Genesis 5:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 5:7
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 5:7
7After the birth of Enosh, Seth lived another 807 years, and he had other sons and daughters.




(The Message) Genesis 5:7
7After Seth had Enosh, he lived another 807 years, having more sons and daughters.
(English Standard Version) Genesis 5:7
7Seth lived after he fathered Enosh 807 years and had other sons and daughters.
(New International Version) Genesis 5:7
7And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
(New King James Version) Genesis 5:7
7After he begot Enosh, Seth lived eight hundred and seven years, and had sons and daughters.
(New Revised Standard Version) Genesis 5:7
7Seth lived after the birth of Enosh eight hundred seven years, and had other sons and daughters.
(New American Standard Bible) Genesis 5:7
7Then Seth lived eight hundred and seven years after he became the father of Enosh, and he had [other] sons and daughters.
(Amplified Bible) Genesis 5:7
7Seth lived after the birth of Enosh 807 years and had other sons and daughters.
(쉬운 성경) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳고, 팔백칠 년을 더 살았습니다. 그 동안 셋은 다른 아들들과 딸들을 또 낳았습니다.
(현대인의 성경) 창세기 5:7
7그후에도 807년을 더 살며 자녀를 낳고 지내다가
(개역 한글판) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 후 팔백칠 년을 지내며 자녀를 낳았으며
(한글 킹제임스) 창세기 5:7
7셋이 에노스를 낳은 후 팔백칠 년을 살며 아들들과 딸들을 낳았더라.
(바른성경) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 후 팔백칠 년을 살며 자녀를 낳았으며
(새번역) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 뒤에, 팔백칠 년을 살면서 아들딸을 낳았다.
(우리말 성경) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 후 807년을 더 살면서 다른 자녀들을 낳았습니다.
(개역개정판) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 후 팔백칠 년을 지내며 자녀들을 낳았으며
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 다음 팔백칠 년 동안 살면서 아들딸을 더 낳았다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 5:7
7Después del nacimiento de Enós, Set vivió ochocientos siete años más y tuvo otros hijos e hijas.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 5:7
7Y vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 5:7
7之后又活了八百零七年,生儿育女,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 5:7
7塞特生以挪士之后,又活了八百零七年,并且生儿养女。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 5:7
7塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 5:7
7καὶ ἔζησεν Σηθ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ενως ἑπτακόσια καὶ ἑπτὰ ἔτη καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 5:7
7וַֽיְחִי־שֵׁ֗ת אַֽחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־אֱנֹ֔ושׁ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃
(Japanese Living Bible) 創世記 5:7
7セツはエノスを生んだ後、八百七年生きて、男子と女子を生んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  5:7
7وعاش شيث بعدما ولد أنوش ثماني مئة وسبع سنين وولد بنين وبنات.
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 5:7
7vkSj ,uks'k ds tUe ds i'pkr~ 'ksr vkB lkS lkr o"kZ thfor jgk] vkSj mlds vkSj Hkh csVs csfV;ka mRiUu gqbZaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 5:7
7Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
(Vulgate (Latin)) Genesis 5:7
7Vixitque Seth, postquam genuit Enos, octingentis septem annis, genuitque filios et filias.
(Good News Translation) Genesis 5:7
7and then lived another 807 years. He had other children
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 5:7
7Seth lived 807 years after the birth of Enosh, and he fathered sons and daughters.
(International Standard Version) Genesis 5:7
7After he fathered Enosh, Seth lived 807 years, fathering other sons and daughters.
(King James Version) Genesis 5:7
7And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
(Today's New International Version) Genesis 5:7
7After he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 후(後) 팔백(八百) 칠년(七年)을 지내며 자녀(子女)를 낳았으며
(바른 성경 (국한문)) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 後 八百七 年을 살며 子女를 낳았으며
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 後 八百七 年을 지내며 子女들을 낳았으며
(가톨릭 성경) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 다음, 셋은 팔백칠 년을 살면서 아들딸들을 낳았다.
(개역 국한문) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 후(後) 팔백(八百) 칠년(七年)을 지내며 자녀(子女)를 낳았으며
(킹제임스 흠정역) 창세기 5:7
7에노스를 낳은 뒤 팔백칠 년을 살며 아들딸들을 낳았더라.
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 다음 팔백 칠 년 동안 살면서 아들 딸을 더 낳았다.
(현대어성경) 창세기 5:7
7셋은 에노스를 낳은 뒤에도 딸아들을 더 보면서 807년을 더 살다가
(New International Version (1984)) Genesis 5:7
7And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top