Genesis 5:30 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 5:30
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 5:30
30After the birth of Noah, Lamech lived another 595 years, and he had other sons and daughters.




(The Message) Genesis 5:30
30After Lamech had Noah, he lived another 595 years, having more sons and daughters.
(English Standard Version) Genesis 5:30
30Lamech lived after he fathered Noah 595 years and had other sons and daughters.
(New International Version) Genesis 5:30
30After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
(New King James Version) Genesis 5:30
30After he begot Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters.
(New Revised Standard Version) Genesis 5:30
30Lamech lived after the birth of Noah five hundred ninety-five years, and had other sons and daughters.
(New American Standard Bible) Genesis 5:30
30Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had [other] sons and daughters.
(Amplified Bible) Genesis 5:30
30Lamech lived after the birth of Noah 595 years and had other sons and daughters.
(쉬운 성경) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳고, 오백구십오 년을 더 살았습니다. 그 동안 라멕은 다른 아들들과 딸들을 또 낳았습니다.
(현대인의 성경) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 후에도 595년을 더 살며 자녀를 낳고 지내다가
(개역 한글판) 창세기 5:30
30라멕이 노아를 낳은 후 오백구십오 년을 지내며 자녀를 낳았으며
(한글 킹제임스) 창세기 5:30
30라멕이 노아를 낳은 후 오백구십오 년을 살면서 아들들과 딸들을 낳았으며
(바른성경) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 후 오백구십오 년을 살며 자녀를 낳았으며
(새번역) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 뒤에, 오백아흔다섯 살을 살면서 아들딸을 낳았다.
(우리말 성경) 창세기 5:30
30노아를 낳은 후 라멕은 595년을 더 살면서 다른 자녀들을 낳았습니다.
(개역개정판) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 후 오백구십오 년을 지내며 자녀들을 낳았으며
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 다음 오백구십오 년 동안 살면서 아들딸을 더 낳았다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 5:30
30Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más y tuvo otros hijos e hijas.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 5:30
30Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 5:30
30拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,生儿育女,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 5:30
30拉麦生挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿养女。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 5:30
30拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,並且生兒養女。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 5:30
30καὶ ἔζησεν Λαμεχ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Νωε πεντακόσια καὶ ἑξήκοντα πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 5:30
30וַֽיְחִי־לֶ֗מֶךְ אַֽחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־נֹ֔חַ חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃
(Japanese Living Bible) 創世記 5:30
30レメクはノアを生んだ後、五百九十五年生きて、男子と女子を生んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  5:30
30وعاش لامك بعدما ولد نوحا خمس مئة وخمسا وتسعين سنة وولد بنين وبنات.
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 5:30
30vkSj uwg ds tUe ds i'pkr~ ysesd ikap lkS iapkuos o"kZ thfor jgk] vkSj mlds vkSj Hkh csVs csfV;ka mRiUu gqbZA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 5:30
30Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
(Vulgate (Latin)) Genesis 5:30
30Vixitque Lamech, postquam genuit Noë, quingentis nonaginta quinque annis, et genuit filios et filias.
(Good News Translation) Genesis 5:30
30Lamech lived another 595 years. He had other children
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 5:30
30Lamech lived 595 years after Noah's birth, and he fathered sons and daughters.
(International Standard Version) Genesis 5:30
30After he fathered Noah, Lamech lived 595 years, fathering other sons and daughters.
(King James Version) Genesis 5:30
30And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
(Today's New International Version) Genesis 5:30
30After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 5:30
30라멕이 노아를 낳은 후(後) 오백(五百) 구십오년(九十五年)을 지내며 자녀(子女)를 낳았으며
(바른 성경 (국한문)) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 後 五百九十五 年을 살며 子女를 낳았으며
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 後 五百九十五 年을 지내며 子女들을 낳았으며
(가톨릭 성경) 창세기 5:30
30노아를 낳은 다음, 라멕은 오백구십오 년을 살면서 아들딸들을 낳았다.
(개역 국한문) 창세기 5:30
30라멕이 노아를 낳은 후(後) 오백(五百) 구십오년(九十五年)을 지내며 자녀(子女)를 낳았으며
(킹제임스 흠정역) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 뒤 오백구십오 년을 살며 아들딸들을 낳았더라.
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 5:30
30라멕은 노아를 낳은 다음 오백 구십 오 년 동안 살면서 아들 딸을 더 낳았다.
(현대어성경) 창세기 5:30
30라멕은 딸아들을 더 보며 595년을 더 살다가
(New International Version (1984)) Genesis 5:30
30After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top