Hebrews 7:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 7:1
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 7:1 This Melchizedek was king of the city of Salem and also a priest of God Most High. When Abraham was returning home after winning a great battle against the kings, Melchizedek met him and blessed him.
Hebrews 7:1 (NLT)




(The Message) Hebrews 7:1 Melchizedek was king of Salem and priest of the Highest God. He met Abraham, who was returning from "the royal massacre," and gave him his blessing.
Hebrews 7:1 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 7:1 For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (ESV)
(New International Version) Hebrews 7:1 This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 7:1 For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 7:1 This "King Melchizedek of Salem, priest of the Most High God, met Abraham as he was returning from defeating the kings and blessed him";
Hebrews 7:1 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 7:1 For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, who met Abraham as he was returning from the slaughter of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 7:1 FOR THIS Melchizedek, king of Salem [and] priest of the Most High God, met Abraham as he returned from the slaughter of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 7:1 멜기세덱은 살렘의 왕이며 지극히 높으신 하나님의 제사장이었습니다. 그는 아브라함이 여러 왕들을 무찌르고 돌아오는 길에 아브라함을 만나 축복해 주었습니다.
히브리서 7:1 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이며 가장 높으신 하나님의 제사장이었습니다. 그는 여러 왕들을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 맞아 축복해 주었습니다.
히브리서 7:1 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이요 지극히 높으신 하나님의 제사장이라 여러 임금을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 복을 빈 자라
히브리서 7:1 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 7:1 이 멜키세덱은 살렘 왕이며 지극히 높으신 하나님의 제사장으로 여러 왕들을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 만나서 그를 축복해 주었던 이라.
히브리서 7:1 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이며 가장 높으신 하나님의 제사장으로 왕들을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 만나 축복한 자이다.
히브리서 7:1 (바른성경)
(새번역) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이요, 지극히 높으신 하나님의 제사장이었습니다. 그는 아브라함이 여러 왕을 무찌르고 돌아올 때에, 그를 만나서 축복해 주었습니다.
히브리서 7:1 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕으로 지극히 높으신 하나님의 제사장입니다. 그는 왕들을 이기고 돌아오는 아브라함을 만나 축복했습니다.
히브리서 7:1 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이요 지극히 높으신 하나님의 제사장이라 여러 왕을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 복을 빈 자라
히브리서 7:1 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 7:1 [1]이 멜기세덱은 살렘 왕이며 지극히 높으신 하느님의 사제였습니다. 그는 여러 왕들을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 맞아 축복해 주었고
히브리서 7:1 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:1 οὖτος γὰρ ὁ μελχισέδεκ, βασιλεὺς σαλήμ, ἱερεὺς τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου, ὁ συναντήσας ἀβραὰμ ὑποστρέφοντι ἀπὸ τῆς κοπῆς τῶν βασιλέων καὶ εὐλογήσας αὐτόν,
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:1 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 7:1 Porque este Melquisedec, rey de Salem, sacerdote del Dios Altísimo, que salió a recibir a Abraham que volvía de la derrota de los reyes, y le bendijo,
Hebreos 7:1 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 7:1 这位麦基洗德是撒冷王,也是至高上帝的祭司。当年亚伯拉罕杀败众王凯旋归来的时候,麦基洗德迎上去为他祝福,
希伯来书 7:1 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 7:1 這麥基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是長遠為祭司的。他當亞伯拉罕殺敗諸王回來的時候,就迎接他,給他祝福。
希伯来书 7:1 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 7:1 这麦基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是长远为祭司的。他当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,就迎接他,给他祝福。
希伯来书 7:1 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 7:1 このメルキゼデクはサレムの王であり、いと高き神の祭司であったが、王たちを撃破して帰るアブラハムを迎えて祝福し、
ヘブライ人への手紙 7:1 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 7:1 ;g efyfdflnd 'kkyse dk jktk] vkSj ijeiz/kku ijes'oj dk ;ktd] loZnk ;ktd cuk jgrk gS( tc bczkghe jktkvksa dks ekjdj ykSVk tkrk Fkk] rks blh us ml ls HksaV djds mls vk'kh"k nhA
इब्रानियों 7:1 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  7:1 لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه
عبرانيين  7:1 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 7:1 Hic enim Melchisedech, rex Salem, sacerdos Dei summi, qui obviavit Abrahæ regresso a cæde regum, et benedixit ei:
Ad Hebræos 7:1 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 7:1 Porque este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, que saiu ao encontro de Abraão quando este regressava da matança dos reis, e o abençoou,
Hebreus 7:1 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 7:1 This Melchizedek was king of Salem and a priest of the Most High God. As Abraham was coming back from the battle in which he defeated the four kings, Melchizedek met him and blessed him,
Hebrews 7:1 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 7:1 For this Melchizedek— King of Salem, priest of the Most High God, who met Abraham and blessed him as he returned from defeating the kings,
Hebrews 7:1 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 7:1 Now this man Melchizedek, king of Salem and priest of the Most High God, met Abraham and blessed him when he was returning from defeating the kings.
Hebrews 7:1 (ISV)
(King James Version) Hebrews 7:1 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
Hebrews 7:1 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 7:1 This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕(王)이요 지극(至極)히 높으신 하나님의 제사장(祭司長)이라 여러 임금을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 복(福)을 빈 자(者)라
히브리서 7:1 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 王이며 가장 높으신 하나님의 祭司長으로 王들을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 만나 祝福한 者이다.
히브리서 7:1 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 王이요 至極히 높으신 하나님의 祭司長이라 여러 王을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 福을 빈 者라
히브리서 7:1 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 7:1 이 멜키체덱은 “살렘 임금” 이며 “지극히 높으신 하느님의 사제” 로서, “여러 임금을 무찌르고 돌아오는 아브라함을 만나” “그에게 축복하였습니다.”
히브리서 7:1 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕(王)이요 지극(至極)히 높으신 하나님의 제사장(祭司長)이라 여러 임금을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 복(福)을 빈 자(者)라
히브리서 7:1 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 7:1 이 멜기세덱은 살렘 왕이요 지극히 높으신 하나님의 제사장이니라. 그가 왕들을 살육하고 돌아오는 아브라함을 만나 그를 축복하였으며
히브리서 7:1 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 7:1 ㄴ) 이 멜기세덱은 살렘왕이며 높으신 하느님의 사제였습니다. 그는 여러 왕들을 무찌르고 돌아 오는 아브라함을 맞아 축복해 주었고 (ㄴ. 창 14:17-20)
히브리서 7:1 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 7:1 ㄱ) 멜기세덱은 살렘의 왕으로서 지극히 높으신 하나님의 제사장 일을 겸하고 있었습니다. 그래서 아브라함이 여러 왕들과 싸워 이기고 돌아왔을 때 그를 맞아 축복해 주었습니다. (ㄱ. 창14:17-20)
히브리서 7:1 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 7:1 This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,
Hebrews 7:1 (NIV84)


[1] 히브리서 7:1창세 14:17-20.



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top