Genesis 5:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 5:23
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 5:23 Enoch lived 365 years,
Genesis 5:23 (NLT)




(The Message) Genesis 5:23 Enoch lived a total of 365 years.
Genesis 5:23 (MSG)
(English Standard Version) Genesis 5:23 Thus all the days of Enoch were 365 years.
Genesis 5:23 (ESV)
(New International Version) Genesis 5:23 Altogether, Enoch lived 365 years.
Genesis 5:23 (NIV)
(New King James Version) Genesis 5:23 So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
Genesis 5:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Genesis 5:23 Thus all the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
Genesis 5:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) Genesis 5:23 So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
Genesis 5:23 (NASB)
(Amplified Bible) Genesis 5:23 So all the days of Enoch were 365 years.
Genesis 5:23 (AMP)
(쉬운 성경) 창세기 5:23 에녹은 모두 삼백육십오 년을 살았습니다.
창세기 5:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 창세기 5:23 (22절과 같음)
창세기 5:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 창세기 5:23 그가 삼백육십오 세를 향수하였더라
창세기 5:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 창세기 5:23 에녹의 모든 날들이 삼백육십오 년이었으며
창세기 5:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 창세기 5:23 에녹은 삼백육십오 년을 살았다.
창세기 5:23 (바른성경)
(새번역) 창세기 5:23 에녹은 모두 삼백육십오 년을 살았다.
창세기 5:23 (새번역)
(우리말 성경) 창세기 5:23 에녹은 모두 365년을 살았습니다.
창세기 5:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 창세기 5:23 그는 삼백육십오 세를 살았더라
창세기 5:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 5:23 에녹은 모두 삼백육십오 년을 살았다.
창세기 5:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 5:23 Enoc vivió trescientos sesenta y cinco años
Génesis 5:23 (NTV)
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 5:23 Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años.
Génesis 5:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 5:23 共活了三百六十五年。
创世纪 5:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 5:23 以诺共活了三百六十五岁。
创世纪 5:23 (CUVS)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 5:23 以諾共活了三百六十五歲。
创世纪 5:23 (CUV)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 5:23 καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ενωχ τριακόσια ἑξήκοντα πέντε ἔτη
Γένεση 5:23 (Septuagint)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 5:23 וַיְהִ֖י כָּל־יְמֵ֣י חֲנֹ֑וךְ חָמֵ֤שׁ וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָֽה׃
Γένεση 5:23 (HebGrk)
(Japanese Living Bible) 創世記 5:23 エノクの年は合わせて三百六十五歳であった。
創世記 5:23 (JLB)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  5:23 فكانت كل ايام اخنوخ ثلث مئة وخمسا وستين سنة.
تكوين  5:23 (Arabic)
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 5:23 vkSj guksd dh dqy voLFkk rhu lkS iSalB o"kZ dh gqbZA
-उत्पत्ति 5:23 (BSI)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 5:23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
Gênesis 5:23 (JFA)
(Vulgate (Latin)) Genesis 5:23 Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni.
Genesis 5:23 (Vulgate)
(Good News Translation) Genesis 5:23 He lived to be 365 years old.
Genesis 5:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 5:23 So Enoch's life lasted 365 years.
Genesis 5:23 (HCSB)
(International Standard Version) Genesis 5:23 Enoch lived a total of 365 years,
Genesis 5:23 (ISV)
(King James Version) Genesis 5:23 And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
Genesis 5:23 (KJV)
(Today's New International Version) Genesis 5:23 Altogether, Enoch lived a total of 365 years.
Genesis 5:23 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 5:23 그가 삼백(三百) 육십(六十) 오세(五歲)를 향수(享壽)하였더라
창세기 5:23 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 창세기 5:23 에녹은 三百六十五 年을 살았다.
창세기 5:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 5:23 그는 三百六十五 歲를 살았더라
창세기 5:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 창세기 5:23 에녹은 모두 삼백육십오 년을살았다.
창세기 5:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 창세기 5:23 그가 삼백(三百) 육십(六十) 오세(五歲)를 향수(享壽)하였더라
창세기 5:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 창세기 5:23 에녹의 전 생애는 삼백육십오 년이더라.
창세기 5:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 5:23 에녹은 모두 삼백 육십 오 년을 살았다.
창세기 5:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 창세기 5:23 에녹은 이렇게 365년을 살았는데
창세기 5:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Genesis 5:23 Altogether, Enoch lived 365 years.
Genesis 5:23 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top