Ezra 7:22 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 7:22
English Standard Version
(English Standard Version) Ezra 7:22 up to 100 talents of silver, 100 cors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt without prescribing how much.
Ezra 7:22 (ESV)




(New Living Translation) Ezra 7:22 You are to give him up to 7,500 pounds[1] of silver, 500 bushels[2] of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of olive oil[3], and an unlimited supply of salt.
Ezra 7:22 (NLT)
(The Message) Ezra 7:22 up to a hundred talents of silver, six hundred and fifty bushels of wheat, and six hundred and seven gallons each of wine and olive oil. There is no limit on the salt.
Ezra 7:22 (MSG)
(New International Version) Ezra 7:22 up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of olive oil, and salt without limit.
Ezra 7:22 (NIV)
(New King James Version) Ezra 7:22 up to one hundred talents of silver, one hundred kors of wheat, one hundred baths of wine, one hundred baths of oil, and salt without prescribed limit.
Ezra 7:22 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezra 7:22 up to one hundred talents of silver, one hundred cors of wheat, one hundred baths of wine, one hundred baths of oil, and unlimited salt.
Ezra 7:22 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezra 7:22 up to 100 talents of silver, 100 kors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt as needed.
Ezra 7:22 (NASB)
(Amplified Bible) Ezra 7:22 Up to 100 talents of silver, 100 measures of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt not specified.
Ezra 7:22 (AMP)
(쉬운 성경) 에스라 7:22 그에게 은은 백 달란트 까지, 밀은 백 고르 까지, 포도주는 백 바트 까지, 올리브 기름도 백 바트까지 내주어라. 그리고 소금은 달라는 대로 주어라.
에스라 7:22 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스라 7:22 그 한 도량은 은 3,4킬로그램, 밀 22킬로리터, 포도주와 감람기름은 각각 2,200리터이다. 그리고 소금은 요구하는 대로 얼마든지 주어라.
에스라 7:22 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 에스라 7:22 은은 일백 달란트까지, 밀은 일백 고르까지, 포도주는 일백 밧까지, 기름도 일백 밧까지 하고 소금은 정수없이 하라
에스라 7:22 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 에스라 7:22 은은 일백 달란트까지, 밀은 일백 말까지, 포도주는 일백 밧까지, 기름은 일백 밧까지 주고, 또 소금은 양을 정하지 말고 주라.
에스라 7:22 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 고르까지, 포도주는 백 밧까지, 기름은 백 밧까지 하고, 소금은 한도를 정하지 마라.
에스라 7:22 (바른성경)
(새번역) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 고르까지, 포도주는 백 밧까지, 기름은 백 밧까지 주고, 소금은 제한없이 주도록 하여라.
에스라 7:22 (새번역)
(우리말 성경) 에스라 7:22 은 100달란트, 밀 100고르, 포도주 100밧, 올리브 기름 100밧의 범위 내에서 주고 소금은 제한 없이 주도록 하라.
에스라 7:22 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 고르까지, 포도주는 백 밧까지, 기름도 백 밧까지 하고 소금은 정량 없이 하라
에스라 7:22 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 [4]섬까지, 술은 백 [5]통까지, 기름도 백 통까지, 소금은 무제한으로 대어주어라.
에스라 7:22 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 7:22 עַד־כְּסַף֮ כַּכְּרִ֣ין מְאָה֒ וְעַד־חִנְטִין֙ כֹּרִ֣ין מְאָ֔ה וְעַד־חֲמַר֙ בַּתִּ֣ין מְאָ֔ה וְעַד־בַּתִּ֥ין מְשַׁ֖ח מְאָ֑ה וּמְלַ֖ח דִּי־לָ֥א כְתָֽב׃
Έσδρας 7:22 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 7:22 hasta cien talentos de plata, cien coros de trigo, cien batos de vino, y cien batos de aceite; y sal sin medida.
Esdras 7:22 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 7:22 可以给他银子三点四吨、麦子两万二千升、酒两千二百升、油两千二百升,盐可以随意取用。
以斯拉书 7:22 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 7:22 就是銀子直到一百他連得,麥子一百柯珥,酒一百罷特,油一百罷特,鹽不計其數,也要給他。
以斯拉书 7:22 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 7:22 就是银子直到一百他连得,麦子一百柯珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数,也要给他。
