Genesis 6:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 6:5
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 6:5 The LORD observed the extent of human wickedness on the earth, and he saw that everything they thought or imagined was consistently and totally evil.
Genesis 6:5 (NLT)




(The Message) Genesis 6:5 GOD saw that human evil was out of control. People thought evil, imagined evil—evil, evil, evil from morning to night.
Genesis 6:5 (MSG)
(English Standard Version) Genesis 6:5 The LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 (ESV)
(New International Version) Genesis 6:5 The LORD saw how great man's wickedness on the earth had become, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time.
Genesis 6:5 (NIV)
(New King James Version) Genesis 6:5 Then the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Genesis 6:5 The LORD saw that the wickedness of humankind was great in the earth, and that every inclination of the thoughts of their hearts was only evil continually.
Genesis 6:5 (NRSV)
(New American Standard Bible) Genesis 6:5 Then the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 (NASB)
(Amplified Bible) Genesis 6:5 The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination {and} intention of all human thinking was only evil continually.
Genesis 6:5 (AMP)
(쉬운 성경) 창세기 6:5 여호와께서 땅 위에 사람의 악한 행동이 크게 퍼진 것을 보셨습니다. 그리고 그들의 생각이 언제나 악할 뿐이라는 것도 아셨습니다.
창세기 6:5 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 죄악이 땅에 가득한 것과 그 마음의 생각이 항상 악한 것을 보시고
창세기 6:5 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 죄악이 세상에 관영함과 그 마음의 생각의 모든 계획이 항상 악할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 창세기 6:5 하나님께서 사람의 사악함이 세상에 창대해짐과 그 마음의 생각의 모든 구상이 계속해서 악할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (한글 킹제임스)
(바른성경) 창세기 6:5 여호와께서 그 땅에 사람의 죄악이 많고 그 마음에 생각하는 모든 계획이 항상 악하기만 한 것을 보셨다.
창세기 6:5 (바른성경)
(새번역) 창세기 6:5 주님께서는, 사람의 죄악이 세상에 가득 차고, 마음에 생각하는 모든 계획이 언제나 악한 것뿐임을 보시고서,
창세기 6:5 (새번역)
(우리말 성경) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 악이 세상에 가득한 것과 그 마음에 품는 생각이 항상 악하기만 한 것을 보셨습니다.
창세기 6:5 (우리말 성경)
(개역개정판) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 죄악이 세상에 가득함과 그의 마음으로 생각하는 모든 계획이 항상 악할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 6:5 야훼께서는 세상이 사람의 죄악으로 가득 차고 사람마다 못된 생각만 하는 것을 보시고
창세기 6:5 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 6:5 וַיַּ֣רְא יְהוָ֔ה כִּ֥י רַבָּ֛ה רָעַ֥ת הָאָדָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְכָל־יֵ֙צֶר֙ מַחְשְׁבֹ֣ת לִבֹּ֔ו רַ֥ק רַ֖ע כָּל־הַיֹּֽום׃
Γένεση 6:5 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 6:5 Y vio Jehová que la maldad de los hombres era mucha en la tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos era de continuo solamente el mal.
Génesis 6:5 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 6:5 耶和华看见人罪恶深重,心中终日思想恶事,
创世纪 6:5 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 6:5 耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡,
创世纪 6:5 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 6:5 耶和华见人在地上罪恶很大,终日所思想的尽都是恶,
创世纪 6:5 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 創世記 6:5 主は人の悪が地にはびこり、すべてその心に思いはかることが、いつも悪い事ばかりであるのを見られた。
創世記 6:5 (JLB)
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 6:5 vkSj ;gksok us ns[kk] fd euq";ksa dh cqjkbZ i`Foh ij c<+ xbZ gS] vkSj muds eu ds fopkj esa tks dqN mRiUu gksrk gS lks fujUrj cqjk gh gksrk gSA
-उत्पत्ति 6:5 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  6:5 ورأى الرب ان شر الانسان قد كثر في الارض. وان كل تصور افكار قلبه انما هو شرير كل يوم.
تكوين  6:5 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Genesis 6:5 Videns autem Deus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis intenta esset ad malum omni tempore,
Genesis 6:5 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 6:5 ἰδὼν δὲ κύριος ὁ θεὸς ὅτι ἐπληθύνθησαν αἱ κακίαι τῶν ἀνθρώπων ἐπὶ τῆς γῆς καὶ πᾶς τις διανοεῖται ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἐπιμελῶς ἐπὶ τὰ πονηρὰ πάσας τὰς ἡμέρας
Γένεση 6:5 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 6:5 E o Senhor viu que a maldade do homem era grande na terra, e que toda a imaginação dos pensamentos de seu coração era má continuamente.
Gênesis 6:5 (JFA)
(Good News Translation) Genesis 6:5 When the LORD saw how wicked everyone on earth was and how evil their thoughts were all the time,
Genesis 6:5 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 6:5 When the LORD saw that man's wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time,
Genesis 6:5 (HCSB)
(International Standard Version) Genesis 6:5 The LORD saw that human evil had grown significantly throughout the earth. Every inclination of people's thoughts was only evil on a continuous basis.
Genesis 6:5 (ISV)
(King James Version) Genesis 6:5 And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:5 (KJV)
(Today's New International Version) Genesis 6:5 The LORD saw how great the wickedness of the human race had become on the earth, and that every inclination of the thoughts of the human heart was only evil all the time.
Genesis 6:5 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 죄악(罪惡)이 세상(世上)에 관영함과 그 마음의 생각의 모든 계획(計劃)이 항상(恒常) 악(惡)할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 창세기 6:5 여호와께서 그 땅에 사람의 罪惡이 많고 그 마음에 생각하는 모든 計劃이 恒常 惡하기만 한 것을 보셨다.
창세기 6:5 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 罪惡이 世上에 가득함과 그의 마음으로 생각하는 모든 計劃이 恒常 惡할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 창세기 6:5 주님께서는 사람들의 악이 세상에 많아지고, 그들 마음의 모든 생각과 뜻이 언제나 악하기만 한 것을 보시고,
창세기 6:5 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 창세기 6:5 여호와께서 사람의 죄악(罪惡)이 세상(世上)에 관영함과 그 마음의 생각의 모든 계획(計劃)이 항상(恒常) 악(惡)할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 창세기 6:5 하나님께서 사람의 사악함이 땅에서 커지고 또 그의 마음에서 생각하여 상상하는 모든 것이 항상 악할 뿐임을 보시고
창세기 6:5 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 6:5 야훼께서는 세상이 사람의 죄악으로 가득 차고 사람마다 못된 생각만 하는 것을 보시고
창세기 6:5 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 창세기 6:5 여호와께서는 땅 위에 살고 있는 사람들이 얼마나 못됐는지, 또 생각해 내는 것이나 궁리하는 것이 얼마나 비뚤어졌는지를 아시고
창세기 6:5 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Genesis 6:5 The LORD saw how great man's wickedness on the earth had become, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time.
Genesis 6:5 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top