Hebrews 10:39 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 10:39
New King James Version
(New King James Version) Hebrews 10:39 But we are not of those who draw back to perdition, but of those who believe to the saving of the soul.
Hebrews 10:39 (NKJV)




(New Living Translation) Hebrews 10:39 But we are not like those who turn away from God to their own destruction. We are the faithful ones, whose souls will be saved.
Hebrews 10:39 (NLT)
(The Message) Hebrews 10:39 But we're not quitters who lose out. Oh, no! We'll stay with it and survive, trusting all the way.
Hebrews 10:39 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.
Hebrews 10:39 (ESV)
(New International Version) Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved.
Hebrews 10:39 (NIV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 10:39 But we are not among those who shrink back and so are lost, but among those who have faith and so are saved.
Hebrews 10:39 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the preserving of the soul.
Hebrews 10:39 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 10:39 But our way is not that of those who draw back to eternal misery (perdition) and are utterly destroyed, but we are of those who believe [who cleave to and trust in and rely on God through Jesus Christ, the Messiah] {and} by faith preserve the soul.
Hebrews 10:39 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나 하나님께 버림을 받을 사람들이 아닙니다. 우리는 믿음으로 구원함을 받을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나 멸망할 사람들이 아니라 믿고 구원을 받을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러가 침륜에 빠질 자가 아니요 오직 영혼을 구원함에 이르는 믿음을 가진 자니라
히브리서 10:39 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 10:39 그러나 우리는 뒤로 물러나서 멸망하게 될 자들에게 속하지 아니하였고, 오히려 혼의 구원에 이름을 믿는 자들에게 속하였느니라.
히브리서 10:39 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나서 멸망에 이를 자들이 아니라, 영혼의 구원에 이르는 믿음을 가진 자들이다.
히브리서 10:39 (바른성경)
(새번역) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나서 멸망할 사람들이 아니라, 믿음을 가져 생명을 얻을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 10:39 그러나 우리는 뒤로 물러나 멸망에 이르는 사람들이 아니라 믿음을 갖고 생명을 얻을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러가 멸망할 자가 아니요 오직 영혼을 구원함에 이르는 믿음을 가진 자니라
히브리서 10:39 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나 멸망할 사람들이 아니라 믿음을 가져 생명을 얻을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:39 ἡμεῖς δὲ οὐκ ἐσμὲν ὑποστολῆς εἰς ἀπώλειαν, ἀλλὰ πίστεως εἰς περιποίησιν ψυχῆς.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:39 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 10:39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Hebreos 10:39 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 10:39 但我们都不是退后走向灭亡的人,而是因为有信心而灵魂得救的人。
希伯来书 10:39 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 10:39 我們卻不是退後入沉淪的那等人,乃是有信心以致靈魂得救的人。
希伯来书 10:39 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 10:39 我们却不是退后入沉沦的那等人,乃是有信心以致灵魂得救的人。
希伯来书 10:39 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 10:39 しかしわたしたちは、信仰を捨てて滅びる者ではなく、信仰に立って、いのちを得る者である。
ヘブライ人への手紙 10:39 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 10:39 ij ge gVusokys ugha] fd uk'k gks tk,a ij fo'okl djusokys gSa] fd izk.kksa dks cpk,aAA
इब्रानियों 10:39 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  10:39 واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس
عبرانيين  10:39 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 10:39 Nos autem non sumus subtractionis filii in perditionem, sed fidei in acquisitionem animæ.
Ad Hebræos 10:39 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 10:39 Nós, porém, não somos daqueles que recuam para a perdição, mas daqueles que creem para a conservação da alma.
Hebreus 10:39 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 10:39 We are not people who turn back and are lost. Instead, we have faith and are saved.
Hebrews 10:39 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 10:39 But we are not those who draw back and are destroyed, but those who have faith and obtain life.
Hebrews 10:39 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 10:39 Now, we do not belong to those who turn back and are destroyed, but to those who have faith and are saved.
Hebrews 10:39 (ISV)
(King James Version) Hebrews 10:39 But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
Hebrews 10:39 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved.
Hebrews 10:39 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러가 침륜(沈淪)에 빠질 자(者)가 아니요 오직 영혼(靈魂)을 구원(救援)함에 이르는 믿음을 가진 자(者)니라
히브리서 10:39 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나서 滅亡에 이를 者들이 아니라, 靈魂의 救援에 이르는 믿음을 가진 者들이다.
히브리서 10:39 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러가 滅亡할 者가 아니요 오직 靈魂을 救援함에 이르는 믿음을 가진 者니라
히브리서 10:39 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나 멸망할 사람이 아니라, 믿어서 생명을 얻을 사람입니다.
히브리서 10:39 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러가 침륜(沈淪)에 빠질 자(者)가 아니요 오직 영혼(靈魂)을 구원(救援)함에 이르는 믿음을 가진 자(者)니라
히브리서 10:39 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 10:39 그러나 우리는 뒤로 물러가 멸망에 이르는 자들에게 속하지 아니하고 믿어서 혼의 구원에 이르는 자들에게 속하느니라.
히브리서 10:39 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 10:39 우리는 뒤로 물러나 멸망할 사람들이 아니라 믿음을 가져 생명을 얻을 사람들입니다.
히브리서 10:39 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 10:39 우리는 하나님께 등을 돌리거나 비참한 운명에 처해서는 안 됩니다. 그보다는 하나님을 믿는 믿음이 우리를 구원하리라는 확신을 갖고 살아야 합니다.
히브리서 10:39 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved.
Hebrews 10:39 (NIV84)



New King James Version (NKJV)Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top