以斯拉书 7:22 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エズラ記 7:22 すなわち銀は百タラントまで、小麦は百コルまで、ぶどう酒は百バテまで、油は百バテまで、塩は制限なく与えよ。
エズラ記 7:22 (JLB)
(Hindi Bible) एज्रा 7:22 vFkZr~ lkS fdDdkj rd pkUnh] lkS dksj rd xsgwa] lkS cr rd nk[ke/kq] lkS cr rd rsy vkSj ued ftruk pkfg;s mruk fn;k tk,A
एज्रा 7:22 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  7:22 الى مئة وزنة من الفضة ومئة كرّ من الحنطة ومئة بث من الخمر ومئة بث من الزيت والملح من دون تقييد.
عزرا  7:22 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Esdrae 7:22 usque ad argenti talenta centum, et usque ad frumenti coros centum, et usque ad vini batos centum, et usque ad batos olei centum, sal vero absque mensura.
Esdrae 7:22 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 7:22 até cem talentos de prata cem coros de trigo, cem batos de vinho, cem batos de azeite, e sal à vontade.
Esdras 7:22 (JFA)
(Good News Translation) Ezra 7:22 up to a limit of 7,500 pounds of silver, 500 bushels of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of olive oil, and as much salt as needed.
Ezra 7:22 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 7:22 up to 7,500 pounds of silver, 500 bushels of wheat, 550 gallons of wine, 550 gallons of oil, and salt without limit.
Ezra 7:22 (HCSB)
(International Standard Version) Ezra 7:22 up to 100 silver talents, 100 measures of wheat, 100 measures of wine, 100 measures of oil, and salt without limitation.
Ezra 7:22 (ISV)
(King James Version) Ezra 7:22 Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
Ezra 7:22 (KJV)
(Today's New International Version) Ezra 7:22 up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of olive oil, and salt without limit.
Ezra 7:22 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 7:22 은(銀)은 일백(一百) 달란트까지, 밀은 일백(一百) 고르까지, 포도주(葡萄酒)는 일백(一百) 밧까지, 기름도 일백(一百) 밧까지 하고 소금은 정수(定數) 없이 하라
에스라 7:22 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스라 7:22 銀은 百 달란트까지, 밀은 백 고르까지, 葡萄酒는 백 밧까지, 기름은 백 밧까지 하고, 소금은 한도를 定하지 마라.
에스라 7:22 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 7:22 銀은 百 달란트까지, 밀은 百 고르까지, 葡萄酒는 百 밧까지, 기름도 百 밧까지 하고 소금은 定量 없이 하라
에스라 7:22 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스라 7:22 은은 백 탈렌트까지, 밀은 백 코르까지, 포도주는 백 밧까지, 기름도 백 밧까지, 소금은 제한 없이 주어라.
에스라 7:22 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스라 7:22 은(銀)은 일백(一百) 달란트까지, 밀은 일백(一百) 고르까지, 포도주(葡萄酒)는 일백(一百) 밧까지, 기름도 일백(一百) 밧까지 하고 소금은 정수(定數) 없이 하라
에스라 7:22 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 고르까지, 포도즙은 백 바스까지, 기름은 백 바스까지 하고 소금은 양을 정하지 말고 하라.
에스라 7:22 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 7:22 은은 백 달란트까지, 밀은 백 섬까지, 술은 백 통까지, 기름도 백 통까지, 소금은 무제한으로 대어 주어라.
에스라 7:22 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스라 7:22 그 한계선은 내가 직접 정해 놓겠다. 은은 100달란트까지, 밀은 22킬로리터까지, 포도주와 기름은 각각 2200리터까지이고, 소금은 필요한 대로 얼마든지 주어라.
에스라 7:22 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezra 7:22 up to a hundred talents of silver, a hundred cors of wheat, a hundred baths of wine, a hundred baths of olive oil, and salt without limit.
Ezra 7:22 (NIV84)


[1] Ezra 7:22Aramaic 100 talents [3,400 kilograms]
[2] Ezra 7:22Aramaic 100 cors [18.2 kiloliters]
[3] Ezra 7:22Aramaic 100 baths [2.1 kiloliters] of wine, 100 baths of olive oil
[4] 에스라 7:22대략 350-400리터 들이이다.
[5] 에스라 7:22대략 40-45리터 들이이다.



English Standard Version (ESV)The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top