルサレムに集まった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  3:1
3ولما استهل الشهر السابع وبنو اسرائيل في مدنهم اجتمع الشعب كرجل واحد الى اورشليم.
(Hindi Bible) एज्रा 3:1
3tc lkroka eghuk vk;k] vkSj blzk,yh vius vius uxj esa cl x,] rks yksx ;:'kyse esa ,d eu gksdj bdës gq,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 3:1
3Quando chegou o sétimo mês, estando já os filhos de Israel nas suas cidades, ajuntou-se o povo, como um só homem, em Jerusalém.
(Vulgate (Latin)) Esdrae 3:1
3Jamque venerat mensis septimus, et erant filii Israël in civitatibus suis: congregatus est ergo populus quasi vir unus in Jerusalem.
(Good News Translation) Ezra 3:1

Worship Begins Again

3By the seventh month the people of Israel were all settled in their towns. Then they all assembled in Jerusalem,
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 3:1

Sacrifice Restored

3By the seventh month, the Israelites had settled in their towns, and the people gathered together in Jerusalem.
(International Standard Version) Ezra 3:1

Initial Offering Ceremonies

3Seven months after the Israelites had settled in their cities, they all gathered together in Jerusalem as a united body.
(King James Version) Ezra 3:1

Worship Restored at Jerusalem

3And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
(Today's New International Version) Ezra 3:1

Rebuilding the Altar

3When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled with one accord in Jerusalem.
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손(子孫)이 그 본성(本城)에 거(居)하였더니 칠월(七月)에 이르러 일제(一齊)히 예루살렘에 모인지라
(바른 성경 (국한문)) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 子孫이 各 城에 있은지 일곱째 달이 되었을 때, 百姓이 일제히 예루살렘에 모였다.
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 子孫이 各自의 城邑에 살았더니 일곱째 달에 이르러 一齊히 예루살렘에 모인지라
(가톨릭 성경) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3일곱째 달이 되었다. 이스라엘 자손들은 저마다 제 성읍에 살고 있었는데, 그때가 되자, 백성이 일제히 예루살렘으로 모여들었다.
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3칠월이 되었다. 각 성읍에 자리를 잡은 이스라엘 백성이 일제히 예루살렘으로 모여 왔다.
(개역 국한문) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3이스라엘 자손(子孫)이 그 본성(本城)에 거(居)하였더니 칠월(七月)에 이르러 일제(一齊)히 예루살렘에 모인지라
(킹제임스 흠정역) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3일곱째 달이 이르렀을 때에 이스라엘 자손이 여러 도시에 거하다가 백성이 한 사람같이 예루살렘에 함께 모이니
(New International Version (1984)) Ezra 3:1

Rebuilding the Altar

3When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled as one man in Jerusalem.
(현대어성경) 에스라 3:1

다시 시작된 예배

3[새 제단에서 첫 제물을 바치다] 이스라엘 백성이 저마다 자기 고향 마을로 가서 정착한 다음, 바로 ㄱ) 그해의 7월이 되자 온 백성이 한마음으로 단합하여 예루살렘에 모였다. (ㄱ. BC 537년)



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top